Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateyu 2:16 - Tonga Bible 1986

16 Herode, pakuwona kuti wapusikika ndi ŵaukwi, wangukaripa ukongwa, ndipo wangutuma ndi wangukoso ŵana ŵanthurumi wose mu Betelehemu ndi mu mphaka zake zose, ŵa virimika viŵi ndi pasi pake, kwakulingana ndi nyengo yo ŵanguziya ŵaukwi wo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateyu 2:16
21 Iomraidhean Croise  

wangudanirizga ku ŵanthurumi ŵamu nyumba yake ndi wanguti kwaku wo, “Awonani, wakutiziya ndi muHebere mukati mwidu kuzachitiyuyuwa; wangusere kuno kwangu kuzachila nane, ndipo ine ndinguliya ndi mazu ghakuru;


ndipo iyo wangumunene makani ghakukozgana, wanguti, “Yo muŵanda muHebere, mweniyo mukutole mukati mwidu, wangusere kwaku ine kuzachindiyuyuwa;


Kutembeke kukara kwawo, pakuti nkhurwani; ndi ukari wawo pakuti ngwa nkhaza! Ndikaŵagaŵanga mwaku Yakobe, ndi kuŵambininiska mwaku Yisraele.


Hazaeli wanguti, “Chifukwa chine mbuyangu waliya?” Iyo wangwamuka, “Chifukwa ndiziŵa uheni wo mukachitiyanga ŵanthu ŵaku Yisraele, mukawochanga malinga ghawo, mukabayanga ŵanyamata ŵawo ndi lipanga, mukapikitanga tumanatumana malitema ghawo, ndipo mu katumbuwanga ŵanthukazi ŵawo ŵa nthumbo.”


Nde wakusekeka ndi mabwezi ghangu; ine, ndamwenine ndinguromba kwaku Chiuta ndipo wangundamuka, munthu murunji ndi wakunyoroka, kweni nde wakusekeka.


Uli ndi nkharamu yakukoroma, pamwenga biyere wakurotoka, ndimu walili mweruzgi wa mphulupulu pa ŵanthu ŵakavu.


Asani munthu wanyekezgeka ndi ndopa za munyake waŵe wakuthaŵathaŵa mpaka nyifwa; paulevi wakumovya.


Pakuti ehe, Ambuya atuza kutuwa mu malo ghawo, kuzachilanga ŵakuja mu charu pa chifukwa cha kwananga kwawo, ndipo charu chazamvumbuwa ndopa zakudikiya paku cho, ndipo kuti chikabisanga so ŵakubayika ŵake cha.


Marundi ghawo ghachimbiriya ku uheni, ndipo watinthimikiya kukudira ndopa; maghanughanu ghawo ndi maghanughanu gha mphurupuru, uyiku ndi phasulu vye mu ŵagurwi ŵawo.


Sono Nebukadanezara mu kandundu kake kakuru, wangulangula kuti ŵazi nawo Shadreke, Mesheke, ndi Abedenego. Ndipo ŵanguza nawo paurongo pa karonga.


Chifukwa ichi, mphomo ya nkhondo yiyukenge mukati mu ŵanthu ŵinu, ndipo malinga ghinu ghose ghapasulikenge, nge ndimo Shalamani wangupasuliya Betarabele mu zuŵa la nkhondo; ŵanyinawo ŵangutikinyika pamoza ndi ŵana ŵawo.


Ndipo Balamu wanguti ku mbunda, “Chifukwa wandiyuyuwa. Asani ndenga ndi lipanga mu janja langu, mphanyi ndakubaya.”


Ndipo Balaki wangukwiya ukongwa paku Balamu, ndipo wanguwomba chikufi, Balaki wangunena ndi Balamu, “Ndingukudana kuti uzitembe wakupindikana nane, kweni awona, iwe waŵatumbika sono nkhachitatu aka.


Kweni wachipapika Yesu mu Betelehemu waku Yuda mu mazuŵa ghaku Herode karonga yo, wonani, ŵaukwi ŵaku vuma ŵanguza ku Yerusalemu, ŵakuti,


Penipo lingufiskika nenedu lamwaku Yeremiya mchimi, yo watinge,


Sono Herode wanguŵadana ŵaukwi kuubende, wanguŵakokoska nyengo yakuwoneke nyenyezi.


Ndipo mchiya wake waguzanga chigaŵa chachitatu cha nyenyezi za kuchanya, ndipo unguzipong'a pa charu. Ndipo nchalinda yo wanguma paurongo pa munthukazi, yo wakhumbanga kupapa, alinga kuti wachipapa warghe kana kake.


Ndipo ndingumuwona munthukazi yo wakuloŵe ndopa za ŵakupaturika ndi ndopa za ŵakaboni ŵaku Yesu. Ndipo pakumuwona ndingurwita ndi chirwita chikuru.


Delila wanguti kwaku Samsoni, “Ehe, wandilengeska, wandinene mautesi, chondi undinene mo ungamangikiya.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan