Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 4:22 - Totonac Papantla

22-24 Huá jaé quilhtamacú lakcha̱ni̱t nalacatzucú tunuj tapáksi̱t ca̱quilhtamacú y amá tí xli̱ca̱na li̱pa̱huán Dios cali̱lakachixcúhui̱lh ixli̱hua̱k ixtalacapa̱stacni, pues Quinti̱cucán Dios ca̱putzama cristianos tí natalakachixcuhuí la̱ cuanimá̱n. Cha̱tum cristiano mini̱ní nali̱lakachixcuhuí Dios ixespíritu porque Dios la̱ cha̱tum Espíritu y ni̱ lacatum huí la̱ puhuaná̱tit huixín samaritanos. Huixín ni̱ lakapasá̱tit ixtapuhuá̱n, pero aquín judíos ccatzi̱yá̱u la̱ clakachixcuhui̱yá̱u porque huata Quinti̱cucán Dios ama ca̱lakmaxtú cristianos ca̱quilhtamacú.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 4:22
20 Iomraidhean Croise  

Na̱ talaclhca̱ni̱t ama ta̱kahuaní quintachihuí̱n. Ama lacatzucú juú nac Jerusalén y lakasu̱t ama taspuyumí ixli̱ti̱lanca ca̱quilhtamacú xlacata hua̱k cristianos natalakxta̱palí ixlatama̱tcán y Dios tla̱n naca̱ma̱tzanke̱naní ixtala̱kalhi̱ncán para quintali̱pa̱huán.


Pero lacatum cácxilhli ni̱ tanu̱ma pu̱laktumi̱n huata tatzokni̱t: “Juú clakachixcuhui̱yá̱u amá Dios ni̱ma̱ ni̱ clakapasá̱u.” Chí aquit cmini̱t ca̱li̱ta̱chihui̱naná̱n jaé Dios xastacnán ni̱ma̱ lakachixcuhui̱yá̱tit ma̱squi ni̱ lakapasá̱tit.


Maká̱n acxni ni̱tú ixtama̱kachakxí ixcamán, Dios li̱mákxtakli catalakachixcúhui̱lh pu̱laktumi̱n pero chí ama ca̱ma̱xoko̱ní amá cristianos tí ni̱ talakachixcuhuí huata huá.


Dios ca̱ma̱lakacha̱nín Jesús Ixkahuasa pu̱la huixín xalac Israel xlacata naca̱xapaniyá̱n mintala̱kalhi̱ncán y naca̱ma̱xqui̱yá̱n li̱pa̱xau latáma̱t.


Pero ni̱ capuhuántit huixín tí ni̱ judíos ma̱s lactlá̱n que amá xla̱huán ixakan olivo tí ca̱chucu̱cti̱ca. Calacapa̱stáctit xlacata huixín ni̱ ma̱tlihueklhni̱tántit lihua xako̱lu olivo, cha̱ huá ca̱ma̱tlihueklhmá̱n huixín tí ya̱nántit ixakán.


Y hua̱k aquín catzi̱yá̱u xlacata Quimpu̱chinacán Jesús ixli̱talakapasni tica̱ma̱lacatzúqui̱lh ko̱rotzí̱n Judá y Moisés ni̱tú huá ixlacatacán jaé cristianos acxni ca̱li̱chihuí̱nalh curas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan