Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateyu 6:10 - Tonga Bible 1986

10 Ufumu winu uze. Khumbu linu lichitike, panupasi nge ndiko kuchanya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateyu 6:10
44 Iomraidhean Croise  

Ndipo Ezra wanguti, “Ndimwe Ambuya, imwe pe mwija, ndimwe mukulenga kuchanya, kuchanya kwa machanya, ndi maliŵanja ghawo ghose, charu chapasi ndi vyose vyenivyo vilipo zinyanja ndi vyose vya mwaku zo ndi liŵanja la kuchanya litukusopani imwe.


“Ndamika karonga wangu pa Zioni, phiri langu lakupaturika.”


Ndikondwere kuchita khumbo linu, A Chiuta wangu; dangu linu le mukati mu mtima wangu.”


Ghazamufiskika mu mazuŵa gha pavuli kuti phiri la nyumba ya Ambuya lazamchitika kuŵa litali kwakuruska mapiri ghanyake, ndipo lazamtumphuskika pachanya pa mithuthu; ndipo makhamu ghose ghazamuwungana kwaku lo,


“Ehe, mazuŵa ghakazanga, atiti Ambuya, penipo ndikayuskiyanga Davidi Mphanda yakunyoroka, ndipo wakausanga nge ndi karonga, ndi kuchita mwa zeru; ndipo wakachitanga urunji ndi ukongorekwa mu charu.


Ndipo mu mazuŵa gha ŵakaronga wo, Chiuta wa kuchanya wakamikanga ufumu wo kuti ubwangandulikenge cha, nanga nkhuti mazaza ghake ghapere ku fuku linyake cha. Ubwanganduwenge maufumu ghose yagha kughamara; ndipo ukaŵangako muyaya;


wose ŵakuja mu charu cha panu pasi ŵapimika nge vyawaka; ndipo wachita kwakiyana ndi khumbu lake mu liŵanja la kuchanya ndi mu ŵakuja mu charu chapasi; ndipo palivi yo wangaziŵa kuja mu janja lake, nanga nkhuti kwaku iyo, “Uchitanji?”


Ndinguwona mu chiwona cha usiku, ndipo ehe, yumoza wakukozgana ndi mwana wa munthu, wanguza ndi mabingu ghakuchanya, ndi wanguza ku mura wa mwaka, ndi wangurongoleka paurongo pake.


Ufumu ndi mtufu ndi ukuru wa maufumu mu charu chose chapasi vipaskikenge kuŵanthu ŵatuŵa ŵaku Wapachanya Limu; ufumu wawo ukaŵanga ufumu wambura kumara ndi mtufu yose yikaŵateŵetiyanga ndi kuŵavwiya.’


Sekereni ukongwa, mwa ŵanthu ŵaku Zioni! Kamburani ukongwa, mwa ŵanthu ŵaku Yerusalemu! Wonani, karonga wino watuza kwinu, ndi murunji wendi utaski, ngwakuzika, wakwera pa mbunda, pa mwana wa mbunda yinthukazi.


Chifukwa yose yo wachita khumbo la Ada ŵakuchanya mweniyo ndi mbali wangu, ndi mzichi ndi ama.”


Ndikuneneskiyani, Alipo ŵanyake ŵaku wo ŵatuma panu, wo kuti ŵesenge nyifwa cha, mpaka po ŵawona Mwana wa munthu wachiza mu ufumu wake.”


Kachiŵi wanguruta ndipo wanguromba, wakuti, “Ada, asani mukhumba, mutuzgeko kwangu nkhombo iyi, khumbo langu cha, kweni khumbo linu lichitike.”


“Ng'anamukani; chifukwa waŵandika ufumu wa kuchanya.”


Kutuwa pa nyengo yeniyiya Yesu wangwamba kutaula ndi kukamba, “Ng'anamukani; chifukwa waŵandika ufumu wa kuchanya.”


“Kuti waserenge mu ufumu wakuchanya cha yose wakunditamula, ‘Ambuya, Ambuya’; kweni yo ngwakulichita khumbu la Ada ŵakuchanya.


Ngwakutumbikika ufumu wo utuza, ufumu waku Davidi auskefwe: Hosana mu mdengwendi!”


Chifukwa yose yo wachitenge khumbu laku Chiuta, mweniyo ndi muhurwa wangu, ndi mzichi, ndi ama.”


Ndipo iwo ŵachivwa ghenigho, wangukuskiyako ndipo wangukamba ntharika chifukwa wenga kufupi ku Yerusalemu, pakuti iwo ŵangughanaghana kuti ufumu waku Chiuta uwonekenge sosonukweni.


ŵakuti, “Ngwakutumbikika Karonga yo watuziya mu zina la Mbuya! Chimangu kuchanya, ndi unkhankhu mdengwendi.”


“Ada, asani mukhumba, mutuzgeko kwangu nkhombo iyi: kweni khumbu langu cha, kweni linu, lichitike.” [


Yesu wanguŵanene, “Chakurgha changu nchakuti ndichitenge khumbo la wakundituma yo, ndi kuti ndifiske mlimu wake.


Chifukwa ili ndi khumbo la Ada, kuti yose wakuwona Mwana, ndi wakuvwana mwaku iyo, waŵe ndi umoyo wamuyaya; ndipo ndimyuskenge pa zuŵa lakumariya.”


Asani munthu wakhumba kuchita khumbo laku Chiuta waziŵenge chisambizgu cho ndisambizga, vinu nchakutuwa kwaku Chiuta, pamwenga ine ndirongoro vya mu mazaza gha mwaku Ndamweni.


ndipo wati wamtuzgapo, wanguŵayuskiya Davidi, kuŵa karonga kwaku mweniyo wangusimikizga, wakuti, ‘Ndamsaniya Davidi, mwana waku Jese, munthu wakuyana ndi mtima wangu, yo wamchita makhumbu ghangu ghose.’


Ndipo wachikana iyo kukopeka, tingugowoka, wakuti, “Khumbu la Ambuya lichitike.”


Ndipo iyo wanguti, ‘Chiuta yo wa auskefwe wakutondo iwe kuziŵa khumbo lake, ndi kuwona Murunji yo, ndi kuvwa liu lakutuwa ku mlomo wake.


Ndipo mungajilinganizga ndi mgonezi uno cha: kweni mujisanduske mu kuchitika vifya vinjeru vinu, alinga kuti mwesenge imwe mo liriri khumbu lo laku Chiuta, lamampha ndi lamarondeka ndi lakufiskika.


kwakutataliya jiso cha, nge mbakukondweska ŵanthu, kweni nge mbateŵeti ŵaku Kristu, ŵakuchita khumbu laku Chiuta mu mtima;


Ndiyo wangutitaska ku mtufu wa mdima, ndipo wangutisamiskiya ku ufumu wa mwana wake wakwanjiwa;


Chifukwa chenichi ifwe nafwe, kwanda ku zuŵa lo tinguchivwiya, kuti tireka cha kumrombiyani ndi kupempha, kuti muzazike ndi chiziŵisku cha khumbo lake mu zeru ndi chiteska cha mzimu,


Chifukwa khumbo laku Chiuta ndenili, kutozgeka kwinu nkhwakuti mujitintheko ku ureŵi:


mwaku vyose Kristu Yesu kuchiri kwaku imwe.


Asi wose wo mbazimu ŵakuteŵeta, ŵakutumikiya kwachiteŵete pa chifwa chaku wo ŵakhasa kuhara utaski?


Chifukwa mutanere kukunthiyapo, alinga kuti, mwati mwachita khumbu laku Chiuta, mungaronde phanganu lo.


Sono ndinguti, ‘Awona, ndaziya mu chizinga cha buku kwalembeka paku ine kwachichita khumbu linu, Achiuta.’”


wakongoreske imwe ku mlimu wose wamampha, kwachichita khumbu lake, ndi watataliye mwaku imwe cho nchakukondweska paurongo pake, mwakuYesu Kristu; kwaku mweniyo kuŵiyenge unkhankhu muyaya-muyaya, Ameni.


Pakuti khumbo laku Chiuta ndaviyo, kuti pakuchita umampha musunamiske ujira wa ŵanthu ŵakupusa.


viyo kuti mu nyengo yakujamo so mu liŵavu mungajariyanga ku maulakalaka gha ŵanthu so cha, kweni ku khumbo laku Chiuta.


Wangukuŵa mungelo wachinkhonde ndi chiŵi; ndipo ghanguŵapo mazu ghakuru kuchanya, ghakuti, “Ufumu wa panupasi sono ngwa Mbuyafwe, ndi waku Kristu wake, ndipo wakausanga ku muyaya muyaya!”


Ndipo ndinguvwa mazu ghakuru kuchanya, ghakuti, “Sono waŵapo utaski, ndi nthazi, ndi ufumu waku Chiuta widu, ndimtufu waku Kristu wake: pakuti wapong'eka pasi wakutundula yo wa ŵabali ŵidu, mweniyo watuŵatundula paurongo paku Chiuta widu msana ndi usiku.


Ndinguvwa uli ndi mazu gha mzinda ukuru, ndi nge ndi mazu gha maji ghanandi, ndi nge ndi mazu gha vidiririzi vyanthazi, ghakuti, “Aleluya! Pakuti ŵausa Ambuya Chiuta widu Wanthazizose!


Ndipo ndinguwona vitengu-vyaufumu, ndipo ŵakuja paku vyo, mbeniwo kwaku iwo kungupaskika kweruzga. Ndipo so ndinguwona ŵazimu ŵaku wo ŵangudumulika mutu chifukwa cha chisimisimi chaku Yesu, ndi chifukwa cha mazu ghaku Chiuta, ndi ŵeniwo wose ŵengavi kuchilambiya chikoku, chingana nchikozgu chake, ndi ŵengavi kuronde lisimbu lake pa mphumi zawo nanga mpha janja lawo. Ndipo ŵanguŵa ŵamoyo, ŵanguusa pamoza ndi Kristu virimika chikwi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan