11 Owe wo nawo! Pakuti ŵangukiya mu nthowa yaku Kaine, ndipo ŵangutunthwiya ku urandizgi waku Balamu chifukwa cha mphotu, ndipo ŵayowe mu chigaruka uli nchaku Kora.
Ndaghawona maukazuzi ghako, maureŵi ghako ndi kulampha-lampha kwako, uyagha-yagha wako wa ureŵi, pa mapiri ndi mu minda. Soka kwaku iwe, Yerusalemu! Kwakujariya mazuŵa ghalinga po wenga undatozgeke?”
A! Mwa ŵanthu ŵangu, kumbukani cho Balaki, karonga wa Moabu wangughanaghana; ndi cho Balamu mwana waku Beori wangumwamuka; ndi cho chinguŵako kutuwa ku Shitimi ku Gilgala, mwakuti muziŵe milimu ya utaski wa Ambuya.”
Owe, mliska wangu wambura kwenere, yo wajowo mskambu wake! Lipanga liteme pa janja lake ndi pa jiso lake la marghe! Janja lake limire gwangwata ndi jiso lake la marghe litoroke limu!”
“Owe, Korazine we! Owe Betesaida we! Pakuti ne mu Turo ndi Sidoni vinguchitikamo vyanthazi vyakuchitika mwinu, mphanyi mu chigudulu ndi choto ŵakung'anamuka kali.
chifukwa wengavi kukumana namwe ndi kurgha ndi maji pa nthowa, penipo mungutuwa mu Egipiti. Ndiso chifukwa wangumukumbiyani Balamu mwana waku Beori kuturiya ku Petoro waku Mesopotamiya, kwachimutembani.
Ulaka ndi Kaine cha, yo wenga wakutuliya ku mheni yo, ndipo wangubaya mhurwa wake. Ndipo wangumbayiya chifukwa chine? Chifukwa nchitu zake zenga ziheni, ndi za mhurwa wake zirunji.
Kweni nde navyo vyawida kukususka iwe pakuti we nawo kweniko ŵanyake wo ŵakoreska chisambizgu cho chaku Balamu, yo wangusambizga Balaki kupong'a chiguŵisku paurongo pa ŵana ŵaku Yisraele, kurgha vinthu vyakubayikiya vyangoza, ndi kuchita ureŵi.