APOCALIPSIS 3:3 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo3 Chi̱ hua̱mpi̱ cca̱ma̱lacapa̱stacni̱yá̱n pi̱ huá̱ cuí̱ntaj catlahuátit yama̱ tla̱n tastacya̱hu hua̱ntu̱ pu̱lana̱ tica̱li̱ta̱kalhchihui̱nancántit, xma̱n huá̱ cali̱latapá̱tit, li̱huana̱ cama̱kantaxtí̱tit, chu̱ caakxtakmakántit li̱xcajnit mintalacapa̱stacnicán laqui̱mpi̱ xma̱n Dios nali̱pa̱huaná̱tit. Lapi̱ ni̱ skálalh latapa̱yá̱tit pi̱ aksti̱tum naquili̱pa̱huaná̱tit, ni̱mpala xali̱tacatzí̱n acxni̱ naclaktaxtuya̱chá̱n xta̱chuná̱ la̱ li̱catzi̱y cha̱tum kalha̱ná, acxni̱ ni̱ li̱a̱catzi̱huilátit nacca̱laktaxtuya̱chá̱n. Faic an caibideil |
Ca̱na̱ huix, Timoteo, luhua catlahua̱ li̱tlá̱n aksti̱tum cama̱siyu̱ yama̱ xtaluloktat xtachihui̱n Cristo hua̱ntu̱ tali̱ma̱cui̱ntajli̱ni̱ta. Huix cui̱ntaj catlahua̱ pi̱ ni̱ cakáxpatti, chu̱ ni̱ caca̱najla̱ yama̱ caj chunata takalhchihuí̱n hua̱ntu̱ caj ni̱tú̱ xlakasi̱ xtalacapa̱stacnican chixcuhuí̱n hua̱nti̱ ni̱ li̱pa̱huanko̱y Dios, ma̱squi huanko̱y pi̱ tlanca talacapa̱stacni̱ hua̱ntu̱ ma̱siyuko̱y.
Acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ la̱ntla̱ namimpalay xli̱maktuy Quimpu̱chinacán, caj xalán namín acxni̱ ni̱ li̱a̱catzi̱huilaca̱, xta̱chuná̱ la̱ntla̱ li̱catzi̱ko̱y kalha̱naní̱n acxni̱ ca̱tzi̱sní̱ minko̱y kalha̱nanko̱y. Acxni̱ chá̱ akapú̱n, xa̱huá̱ xli̱pacs hua̱ntu̱ anán ca̱tiyatna̱ nalactlahuako̱cán xta̱chuná̱ la̱ junnu minachá̱ tlanca u̱n hua̱ntu̱ li̱pe̱cua̱ macahuán, xli̱pacs hua̱ntu̱ huij nahuán ca̱tiyatna̱ pu̱tum nalaclhcuyuhuili̱ko̱cán laqui̱mpi̱ nia̱lh tú̱ namakaxtakko̱y, xa̱huá̱ pacs huá̱ Dios nama̱kalhapali̱ko̱y, chu̱ nama̱xoko̱ni̱ko̱y tachixcuhuí̱tat la̱ntla̱ lakcha̱nko̱y, chu̱ la̱ntla̱ latama̱ko̱ni̱t.
Mili̱lacapa̱stacatcán pi̱ Quimpu̱chinacan Jesús maktum chuná̱ huá̱: “Skálalh catahuilátit sa̱mpi̱ quit nacca̱lakminá̱n acxni̱ ni̱ li̱a̱catzi̱huilátit nahuán, xta̱chuná̱ la̱ntla̱ li̱catzi̱y cha̱tum kalha̱ná. Luhua ca̱na̱ li̱pa̱xuhu yamá̱ hua̱nti̱ skálalh maktakalhma̱ xlháka̱t laqui̱mpi̱ tla̱n tuncán nahuili̱y acxni̱ nacmín, chu̱ ni̱ nama̱xanán la̱ntla̱ ti̱ ni̱ kalhi̱y xlháka̱t, chu̱ maklhpupulu̱ nacma̱noklhuy acxni̱ nacmín.”
Huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n, calacapa̱stáctit pi̱ laclani̱t mintapa̱xqui̱tcán, catahuixca̱ní̱tit, chu̱ chuná̱ caquili̱scujnanipalátit xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xli̱pacs minacu̱cán xli̱tlahuapá̱tit acxni̱ a̱cu luhua tzucútit quintili̱pa̱huaná̱tit, sa̱mpi̱ lapi̱ ni̱ chuná̱ natlahuayá̱tit quit ni̱mpala maka̱s quilhtamacú̱ nacca̱lakana̱chá̱n, chu̱ nacma̱pa̱nu̱y yama̱ mimpu̱makskocán c-xpu̱táhui̱lh, hua̱mpi̱ ni̱ chuná̱ catiqui̱táxtulh lapi̱ ta̱ksti̱tumi̱li̱palayá̱tit, huata caj xlakstu mintapa̱xqui̱ncán naquili̱scujnanipalá̱tit.
Tancs cacatzí̱tit pi̱ quit cakastacya̱huako̱y, chu̱ cli̱huaniko̱y hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n tlahuako̱y hua̱nti̱ clacsacko̱ni̱t, sa̱mpi̱ cpa̱xqui̱ko̱y, chu̱ cma̱aksti̱tumi̱li̱putunko̱y; huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n, maktum calakpalí̱tit xali̱xcajnit mintalacapa̱stacnicán, chu̱ catalacatzuhui̱nipalátit Dios laqui̱mpi̱ xma̱n huá̱ nali̱pa̱huaná̱tit.
Catahuixca̱ní̱tit, calakastakuanántit, chu̱ cama̱huixca̱ni̱kó̱tit hua̱ntu̱ tamakaxtakni̱tcú̱ lacuan mintalacapa̱stacnicán laqui̱mpi̱ ni̱ maktum nalactlahuaya̱huayá̱tit, sa̱mpi̱ lapi̱ ni̱ chuná̱ natlahuayá̱tit, pacs namakatzanka̱yá̱tit hua̱ntu̱ aksti̱tum xtlahuayá̱tit mintascujutcán, sa̱mpi̱ quit stalanca cucxilhma̱ pi̱ lhu̱hua̱ hua̱ntu̱ tlahuayá̱tit ni̱mpala tzinú̱ ma̱tla̱ni̱y Dios.