Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 21:7 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

7 Xli̱pacs hua̱nti̱ nata̱yaniko̱y, chu̱ xlipa̱án aksti̱tum naquili̱pa̱huanko̱y, pu̱tum yumá̱ namaklhti̱nanko̱y hua̱ntu̱ lakcha̱nko̱y, xa̱huachí̱ quit xDios nacuán, chu̱ quilakskatá̱n nacli̱ma̱xtuko̱y hua̱nti̱ luhua nacpa̱xqui̱ko̱y.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 21:7
26 Iomraidhean Croise  

Na̱ caxati̱cahuá̱ ti̱ makaxtakko̱ni̱t xchiccán, usu xcamán, na̱ chuná̱ lapi̱ makaxtakko̱ni̱t xtíyat caj xpa̱lacata pi̱ quista̱laniko̱ni̱t, chu̱ quili̱pa̱huanko̱ni̱t, la̱ntla̱ pu̱lacatunu̱u tu̱ makaxtakkoni̱t qui̱taxtuy napu̱xokoniko̱cán, hasta a̱akatunu ciento li̱huacá̱, chu̱ na̱ namaklhti̱nanko̱y li̱pa̱xuhu latáma̱t hua̱ntu̱ niucxni̱ laksputa.


Cha̱nchu̱ xma̱la̱ná̱ huánilh: ‘Xli̱ca̱na̱ luhua clakati̱y mintascújut. Caj xpa̱lacata cumu huix cui̱ntajtlahua̱ ma̱squi ni̱ luhua lhu̱hua̱ tu̱ ctima̱xquí̱n, pus huata chú̱ nacma̱cui̱ntajli̱yá̱n tu̱ tlak lhu̱hua̱ laqui̱mpi̱ namaktakalha. Hua̱mpi̱ lacapala̱ catanu̱ laqui̱mpi̱ luhua lacxtum li̱pa̱xuhu naca̱taniya̱hu xpa̱lacata mintascújut hua̱ntu̱ ma̱kantaxti̱ni̱ta.’


A̱li̱sta̱lh quit nacuaniko̱y hua̱nti̱ huilako̱lh nahuán c-quimpakstácat: ‘¡Luhua xli̱ca̱na̱ capa̱xuhuátit huixín hua̱nti̱ ca̱lacsacni̱tán quintla̱t! Lacapala̱ catahuilátit c-mimpu̱tahui̱lhcán hua̱ntu̱ xlá̱ ca̱li̱kalhi̱má̱n hasta la̱ntla̱ tima̱lacatzúqui̱lh ca̱tuxá̱huat.


Acxni̱ Jesús xtaca̱xma̱ naquilhta̱yapalay tiji, xkosnani̱t lákmilh cha̱tum kahuasa, lakatatzokóstalh c-xlacatí̱n, chu̱ chuná̱ kalhásquilh: —Ma̱kalhtahuaka̱ná, huix luhua tla̱n catzi̱ya, ¿xatú̱ luhua tla̱n tascújut quili̱tláhuat pi̱ tla̱n nackalhi̱y yama̱ li̱pa̱xuhu latáma̱t c-akapú̱n hua̱ntu̱ niucxni̱ nalaksputa?


Xli̱pacs hua̱nti̱ ma̱puhua̱ni̱y cspiritu Dios hua̱ntu̱ xli̱tlahuatcán, xli̱ca̱na̱ pi̱ hua̱ yumá̱ xlakskata̱n Dios xlacán.


Pus hasta xli̱pacs hua̱ntu̱ Dios ma̱lacatzuqui̱ko̱ni̱t la̱ntla̱ tu̱ huilakó̱ stacnanko̱y, chu̱ ni̱ stacnanko̱y, pacs kalhkalhi̱ma̱kó̱ pi̱ aya xlákcha̱lh yama̱ li̱pa̱xuhu quilhtamacú̱ acxni̱ Dios nalakastakuananko̱y xli̱pacs xlakskatá̱n hua̱nti̱ ni̱ko̱ni̱t.


Xli̱pacs quin hua̱nti̱ li̱pa̱huana̱hu Dios ni̱ quinca̱mini̱niyá̱n nata̱talakxtumi̱ya̱hu hua̱nti̱ lakataquilhpu̱tako̱y hua̱ntu̱ caj xatatlahuamakxtu ídolo. Sa̱mpi̱ Dios quinca̱li̱ma̱xtuyá̱n xta̱chuná̱ la̱ csiculan xastacná̱ anta̱ni̱ xlá̱ lama̱, chuná̱ la̱ maktum quilhtamacú̱ tihua̱ Dios: “Quit ankalhí̱n clámaj nahuán c-xlatama̱tcán, sa̱mpi̱ quit Xpu̱chinacán, chu̱ xlacán quincamán.”


chu̱ quit Mintla̱ticán nacuán, chu̱ huixín quilakkahuasán, chu̱ quilactzumaján nahuaná̱tit.” Chuná̱ huan Quimpu̱chinacan Dios hua̱nti̱ tlanca xlacatzúcut.


Hua̱mpi̱ cumu aya ti̱taxtuko̱ni̱t tama̱ quilhtamacú̱, pus, chu̱ nacta̱tlahuako̱y, hua̱nti̱ xala c-Israel, aktum xasa̱sti talacca̱xlán, chu̱ chuna̱ na̱má̱ naqui̱taxtuy: Quit nacuili̱y quili̱ma̱paksí̱n c-xtalacapa̱stacnicán, chu̱ li̱huana̱ nactzokuili̱y c-xnacu̱cán. Acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ naquili̱ucxilhko̱y la̱ntla̱ xDioscán hua̱nti̱ aksti̱tum nali̱pa̱huanko̱y, chu̱ quit nacli̱ma̱xtuko̱y quilakskatá̱n hua̱nti̱ xli̱ca̱na̱ nacli̱pa̱xuhuako̱y.


Pala tí̱ ca̱tlahuaniyá̱n hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n, huixín ni̱ chuná̱ cali̱makaxokótit; pala tí̱ cala̱huá̱ ca̱huaniyá̱n, ni̱ chuná̱ cali̱kalhtí̱tit. Hua̱mpi̱ huata hua̱ntu̱ xaksti̱tum huixin catlahuátit, casquinítit Dios pi̱ camaktá̱yalh, chu̱ ni̱tú̱ caakspúlalh ma̱squi tú̱ huanimá̱n, usu tlahuanimá̱n, sa̱mpi̱ Dios ca̱li̱lacsacni̱tán laqui̱mpi̱ naca̱siculana̱tlahuayá̱n acxni̱ pala chuná̱ natlahuayá̱tit.


¡Xli̱pacs hua̱nti̱ kalhi̱yá̱tit mintaka̱ncán cakaxpáttit, chu̱ caakatá̱kstit hua̱ntu̱ Espíritu Santo ma̱catzi̱ni̱ma̱kó̱ kampu̱tunu quinca̱najlaní̱n ti̱ huilako̱chá̱ yama̱ c-aktujun ca̱chiquí̱n! Xli̱pacs hua̱nti̱ aksti̱tum nalatama̱ko̱y, chu̱ namakatlajako̱y hua̱ntu̱ ma̱aktzanka̱nán ca̱tuxá̱huat, acxni̱ nani̱ko̱y xli̱ca̱na̱ pi̱ ni̱ tzinú̱ catimakcatzi̱ko̱lh yama̱ xli̱maktuy li̱ní̱n hua̱ntu̱ xli̱pa̱ti̱tcán nahuán xli̱pacs hua̱nti̱ ni̱ quili̱pa̱huanko̱y.’”


¡Xli̱pacs huixín hua̱nti̱ kalhi̱yá̱tit mintaka̱ncán, cakaxpáttit, chu̱ caakatá̱kstit hua̱ntu̱ Espíritu Santo ma̱catzi̱ni̱ma̱kó̱ kampu̱tunu̱ quinca̱najlaní̱n ti̱ huilako̱chá̱ yama̱ c-aktujun ca̱chiquí̱n! Xli̱pacs hua̱nti̱ nata̱yaniko̱y, chu̱ namakatlajako̱y hua̱ntu̱ ma̱aktzanka̱nán, quit nacli̱ma̱hui̱ko̱y yama̱ xatla̱n lí̱huat hua̱ntu̱ huanicán maná, hua̱ntu̱ maká̱n ma̱tze̱kcani̱t hua̱mpi̱ huij nahuán c-akapú̱n. Xa̱huachí̱ nacma̱xqui̱ko̱y aktum snapapa chíhuix anta̱ni̱ tatzoktahuilani̱t nahuán aktum xasa̱sti tucuhuiní̱ hua̱ntu̱ ni̱mpala cha̱tum tí̱ lakapasa, caj xma̱n huá̱ nalakapasa̱ hua̱nti̱ namaklhti̱nán.’”


Hua̱mpi̱ clacasquín pi̱ chunatá̱ aksti̱tum cali̱latapá̱tit hua̱ntu̱ quit ctica̱ta̱li̱kalhchihui̱nán hasta acxni̱ nalakchá̱n quilhtamacú̱ nacca̱lakmimpalayá̱n.


¡Xli̱pacs hua̱nti̱ kalhi̱yá̱tit mintaka̱ncán, cakaxpáttit, chu̱ caakatá̱kstit hua̱ntu̱ Espíritu Santo ma̱catzi̱ni̱ma̱kó̱ kampu̱tunu̱ quinca̱najlaní̱n ti̱ huilako̱chá̱ yama̱ c-aktujun ca̱chiquí̱n! Xli̱pacs hua̱nti̱ nata̱yaniko̱y, chu̱ namakatlajako̱y hua̱ntu̱ ma̱aktzanka̱nán ca̱tuxá̱huat, quit nacma̱xqui̱y talacasquín nahuay xtahuacat yama̱ quihui̱ hua̱ntu̱ ma̱sta̱y xatalulóktat latáma̱t, chu̱ antá̱ yá̱ c-xlaquita̱t yama̱ lacatum anta̱ni̱ pacs ca̱li̱lakáti̱t ni̱ huí̱ Dios.’”


Xamaktum ckáxmatli̱ aktum tachihuí̱n hua̱ntu̱ taxtuchi̱ c-tlanca xlactahui̱lh ma̱paksi̱ná, hua̱ntu̱ chuná̱ huá̱: “Xli̱ca̱na̱ pi̱ la̱ntla̱ naán quilhtamacú̱ Dios lámaj nahuán c-xlaksti̱pa̱ncan tachixcuhuí̱tat. Xli̱pa̱án ta̱lama̱koj nahuán sa̱mpi̱ xlakskatá̱n nali̱ma̱xtuko̱y hua̱nti̱ luhua napa̱xqui̱ko̱y, chu̱ Dios ma̱n lacxtum ta̱lama̱koj nahuán sa̱mpi̱ huá̱ luhua xatalulóktat xDioscán.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan