Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 8:12 - Totonac Papantla

12 Amá tijia ana ní tatama̱chá makapitzi ixtalhtzi tachaná̱n cca̱li̱ma̱lacastuca cristianos tí takaxmata ixtachihuí̱n Dios pero tlajaná min ma̱ke̱nú tachihuí̱n mi̱ma takáxmatli ixnacujcán xlacata ni̱ nataca̱najlá y ni̱ natalakma̱xtú ixli̱stacnicán.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 8:12
13 Iomraidhean Croise  

Amá ixtalhtzi tachaná̱n ni̱ma̱ tama̱chá nac tijia y tasacuako̱lh lactzú spitu cca̱ma̱lacastuca tú qui̱taxtuní cha̱tum cristiano tí li̱ta̱chihui̱nancán ixtachihuí̱n Dios; xlá kaxmata, pero mina̱chá tlajaná y ma̱xtukó jaé talacapa̱stacni ni̱ma̱ ma̱nu̱ca nac ixnacú.


Xlá tzúculh spuyumí ixli̱chánat; lhu̱hua ixtalhtzi tama̱chá nac tijia y huata tá̱cxilhli lactzú spitu, hua̱k tasacuako̱lh.


Tachaná̱n ni̱ma̱ tama̱chá nac tijia na̱ chuná qui̱taxtú la̱ acxni cristianos takaxmata ixtachihui̱n Dios, pero mina̱chá tlajaná y ma̱xtukó jaé talacapa̱stacni ni̱ma̱ ma̱nu̱ca nac ixnacú.


’Chí tla̱n cama̱kachakxí̱tit la̱ cama lacspi̱ta namá xatakalhchihuí̱n chana̱ná: Amá ixtalhtzi tachaná̱n chi̱malacastuca ixtachihuí̱n Dios.


Amá ca̱chihuixni ní tatama̱chá makapitzi tachaná̱n cca̱li̱ma̱lacastuca cristianos tí talakatí takaxmata ixtachihuí̱n Dios y hasta taca̱najlá laktzu̱ quilhtamacú, pero con ta̱kspulá tú ni̱ tlá̱n y ca̱li̱chihui̱nancán yaj tali̱pa̱huán porque ni̱ pu̱lhmá̱n tamaca̱ni̱t ixtankaxe̱kcán.


―Maktum quilhtamacú cha̱tum chixcú alh spuyumí ixtalhtzi ixtachaná̱n nac ixca̱tucuxtu. Lhu̱hua ixtalhtzi ixli̱chánat tama̱chá nac tijia; aná lacta̱yami̱ca y lactzu̱ spitu na̱ chuná tzúculh tasacuá ixtachaná̱n.


Chuná jaé tamacxtúca nac akapú̱n amá li̱cuánit tzutzoko lu̱hua, pero ni̱tí ma̱s ixuani̱t sino que pi̱huá amá xamaká̱n akskahuiná lu̱hua ni̱ma na̱ li̱tapa̱cuhuí tlajaná o ma̱laktzanke̱ná tí cani̱cxnihuá quilhtamacú tapalaja lacputzama la̱ naca̱kskahuí cristianos, pues xlá y hua̱k ángeles tí ixtali̱scuja ca̱maca̱nca hasta ca̱tiyatni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan