Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 16:3 - Totonac Papantla

3 Xlacán ama ca̱makni̱yá̱n porque ni̱ talakapasni̱t Dios ni̱ para aquit quintalakapasni̱t.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 16:3
17 Iomraidhean Croise  

A̱stá̱n ca̱huánilh cristianos: ―Quinti̱cu Dios ixpu̱chiná hua̱k la̱ta tú ckalhí. Aquit ni̱tí quilakapasa huata Dios catzí aquit Ixkahuasa y aquit na̱ ccatzí huá Quinti̱cú, y na̱ tla̱n talakapasa amá tí cca̱ma̱xquí quintalacapa̱stacni natalakapasa Quinti̱cu Dios.


’Amá cristianos tí ama ca̱si̱tzi̱niyá̱n caj quilacata talaktzanka̱ni̱t pues xlacán ni̱ talakapasa Dios tí quima̱lakacha̱ni̱t.


y amá tí quisi̱tzi̱ní na̱ si̱tzi̱ní Quinti̱cú pues hua̱k quintascújut ni̱ma̱ cca̱li̱ma̱lacahuá̱ni̱lh tama̱luloka tí quima̱tlahui̱ni̱t.


’Ta̱ta, cristianos ni̱ talakapasá̱n, pero aquit clakapasá̱n y cama ca̱li̱pa̱xahuá cristianos tí naquintakoké nac ixlatama̱tcán para taca̱najlá huix quima̱lakachani̱ta.


Amá tí lacasquín nacma̱xquí ixlatáma̱t huata maclacasquín cali̱pa̱huán huix Dios xastacnán tí ma̱paksi̱nán cani̱cxnihuá y caquili̱pá̱hualh aquit Jesucristo tí ma̱lakacha naca̱lakma̱xtú ca̱quilhtamacú.


―¿Nicu huí minti̱cú? ―takalasquínilh amá lacchixcuhuí̱n. ―Huixín ni̱ lakapasá̱tit quinti̱cú porque ni̱ catziyá̱tit ticu yá chixcú aquit; para ixcatzí̱tit ticu yá chixcú aquit na̱ ixlakapástit quinti̱cú.


Huata aquit clakapasa Dios, huixín ni lakapasá̱tit. Pero la̱ta tú cca̱huaniyá̱n huak xli̱ca̱na, y para xacca̱huanín akspita tachihuí̱n na̱ akskahuiná xacuá la̱ huixín. Aquit ccatzí tí Quinti̱cú huá cli̱ma̱kantaxtí tú quili̱ma̱paksí.


’Huixín y xanapuxcun judíos makní̱tit Jesús pero ccatzí xlacata ni̱cxni ma̱kachakxí̱tit tú xlacata chú li̱tlahuátit.


Namá xalakskalala lacchixcuhuí̱n xala ca̱quilhtamacú ni̱ tama̱kachakxi̱ni̱t jaé ixtalacapa̱stacni Dios, porque para ixtitama̱kachákxi̱lh ni̱ ixtitamákni̱lh Quimpu̱chinacán Jesús tí lakachixcuhui̱yá̱u.


Xlá ama ca̱ma̱xoko̱ní namá tí ni̱ tali̱pa̱huamputún Dios y tí takaxmatmakán lactlá̱n li̱pa̱xáu tachihuí̱n ni̱ma̱ ma̱lacnú Quimpu̱chinacán Jesús.


Aquit tí xapu̱lh xacli̱kalhkama̱nán xacca̱pu̱tlaká tí ixtali̱pa̱huán y ni̱ xacca̱cxilhputún, pero xlá quilakalhámalh porque xacaktzanka̱ni̱t, ni̱ xaccatzí tú xactlahuama, ni̱ para xacli̱pa̱huán.


Hua̱k amá tí lakmakán ixtalacapa̱stacni Ixkahuasa Dios min qui̱taxtú na̱ la̱ calakmákalh ixtalacapa̱stacni Ixti̱cú porque acxtum takalhí talacapa̱stacni; y chuná li̱tum amá tí li̱pa̱huán Jesucristo na̱ chuná li̱pa̱huán Ixti̱cú Dios.


Ca̱cxílhtit la̱ Quinti̱cucán Dios snu̱n quinca̱lakalhamaná̱n que hasta tla̱n li̱tapa̱cuhui̱yá̱u la̱ xli̱ca̱na ixcamán, y ni̱ chu̱ta li̱tapa̱cuhui̱yá̱u porque xli̱ca̱na ixcamán Dios aquín. Pero tí xalá ca̱quilhtamacú ni̱ lá tama̱kachakxi̱ni̱t la̱ qui̱taxtú pero chú qui̱taxtú porque xlacán ni̱cxni talakapasni̱t lanca ixtalakalhamá̱n Dios.


Amá tí ni̱ kalhí ixtapa̱xquí̱n Dios nac ixlatáma̱t qui̱taxtú ni̱ ma̱kachakxi̱ni̱t ixtapuhuá̱n porque Dios acxni tú lacapa̱stacnán hua̱k con tapa̱xquí̱n.


Y aquín na̱ tancs catzi̱yá̱u xlacata Ixkahuasa Dios milh ca̱quilhtamacú y xlá quinca̱ma̱xquí̱n taxkáket y chuna jaé nama̱kachakxi̱yá̱u ixtalacapa̱stacni amá cha̱stum xastacnán Dios, y chí ma̱lakxtumi̱ni̱táu quintalacapa̱stacni con ixtalacapa̱stacni y na̱ chuná con ixtalacapa̱stacni Ixkahuasa Jesucristo. Xlá na̱ lihua Dios y huata tí ma̱stá amá li̱pa̱xáu latáma̱t ni̱ma̱ nali̱pa̱xahuayá̱u la̱ta hua̱k namina̱chá quilhtamacú.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan