Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chiyambo 30:4 - Tonga Bible 1986

4 Viyo wangumupaska mwali wake Biliha nge ndi muwoli; ndipo Yakobe wanguseremo mwaku yo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chiyambo 30:4
12 Iomraidhean Croise  

Ndipo Sarai wanguti kwaku Abramu, “Awona, Ambuya andikanizga kupapa ŵana; sere mu muŵanda munthukazi wangu: pamwenga ndikalondiyanga ŵana mwaku yo.” Ndipo wanguvwiya mazu ghaku Sarai.


Viyo wanguti kwaku Abrahamu, “Umudikiske uyu munthukazi muŵanda pamoza ndi mwana wake; pakuti mwana wa muthukazi uyu muŵanda kuti wakaŵanga muhari pamoza ndi mwana wangu cha Yisaki.”


Ndipo so chidandanu chake, yo zina lake wenga Rauma, wangupapa Teba, Gahama, Tahasha, ndi Maka.


Abrahamu wanguto munthukazi munyake yo zina lake lenga Ketura.


Kweni ku ŵana ŵavidandanu vyake wangupaska vya ulera, ndipo wachalipo wamoyo wanguŵatuzgako ku mwana wake Yisaki, wanguŵatuma kuchiri ku vuma ku charu cha kuvuma.


(Labani wangupaska mwali wake Biliha kwaku Rakelo mwana wake kuŵa mwali wapa nyumba.)


Ndipo Biliha wanguzuwuka ndi wangupapiya Yakobe mwana munthurumi.


Ndipo wanguŵika ŵateŵeti ŵanthukazi ndi ŵana ŵawo paurongo, pavuli pawo Leya ndiŵana ŵake, ndi Rakelo ndi Yakobe ku umari waku wose.


Penipo Yisraele wajanga mu charu chiya Rubene wanguruta ndi wangula ndi Biliha mbiligha ya awiske; ndipo Yisraele wanguvwa ichi. Sono ŵana ŵanthurumi ŵaku Yisraele ŵenga chumi ndi ŵaŵi (12).


(Yaŵa mbana ŵanthurumi ŵaku Bilha, mweniyo Labani wangupaska kwaku Rakelo mwana wake munthukazi, ndipo wangupapiya Yakobe ŵanthu ŵankhonde ndi ŵaŵi (7).)


Viyo atiti Ambuya, ‘Ehe, nkhakuyuskiyanga uheni kutuliya mu nyumba yaku wamweni, nkhatonga ŵawoli ŵako iwe uchilereska, ndiŵapaskenge ku mwanasi wako, ndipo wakalakwanga nawo pa mtandasanya.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan