GÁLATAS 2:8 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo8 Sa̱mpi̱ cha̱tumá̱ yama̱ Dios hua̱nti̱ Pedro ma̱lakácha̱lh li̱má̱xtulh apóstol laqui̱mpi̱ naán ma̱catzi̱ni̱ko̱y xtachihuí̱n hua̱nti̱ judíos, na̱ huatiyá̱ yama̱ Dios hua̱nti̱ quit quima̱lakácha̱lh, chu̱ quili̱má̱xtulh apóstol laqui̱mpi̱ nacán ma̱catzi̱ni̱ko̱y xtachihuí̱n hua̱nti̱ ni̱ judíos. Faic an caibideil |
Hua̱mpi̱ acxni̱ huixín namakamaklhti̱naná̱tit Espíritu Santo c-milatama̱tcán entonces nakalhi̱yá̱tit li̱tlihuaka̱ laqui̱mpi̱ li̱huana̱ nali̱chihui̱naná̱tit quimpa̱lacata. Unú̱ c-Jerusalén nama̱tzuqui̱yá̱tit, chu̱ a̱li̱sta̱lh napiná̱tit xli̱ca̱tlanca c-xatiyat Judea, chu̱ a̱tzinu̱ mákat c-Samaria, chu̱ hasta nali̱chipiná̱tit a̱huatiyá̱ c-xtanka̱na ca̱tuxá̱huat.
Hua̱mpi̱ chú̱ ma̱n huixín ucxilhpá̱tit, chu̱ kaxpatpá̱tit la̱ntla̱ yama̱ chixcu Pablo chihui̱nama̱xqui̱ko̱y tachixcuhuí̱tat, chu̱ li̱ma̱akata̱ksni̱ko̱ni̱t pi̱ yama̱ tascújut hua̱ntu̱ macani̱tlahuako̱ni̱t chixcuhuí̱n, chu̱ li̱maca̱nko̱y xdioscán, ni̱tú̱ xlakasi, sa̱mpi̱ mat ni̱ xli̱ca̱na̱ Dios. Lhu̱hua̱ hua̱nti̱ ma̱akata̱ksni̱ko̱ni̱ttá̱ u̱nú̱ c-Efeso, hua̱mpi̱ ni̱ caj xma̱n antá̱ u̱nú, hua̱mpi̱ na̱ chuná̱ a̱yuj xli̱lakatlanca̱ c-xatiyat Asia.
Hua̱mpi̱ Jesús huánilh: “Huix catlahua̱ hua̱ntu̱ quit cli̱ma̱paksi̱má̱n, sa̱mpi̱ quit clacsacni̱t tama̱ chixcú̱ laqui̱mpi̱ naquili̱chihui̱nán c-xlacati̱ncan xli̱pacs hua̱nti̱ ni̱ judíos hua̱nti̱ xala caxani̱cahua̱ a̱lacatanuj tíyat, xa̱hua̱ c-xlacati̱ncan lactlanca ma̱paksi̱naní̱n, chu̱ na̱ chuná̱ naquili̱chihui̱nán c-xlacati̱ncan israelitas.
Hua̱mpi̱ na̱ apóstol quit sa̱mpi̱ hua̱ Dios chuná̱ lacasquini̱t, chu̱ quilakalhamani̱t, hua̱mpi̱ ni̱tú̱ caj clactlahuami̱nima̱ xtalakalhamá̱n sa̱mpi̱ quit aya tlak xali̱huaca̱ cscujni̱t, ni̱ xahua xli̱pacscan a̱makapitzi̱n apóstoles; ma̱squi xli̱ca̱na̱ pi̱ ni̱ quiacstu cscujni̱t hua̱mpi̱ hua̱ Dios scujni̱t c-quilatáma̱t.
Ma̱squi makapitzí̱n ni̱ ca̱najlako̱y pala quit luhua quilacsacni̱t Jesús laqui̱mpi̱ xapóstol nacuán, chu̱ nacli̱chihui̱nán xtachihuí̱n, hua̱mpi̱ huixín tla̱n ma̱luloká̱tit sa̱mpi̱ stalanca catzi̱yá̱tit pi̱ pacs quimpa̱lacata ma̱squi chú̱ li̱pa̱huaná̱tit Jesús, chu̱ chuná̱ stalanca tasiyuy laqui̱mpi̱ pacs naucxilhko̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ quit xapóstol.
Acxni̱ Dios ca̱ma̱xquí̱n Espíritu Santo, chu̱ tlahuako̱lh lactlanca li̱ca̱cni̱ tascújut c-milaksti̱pa̱ncán, ¿tú̱huan cahuá̱ chuná̱ li̱tláhualh? ¿Pá̱ huá̱ xpa̱lacata huixín huá̱ xtzaksapá̱tit li̱huana̱ xtzaksapá̱tit xma̱kantaxti̱yá̱tit xli̱ma̱paksi̱n Moisés? Xli̱ca̱na̱ pi̱ ni̱ huá̱ li̱tláhualh, hua̱mpi̱ huata caj xpa̱lacata̱ la̱ntla̱ li̱pa̱huántit xtachihui̱n Jesús hua̱ntu̱ aya kaxpatni̱tántit.
Huá̱ xpa̱lacata quin ankalhí̱n cpa̱xcatcatzi̱niya̱hu Dios hua̱ntu̱ xlá̱ tlahuani̱t c-milatama̱tcán, sa̱mpi̱ acxni̱ huixín kaxpáttit yama̱ xtachihui̱n Dios hua̱ntu̱ quin cca̱li̱akchihui̱nanín, li̱pa̱xuhu kaxpáttit la̱ntla̱ mini̱niy kaxmatcán xtachihui̱n Dios, chu̱ ni̱ chuná̱ puhuántit pala caj xtachihui̱ncan cati̱hua̱ chixcú. Chu̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ hua̱ xtachihui̱n Dios sa̱mpi̱ stalanca tasiyuy hua̱ntu̱ tlahuay xtascújut c-milatama̱tcán hua̱nti̱ li̱pa̱huaná̱tit.