Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chiyambo 24:3 - Tonga Bible 1986

3 ndipo ndikakurapiskanga mu Ambuya, Chiuta wa kuchanya ndi wa charu chapasi, kuti ukamutoliyanga munthukazi mwana wangu mu ŵana ŵanthukazi ŵa ŵaKanani cha, ŵeniwo ine ndija mukati mwawo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chiyambo 24:3
49 Iomraidhean Croise  

Ndipo wangumutumbika ndiwanguti, “Watumbikike Abramu ndi Chiuta Wapachanya Limu, Mlengi wa Kuchanya ndi pasi;


Kweni Abramu wanguti ku karonga wa Sodomu, “Ndarapa ku Ambuya Chiuta Wapachanya Limu, Mlengi wa kuchanya ndi pasi,


iku sono urimbiri kwaku ine pano mwaku Chiuta kuti ukandipusikanga cha pamwenga mwana wangu pamwenga mzuku wangu, kweni ulaka ndimo ndakuchitiya iwe ulemu, ndimo uchitiyenge ndi ine ndi charu mwenimo wayendayenda.”


Ambuya, Chiuta wa kuchanya, mweniyo wangundito ine ku nyumba ya ada ndi ku charu cha kawi kangu, ndipo ndi mweniyo wangukamba nane ndi wangundilapiya, ‘Ku mphapu yako ndikapaskanga charu ichi,’ iyo wakatumanga mungelo wake paurongo pako, ndipo wakumutole munthukazi mwana wangu kwenikuwa.


Sono Rebeka wanguti kwaku Yisaki, “Ndavuka nawo umoyo wangu chifukwa cha ŵanthukazi ŵa chiHiti. Asani Yakobe wakatonga yumoza wa ŵanthukazi ŵa chiHiti nge ndi yaŵa, yumoza wa ŵanthukazi ŵamu charu ichi, ukaŵanga uli wamampha umoyo wangu kwaku ine?”


Sono Yisaki wangudana Yakobe ndi wangumutumbika, ndipo wangumuchinyiya, “Kuti ukatonga yumoza wa ŵanthukazi ŵa ŵaKanani cha.


Viyo penipo Esau wanguwona kuti ŵanthukazi ŵa ŵaKanani kuti ŵangukondweska Yisaki awiske cha,


Mutolanenge nafwe, mutipaskenge ŵana ŵinu ŵanthukazi ndipo imwe mutonge ŵana ŵanthukazi ŵidu kuŵa ŵawoli ŵinu.


Kwenikuwa Yuda wanguwonako mwana munthukazi wa muKanani yo zina lake lenga Shua; wangumuto nthengwa ndi wanguseremo mwaku yo,


Ndipo iyo wanguti, “Rapa kwaku ine”; ndipo wangurapa kwaku iyo. Sono Yisraele wangukotamiya pa mutu wa chita chake.


Sono Yosefe wanguchita rapu lapa ŵana ŵaku Yisraele, wanguti, “Chiuta wakachezganga namwe, ndipo mukapinganga viwanga vyangu kutuwa muno.”


ŵana ŵanthurumi ŵaku Chiuta ŵanguwona ŵana ŵanthukazi ŵa ŵanthu kuti ŵenga ŵakutowa ndipo ŵangujitole ŵawoli ŵeniwo ŵangusankha.


ŴaNefilimi ŵenga mu charu mu mazuŵa ghenigha, ndiso pavuli penipo ŵana ŵaku Chiuta ŵangusere mu ŵana ŵanthukazi ŵa ŵanthu, ndi ŵangupapa ŵana. Yaŵa ŵenga ŵanthu virimbi wo ŵenga ŵamwaka, ŵanthu ŵambiri.


Ndipo Hezekiya wanguromba paurongo pa Ambuya, wanguti, “Ambuya mwe Chiuta waku Yisraele imwe mukujarikika pachanya pa maKerubi, imwe ndimwe Chiuta, ndimwe pe mwija, pa maufumu ghose gha charu chapasi; imwe mukulenga kuchanya ndi pasi.


Hiramu wanguti so, “Atumbikike Ambuya Chiuta waku Yisraele, yo wakurenga kuchanya ndi pasi, yo wapaska karonga Davidi mwana wazero, wakuzazika vinjero ndi zero, mweniyo wakazengiyanga Ambuya kasopi, ndi wakazenganga nyumba yake ya ufumu.


Ndipo pakwamuka ŵanguti, ‘Te ŵanchitu ŵaku Chiuta wa kuchanya ndi wa charu chapasi. Tizenga so nyumba yo yinguzengeka virimika vinandi vyarutapo, yeniyo karonga mkuru waku Yisraele wanguzenga ndi kuyimarizga.


Ndipo ndingususkana nawo ndi kuŵatemba ndi kuŵapuma ŵanyake ŵaku wo ndi kukuchuwa sisi lawo; ndipo ndinguŵakakamizga kuchita rapu mu zina laku Chiuta, “Kuti mukapaskanga ŵana ŵinu ŵanthukazi ku ŵana ŵawo ŵanthurumi cha, pamwenga kutole ŵana ŵinu ŵanthurumi, ŵana ŵawo ŵanthukazi cha pamwenga kujitole mwaŵeni.


Ndipo Ezra wanguti, “Ndimwe Ambuya, imwe pe mwija, ndimwe mukulenga kuchanya, kuchanya kwa machanya, ndi maliŵanja ghawo ghose, charu chapasi ndi vyose vyenivyo vilipo zinyanja ndi vyose vya mwaku zo ndi liŵanja la kuchanya litukusopani imwe.


Mutumbikike ndi Ambuya akwata malo gha kuchanya ndi charu chapasi!


Wongani Chiuta wakuchanya; chifukwa nchamuyaya chifundu chake.


“Ungazumbuwanga sina la Ambuya Chiuta wako kwa ŵaka cha; pakuti Ambuya kuti akamurekanga wambura kalema cha yo wazumbuwa ŵaka zina la wo.


rapu lapa Ambuya likaŵanga pakati paku wose ŵaŵi wo kuti kuwoneke vinu walivi kuŵikapo janja lake pa vinthu vya munyake; ndipo mweneko wakazomerezganga rapu lo; ndipo kuti wakalipanga cha.


Phwereni vyose vyo ndakamba namwe; ndipo mungazumbuwanga mazina gha ŵachiuta ŵanyake cha, chingana nkhughazomerezga kuvwika mu mlomo winu cha.


Mungatole ŵana ŵinu ŵanthurumi ŵana ŵawo ŵanthukazi cha, vinu ŵana ŵawo ŵanthukazi ŵachitiyenge uheni ŵachiuta ŵawo ndi kuchitiska ŵana ŵinu ŵanthurumi uheni pakurondo ŵachiuta ŵawo.


Ndijirapiska ndamweni ndija mazu ghakutuwa mu mlomo wangu mburunji kuti ghakawengako cha: ‘Kwaku ine gongono lose likajikambanga; lilime lose likarapanga.’


Ivwa ichi, wa nyumba yaku Yakobe we, imwe mudanika ndi zina laku Yisraele, ndi imwe mungutuwa mu viunu vyake Yuda, imwe murapa pa zina la Ambuya, ndi kuzomera Chiuta waku Yisraele, kweni mu uneneska pamwenga kwakurunjika cha.


Viyo kuti yo watijitumbika mu charu wakajitumbikanga mwaku Chiuta wa uneneska, ndipo yo wachita rapu mu charu wakarapiyanga mwaku Chiuta wa uneneska; chifukwa masuzgu ghakudanga gharuwika ghabisika kwangu ku maso.


Viyo ndimu ukambiye kwaku wo: “Ŵachiuta ŵeniwo ŵengavi kulenga machanya ndi charu chapasi ŵakamaranga mu charu chapasi ndi kusi ku mitambo.”


Ndipo kukaŵanga kuti asani ŵakasambiranga ndi phamphu nthowa za ŵanthu ŵangu, kurapiya ndi zina langu, ‘Achiŵa amoyo Ambuya,’ uli ndimo ŵangusambizgiya ŵanthu ŵangu kurapa paku Bala, po ndipo wakazengekanga mukati mu ŵanthu ŵangu.


Toni ŵanthukazi muŵe ndi ŵana ŵanthurumi ndi ŵana ŵanthukazi; ŵatoreskeni ŵanthukazi ŵana ŵinu, ndipo ŵizgani ŵana ŵinu ŵanthukazi, mwakuti ŵapape ŵana ŵanthurumi ndi ŵana ŵanthukazi; mungaŵanga ŵamana cha mwandanenge kweniko.


ndipo asani mukarapanga, ‘Mo ŵajaliya Ambuya ŵamoyo,’ mu uneneska, mu urunji, ndi mu kunyoroka, sono ndipo mitundu yikatumbikikiyanga mwaku imwe, ndipo mwaku imwe yikatumbwiyanga.”


Mungarapanga ndi zina langu kwakupusika cha, kukazuzga zina laku Chiuta winu: Ndine Ambuya.


ndi wo ŵasopa pachanya pa nyumba, maŵanja gha kuchanya; ndi wo ŵasopa ndi kurapa ku Ambuya, ndipuuli ŵarapa Milikomu;


sono’ (mzukuru wamurapaske munthukazi ndi rapu la thembo, wakambe nayo kuti) ‘Ambuya akuchite iwe kuŵa wakutembeka ndi rapu mukati mu ŵanthu ŵako, po Ambuya avundiska chigha chako ndi kukutupiska mbulu;


Munthukazi wamangika nyengo yose po weche wamoyo mrumi wake; kweni asani wafwa mrumi wake ndi mwanangwa kuŵirwa kwaku yo wakhumba malinga ndi nthengwa ya mu wanasi wa Ambuya.


Mopenge Ambuya Chiuta winu, mukamuteŵetiyanga ndi kumusiya cha, ndi kurapa pa zina lake.


Muŵawope Ambuya Chiuta winu, ndi kuŵateŵete, ndi kurapa ndi zina lawo.


Chifukwa ŵanthu ŵarapiya muraku ndipo rapu lakwachikhozge liŵamariya suskano yose.


Iku sono, mundirapiye ku Ambuya kuti nge ndimo ndamuchitiyani wezi, namwe so muchitiye wezi nyumba ya ada, mundipaske chisimikizgu cha uneneska,


Kweni awiske ndi anyina wangunena nayo, “Kumbi mulivi munthukazi mu ŵana ŵanthukazi ŵa ŵabali ŵako, pamwenga mukati mu ŵanthu ŵidu wose, po utiti ukato munthukazi ku ŵaFilisti wambura kuchinjika?” Samsoni wanguti ku awiske, “Kanditoliyeni munthukazi yo: pakuti watindikondweska ukongwa.”


Ndipo Jonafani wanguwerezgapo kurapiska Davidi pa chifukwa cha chanju cha paku iyo; pakuti wangumwanja nge ndimo wangwanjiya umoyo wake.


Davidi wangunena nayo, “Kumbi ungaruta nane ku liŵanja ili?” Iyo wanguti, “Ndirapiyeni kwaku Chiuta, kuti mukandibayanga cha, pamwenga kundipereka mu manja gha mbuyangu, ndipo ndikamutoriyanga ku liŵanja lo.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan