25 Ndipo Yesu wanguwuchenya, wakuti, “Chetama, tuwamo mwake.”
Kweni ku ŵaheni Chiuta watiti: “Kumbi iwe wendi mazaza uli kukonkhoma vyakukamba vyangu, ndi kutole phanganu langu mu milomo yako?
Ndipo ghangujurika maso ghawo. Ndipo wanguŵachenjezga Yesu, wakuti, “Alereni kuti wangachiziŵa ichi yumoza cha.”
ndipo wangukambura, kuti, “Te ndi chine ndi iwe, Yesu waku Nazarete? Kumbi waziya kuzachitinanga? Nditukuziŵa mo uliri, Wakupaturika we, waku Chiuta.”
Ndipo Mzimu wo wawiyu wati wamziririska, ndi kuliya ndi mazu ghakuru ungutuwamo mwake.
Ndipo wanguchizga ŵanandi ŵakutama ndi matenda ghakupambanapambana, wangutuzga ŵademone ŵanandi ndipo kuti wanguzomerezga ŵademone wo kurongoro cha, pakuti ŵangumziŵa.
Ndipo Yesu wachiwona kuti mzinda uchimbiriya pamoza, wanguchenya mzimu wo wawiyu, wakunena nawo, “Mzimu wambura kurongoro ndi wamgota we, ndikulanguliya, tuwamo mwake, ungaserengamo so cha.”
Ndipo Yesu wangumchenya, wakuti, “Sunama, ndi tuwamo mwake.” Ndipo demone yo, wanguti wampong'a pasi, wangutuwamo mwake kwambura kumpweteka kose.
Ndipo ŵademone nawo ŵatuwangamo mu ŵanandi, ŵakukambura ndi ŵakuti, “Iwe ndiwe Mwana waku Chiuta!” Ndipo wanguŵachenya, kuti waŵazomerezganga kurongoro cha, pakuti ŵamziŵanga kuti wenga Kristu.
Ndiyo wangurondo Paulo ndi ifwe, ndi wangukambura kuti, “Yaŵa ŵanthu mbateŵeti ŵaku Chiuta Wapachanya limu, wo ŵakutauliyani nthowa ya utaski.”