Ndi saru ya bulu, ndi yakufyuŵara, ndi yiyera wanguchita vivwalo vyakutowa, vyakuteŵete mu malo ghakupaturika; wanguchita vivwalo vivwalo vyakupaturika vyaku Aroni, uli ndimo Ambuya angulanguliya Mosese.
Ndipo wangumanga chapachifuŵa ndi mphete zake ku mphete za efodo ndi kachingwe ka bulu, alinga kuti kagonenge pa kasaru, kakuwombeka ndi umisiri, ka efodo, ndiso kuti chapachifuŵa chingafwatukanga cha ku efodo, uli ndimo Ambuya angulanguliya Mosese.
Ndi lamba wa saru yakuwolofoka yamampha ndi yakupika ndi saru ya bulu, ndi yakufyuŵara, ndi yiyera, yakusoneka kwakunozga ndi zingani; uli ndimo Ambuya angulanguliya Mosese.
Ndi kasaru kakumangiya kakuwombeka ndi umisiri pachanya pake, kumangiya pakuvwara, kenga ka mtunda weniwo umoza, ndi kachitidu kake, kasaru ya golide, bulu, ndi yakufyuŵara, ndi yiyera ndi saru yakuwolofoka yakutowa yakupika; nge ndimo Ambuya angulanguliya Mosese.
Ndipo Mosese wanguza ndi ŵana ŵaku Aroni, wanguŵavwarika maraya ndi kuŵamanga ndi ŵalamba, ndi wanguŵavyarika tuvisoti, uli ndimo Ambuya angumulanguliya.
Mukajanga msana ndi usiku pa khomo la hema lakuwunganamo mazuŵa ghankhonde ndi ghaŵi kufiska vyo Ambuya alangula, vinu mungafwa; pakuti viyo ndimo ndalangulikiya.”
Ndipo wanguŵikapo chilemba pa mutu wake, pa chilemba kuchiri ku maso, wanguŵikapo luŵa la mbali ya golide, ndi chifuku cha unkhankhu nge ndimo Ambuya angulanguliya Mosese.