Chiuta wanguti, “Viyo cha; kweni Sara muwoli wako wakakupapiyanga mwana munthurumi, ndipo undanenge zina lake Yisaki. Ndikakhozganga phanganu langu ndi iyo nge ndi phanganu la muyaya ku mphapu zake za pavuli pake.
Ambuya anguti, “Ndazamuwere kwaku iwe pa nyengo ya liwondwe, ndipo Sara muwoli wako wakaŵanga ndi mwana munthurumi.” Ndipo Sara wategherezganga pa khomo la hema ku msana kwake.
“Ŵasabata machumi ghankhonde ndi ghaŵi ŵa virimika ŵamikikiya pa ŵanthu ŵako ndi msumba wako wakupaturika, kumarizga maubudi ndi kumara ulakwi, ndi kupepeske uchikana marangu, ndi kwazachiserezga urunji wa muyaya, kuzighiriya ivi, chiwona ndi uchimi, ndi kudira mafuta pa malo ghakupaturika ukongwa.
Sekereni ukongwa, mwa ŵanthu ŵaku Zioni! Kamburani ukongwa, mwa ŵanthu ŵaku Yerusalemu! Wonani, karonga wino watuza kwinu, ndi murunji wendi utaski, ngwakuzika, wakwera pa mbunda, pa mwana wa mbunda yinthukazi.
Ndipo penipo ghangufiskika mazuŵa ghankhonde ndi ghatatu gha kumchinjiya, lingudanika zina lake Yesu, lo lingudanika ndi mungelo wenga wandazuuke iyo mu chibali.
Ndipo ku munthukazi yo ŵatinge, “Sono tivwana pa chifukwa cha makani ghako pe cha: kweni pakuti taŵeni tijavwiya, ndipo taziŵa kuti kwakuneneska mwenuyu ndi Mtaski wa charu.”
Ndipo kuti mwe utaski mu munyake cha, chifukwa chingana nkhuti kwe zina lamwenga cha pasi pa kuchanya, lakupaskika mu ŵanthu, mwaku lenilo tingataskikiya.”
ndipo mu nyengo yakufiskika Hana wanguŵa ndi nthumbo ndipo wangupapa mwana munthurumi, wangumudana zina lake Samuele, pakuti watinge, “Ndamupempha ku Ambuya.”