EFESIOS 6:9 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo9 Chi̱nchu̱ huixín ma̱la̱naní̱n hua̱nti̱ ma̱scujuko̱yá̱tit hua̱nti̱ caj xatasta̱n miscujnicán, hua̱ntu̱ tla̱n cacatzi̱nikó̱tit, ni̱ caj calacaquilhni̱kó̱tit. Sa̱mpi̱ chuná̱ la̱ntla̱ huix, xa̱hua̱ xlacán kalhi̱yá̱tit cha̱tum Mimpu̱chinacán hua̱nti̱ huilachá̱ c-akapú̱n, chu̱ tama̱ Quimpu̱chinacán ni̱ ananiy tastokopitzí̱n hua̱mpi̱ acxtum ca̱pa̱xqui̱yá̱n. Faic an caibideil |
A̱li̱sta̱lh huaniko̱lh makapitzi̱n xlacscujní̱n: ‘Chú̱ luhua xaaccha̱ná̱ huilahu laqui̱mpi̱ natapu̱chuhuay quinkahuasa, chu̱ naca̱taniya̱hu; hua̱mpi̱ hua̱ yumá̱ hua̱nti̱ quit xaclacasquín naquilakminko̱y nia̱lh mini̱niko̱y naminko̱y sa̱mpi̱ caj xpa̱lacata, xali̱xcajnit xtapuhua̱ncán li̱laktzanka̱ta̱yako̱ni̱t.
“Chuna̱mpi̱ lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ xli̱ankalhí̱n catlahuanikó̱tit li̱tlá̱n a̱makapitzí̱n xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huixín lacasquiná̱tit xlacán xca̱tlahuanikó̱n li̱tlá̱n. Sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ la̱ntla̱ kampa̱lhu̱hua xli̱ma̱paksí̱n hua̱ntu̱ tili̱ma̱paksí̱nalh Moisés, xa̱hua̱ hua̱ntu̱ maká̱n titzokuili̱ko̱lh c-xlibro̱can profetas, caj xma̱n hua̱ yuma̱ kampa̱tum li̱tapu̱lhca̱y hua̱ntu̱ chuná̱ huan: ‘Calakalhámanti̱ xli̱pacs a̱makapitzí̱n chuná̱ la̱ntla̱ta huix acstulakalhamancana’.
Quit Pablo cca̱tzoknimá̱n yuma̱ carta laqui̱mpi̱ nacca̱ma̱lakacha̱niyá̱n xli̱pacs huixín nata̱laní̱n hua̱nti̱ macxtum lakataquilhpu̱tayá̱tit Dios c-xaca̱chiqui̱n Corinto; huixín hua̱nti̱ Jesucristo ma̱tanujko̱ni̱t laqui̱mpi̱ namaktapaksi̱yá̱tit yuma̱ a̱makapitzi̱n lhu̱hua nata̱laní̱n xala a̱lacatunu ca̱chiquí̱n hua̱nti̱ xta̱chuná̱ la̱ntla̱ quin na̱ lakataquilhpu̱tako̱y Quimpu̱chinacan Jesús sa̱mpi̱ na̱ huá̱ Xpu̱chinacán.
Chuná̱ cca̱huaniyá̱n laqui̱mpi̱ li̱huana̱ naakata̱ksá̱tit, chu̱ nacatzi̱yá̱tit pi̱ cha̱tum chixcú̱ ma̱squi xtama̱huacani̱t, chu̱ xma̱scujuma̱ca̱ la̱ xatachi̱n scujni acxni̱ li̱pa̱hua̱ Jesús, chú̱ qui̱taxtuy pi̱ la̱mpala ca̱lakuá̱n lama̱, sa̱mpi̱ lakma̱xtuni̱t Quimpu̱chinacán laqui̱mpi̱ nascujniy, chu̱ na̱ chuna li̱tum xli̱pacs yuma̱ hua̱nti̱ ni̱ xtasta̱ko̱ni̱t xlama̱kó̱ acxni̱ li̱pa̱huanko̱lh Jesús, chú̱ xlacán tapaksi̱niko̱y Cristo xta̱chuná̱ la̱ xatatama̱huan scujni.
Na̱ chuná̱ huixín ma̱la̱naní̱n hua̱nti̱ kalhi̱yá̱tit xatasta̱n miscujnicán, chu̱ ma̱scujuko̱yá̱tit la̱ntla̱ lacasquiná̱tit, tla̱n cacatzi̱nikó̱tit, chu̱ ni̱ ta̱ji̱ tlihuaka̱ caaktlakahuacakó̱tit, sa̱mpi̱ lacatancs cacatzí̱tit pi̱ huixín na̱ naca̱ta̱tlahuayá̱n cuenta̱ acxni̱ namacama̱sta̱yá̱tit mintascujutcán c-xlacati̱n yama̱ cha̱tum Quimpu̱chinacán hua̱nti̱ huilachá̱ c-akapú̱n, xli̱pacs hua̱ntu̱ tlahuani̱tántit u̱nú̱ ca̱tuxá̱huat.
Sa̱mpi̱ acxni̱ nalakchá̱n yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ xli̱pacs chixcuhuí̱n nama̱kalhapali̱ko̱cán, chu̱ nama̱pa̱ti̱ni̱ko̱cán c-xlacati̱n Dios, yama̱ hua̱nti̱ ni̱ tzinú̱ lakalhamanko̱ni̱t a̱makapitzí̱n c-xlatama̱tcán, na̱ ni̱ pala tzinú̱ catilakalhamanko̱ca̱; hua̱mpi̱ hua̱nti̱ la̱nchuj quilhtamacú̱ lakalhamanko̱y a̱makapitzí̱n, acxni̱ chu̱ Dios nama̱xoko̱ni̱ko̱y xli̱pacs tachixcuhuí̱tat, xlacán luhua li̱pa̱xuhu naqui̱taxtuniko̱y sa̱mpi̱ na̱ nalakalhamanko̱cán, chu̱ nata̱yaniko̱y.
Lapi̱ huixín xli̱ca̱na̱ ma̱kantaxti̱yá̱tit yama̱ xli̱ma̱paksi̱n Dios hua̱ntu̱ tlak luhua quili̱ma̱kantaxti̱tcán hua̱ntu̱ chuná̱ tatzoktahuilani̱t c-Li̱kalhtahuaka: “Calakalhámanti̱ xli̱pacs minta̱chixcú̱ xta̱chuná̱ la̱ntla̱ta huix miacstu lakalhamancana.” Lapi̱ chuná̱ tlahuapá̱tit, pus luhua tla̱n hua̱ntu̱ ma̱kantaxti̱pá̱tit.