Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 22:4 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

4 Xli̱pacs hua̱nti̱ li̱pa̱huanko̱y luhua ma̱n nalacani̱ucxilhko̱y, xa̱huachí̱ cha̱pa̱xuhua̱na̱ nama̱siyuko̱y la̱ntla̱ lhca̱huili̱niko̱cani̱t c-xmu̱ncán xtucuhuini Dios hua̱nti̱ tapaksi̱niko̱y.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 22:4
18 Iomraidhean Croise  

“Lacli̱pa̱xuhu cali̱makcatzi̱ko̱ca̱ hua̱nti̱ ni̱ caj xquilhnicán li̱huanko̱y hua̱mpi̱ xli̱pacs xnacu̱cán tlahuaputún xtalacasquin Dios, sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ hua̱ xlacán ti̱ naucxilhko̱ya̱chá̱ c-akapú̱n.


Lapi̱ huí̱ hua̱nti̱ luhua xli̱ca̱na̱ quiscujnaniputún, chu̱ aktum catzi̱y naquili̱pa̱huán, pus aksti̱tum caquista̱lánilh c-xlatáma̱t, laqui̱mpi̱ yama̱ tiji̱ tu̱ quit clactla̱huama̱, na̱ antá̱ xlá̱ nalactla̱huán; chu̱ hua̱nti̱ chuná̱ naquiscujnaniy c-xlatáma̱t, Quintla̱t na̱ luhua napa̱xqui̱y.


“Tla̱ti Dios, hua̱ yama̱ milakskatá̱n ti̱ huix quimacama̱xqui̱ni̱ta̱ laqui̱mpi̱ xlacán naquili̱pa̱huanko̱y, pus quit clacasquín pi̱ anta̱ni̱ quit nactahuilay c-quimpu̱ma̱paksí̱n, na̱ antá̱ xlacán lacxtum xquinta̱tahuilako̱chá̱ laqui̱mpi̱ naucxilhko̱y yama̱ tlanca quili̱tlihuaka̱ hua̱ntu̱ quit nackalhi̱palay. Huá̱ xpa̱lacata huix quili̱ma̱xqui̱ sa̱mpi̱ luhua xli̱ca̱na̱ quimpa̱xqui̱ya, na̱ ankalhí̱n quimpa̱xqui̱ni̱ta̱ hasta acxni̱ ni̱ xa̱ma̱lacatzuqui̱ya̱hu ca̱tuxá̱huat.


Na̱ xta̱chuná̱ chú̱ quin hua̱nti̱ li̱pa̱huana̱hu Jesús, xli̱makua̱ u̱nú̱ lama̱hu ca̱tuxá̱huat, ni̱ li̱huana̱ lakapasa̱hu xatí̱ Dios, caj xta̱chuná̱ qui̱taxtuy la̱ caquinca̱lacu̱cxilhcanchá̱n c-aktum caj lakapoklhua hualhti̱n, hua̱mpi̱ lakcha̱ma̱ quilhtamacú̱ acxni̱ luhua li̱huana̱ nalakapasa̱hu la̱ntla̱ xlá̱ luhua tasiyuy xastacná. Ma̱squi chú̱ tla̱ná̱ tzinú̱ clakapasa̱ xtalacapa̱stacni, hua̱mpi̱ ni̱ naj luhua li̱huana̱ clakapasko̱y, hua̱mpi̱ acxni̱ yuma̱ quilhtamacú̱ luhua stalanca naclakapasa̱ Dios xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xlá̱ stalanca quilakapasa̱ quit.


Ankalhí̱n caputzátit la̱ntla̱ li̱pa̱xuhu, chu̱ aksti̱tum nata̱latapa̱ko̱yá̱tit xli̱pacs a̱makapitzí̱n, chu̱ xli̱pacs minacu̱cán cali̱lakachixcuhuí̱tit Dios sa̱mpi̱ hua̱nti̱ ni̱ macama̱xqui̱ni̱t xlatáma̱t Dios xli̱ca̱na̱ ni̱ lama̱ catiúcxilhli Quintla̱tican.


A̱li̱sta̱lh cucxilhpá̱ yama̱ hua̱nti̱ li̱taxtuy xCalhni̱lu̱ Dios, antá̱ xlá̱ xyá̱ yama̱ ka̱stí̱n hua̱ntu̱ huanicán Sión, anta̱ni̱ huí̱ xaca̱chiqui̱n Jerusalén. Antá̱ lacxtum xta̱ya̱kó̱ aktum ciento a̱ti̱puxamata̱ti mi̱lh xatalacsacni chixcuhuí̱n, huachá̱ ti̱ c-xmu̱ncán xtzokuili̱niko̱cani̱t xtucuhuini xCalhni̱lu̱ Dios, xa̱huá̱ xtucuhuini Xtla̱t.


Xli̱pacs hua̱nti̱ nata̱yaniko̱y, chu̱ namakatlajako̱y hua̱ntu̱ ma̱aktzanka̱nán c-xlatama̱tcán, quit nacli̱ma̱xtuko̱y xta̱chuná̱ la̱ntla̱ laccha̱tlanca xatalaya̱hu c-xtemplo̱ tlanca tali̱pa̱hu Dios, chu̱ nia̱lh ucxnicú̱ catitaxtuko̱lh antá, xa̱huachí̱ antá̱ c-xnacu̱cán quit nactzoka̱ xtucuhuini Dios, xa̱huá̱ xtucuhuini xca̱chiqui̱n Dios hua̱ntu̱ xlá̱ lacsacni̱t, huachá̱ xasa̱sti Jerusalén hua̱ntu̱ namina̱chá̱ c-akapú̱n c-xpa̱xtu̱n Dios, na̱ antiyá̱ c-xnacu̱cán ma̱n nactzokuili̱y xasa̱sti quintucuhuiní.


“¡Cakalhkalhí̱tit tzinú̱, ni̱ naj tú̱ catlahuanikó̱tit xli̱pacs hua̱ntu̱ huí̱ ca̱tiyatna, sa̱mpi̱ hasta pu̱lh nactimu̱lhca̱huili̱niko̱ya̱hu csello Dios xli̱pacs yamá̱ hua̱nti̱ xli̱ca̱na̱ li̱pa̱huanko̱y, chu̱ macama̱xqui̱ko̱ni̱t xlatama̱tcán!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan