22 Xlacán na̱má̱ huanipalako̱lh: —Pus ¿tí̱ chí̱ huix? Hua̱nti̱ quinca̱ma̱lakacha̱ni̱tán nacatzi̱putunko̱y tí̱ huix. ¿Lá̱ huix huana̱ mimpa̱lacata?
Xlacán tikalhasquimpalako̱lh: —¿Tí̱ chá̱ chí̱ huix? ¿Pi̱ huix chí̱ yama̱ ti̱ xamaka̱n profeta Elías xuani̱t? Juan na̱má̱ huaniko̱lh: —Ni̱ quit. Xlacán kalhasquimpalako̱lh: —Pus, ¿pi̱ huix yama̱ profeta ti̱ pu̱lana̱ xli̱mínat laqui̱mpi̱ a̱li̱sta̱lh namín Cristo? —Ni̱ quit.
Juan kalhti̱ko̱lh: —Quit yama̱ hua̱nti̱ tili̱chihuí̱nalh profeta Isaías acxni̱ na̱má̱ títzokli̱ xlibro̱: ‘Natakaxmata̱ c-desierto la̱ naakchihui̱nán cha̱tum chixcú, chu̱ na̱má̱ nahuán: Caca̱xtlahuanítit kantum tiji̱ hua̱ntu̱ luhua tzajua̱ anta̱ni̱ nalactla̱huán Quimpu̱chinacán ti̱ namín.’