Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




ŴaLevi 20:16 - Tonga Bible 1986

16 Asani munthukazi watiya ku chinyama che chose ndi wala nacho, mubaye munthukazi yo ndi chinyama cho: ndopa zawo zepa ŵeneko.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




ŴaLevi 20:16
8 Iomraidhean Croise  

palivi janja lo likamutaskanga iyo kweni wakapong'ekanga ndi mya pamwenga kulasika ndi muvwi; manyi ndi nyama pamwenga munthu kuti wakajanga wamoyo cha.’ Yichimba mbata kwakukiyakiya iwo ŵakakweriyanga ku phiri.”


“Asani ng'ombe yagwaza munthurumi ndi sengwe, pamwenga munthukazi, ku mubaya, ng'ombe yipong'eke mya, ndipo nyama yake kurgha cha, kweni mweneko wa ng'ombe wakaulangavi kalema.


Asani ng'ombe yangwaza muŵanda munthurumi pamwenga munthukazi, mweneko waku yo wakalipanga ku mbuya wawo ndrama machumi ghatatu (30) za siliva, ndipo ng'ombe yidinikenge ndi mya.


“We yose wakura ndi nyama wakabayikanga.


Ndipo ungalanga ndi chinyama che chose cha, kujifipiska mwaku cho. Munthukazi we yose nayo so wangajiperekanga ku chinyama kula nacho cha, nkhuranda.


Asani munthu wala ndi chinyama wakabayikanga; ndipo mukabayanga chinyama cho.


“Asani munthu wato mzichi wake, mwana munthukazi wa awiske pamwenga mwana munthukazi wa anyina, ndipo wawona nkhuli yake, nchinthu cha chilengesku. Wakatuzgikangamo mu maso gha ŵanthu ŵawo; uyu munthu wavunuwa nkhuli ya mzichi wake, wakakomwanga pa mphurupuru yake.


Chifukwa kuti ŵanguziŵa kukunthiyapo cha cho chingulangulika, “Asani chingana ndi nyama yingakwaska phiri lo, yikapong'ekanga ndimya,”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan