Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chiyambo 22:2 - Tonga Bible 1986

2 Wanguti, “To mwana wako yumoza pe, Yisaki yo utanja, ndipo urute ku charu cha Moriya, ndipo ukamupereke iyo kwenikuwa kuŵa sembe yakocha pa limoza la mapiri lo ndikakuneniyanga.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chiyambo 22:2
18 Iomraidhean Croise  

Chiuta wanguti, “Viyo cha; kweni Sara muwoli wako wakakupapiyanga mwana munthurumi, ndipo undanenge zina lake Yisaki. Ndikakhozganga phanganu langu ndi iyo nge ndi phanganu la muyaya ku mphapu zake za pavuli pake.


Kweni Chiuta wanguti kwaku Abrahamu, “Reka kukaripa chifukwa cha mwana yo ndi chifukwa cha muŵanda wako munthukazi; nanga wangakambanji Sara kwako, uchite uli ndimo watikunene, pakuti mphapu zako zikadanikanga mwaku Yisaki.


Abrahamu wangudana zina la mwana wake Yisaki yo wangupapika kwake, mweniyo Sara wangumupapiya.


Wanguti, “Reka kumubaya mwana yo, chingana nkhuchita nayo kanthu kanyake cha; pakuti sono ndiziwa kuti utopa Chiuta, pakuti wakaniliya mwana wako cha, mwana wako yumoza pe, kwaku ine.”


wanguti, “Ndajirapizga ndamwene, atiti Ambuya, chifukwa chakuti wachita ichi, ndipo ulivi kukaniliya mwana wako, mwanawako yumoza pe,


Viyo Abrahamu wanguyuka ndi mlenji-lenji wangulongoso mbunda yake, ndipo wangutopo ŵaŵi ŵa ŵanyamata ŵake pamoza nayo, ndi, mwana wake Yisaki; ndipo wangudumuwa nkhuni za sembe yakocha, ndipo wangusoka ndi wanguruta ku malo gho Chiuta wangumunene.


Penipo wanguza pa malo ghenigho Chiuta wangumunene, Abrahamu wanguzengapo jochero penipa, ndipo wanguyalikapo nkhuni umampha-umampha, ndi wangumanga Yisaki mwana wake, ndi wangumularika pa jochero pa nkhuni pachanya.


Pavuli Nowa wanguzenge Ambuya jochero lakochiyapo mpasku, ndipo wanguto nyama yose yakuphotoka ndi chiyuni chose chakuphotoka ndi wangupaska mpasku wakocha pa jochero lo.


Sono wanguto mwana wake mura mweniyo watinge wawusenge mu malo ghake, wangumupereka kuŵa sembe yakocha pachanya pa linga. Ndipo kunguza ukari ukuru paku Yisraele, ndipo ŵangutuwako kwake ndi ŵanguwere ku charu chawo.


Solomoni wangwamba kuzenga nyumba ya Ambuya mu Yerusalemu pa phiri Moria, kweniko Ambuya anguwoneke Davidi wiske, pa malo ghenigho Davidi wangulongosole mbuli waku Orani mu Yebusi.


Kumbi nkhaperekanga mwana wangu wa umwali chifukwa cha maulakwi ghangu, chipasi cha liŵavu langu chifukwa cha kwananga kwa mzimu wangu?”


Pakuti Chiuta wangwanja viyo charu, viyo kuti wangupaska Mwana wake wakuwayija, alinga kuti yose wakuvwana mwaku iyo wareke kutayika, kweni waŵe ndi umoyo wamuyaya.


Kweni Chiuta wasimikizgiya chanju chaku iyo mweneko kuchiri kwaku ifwe, mwakuti, tengateche ŵakulakwa, Kristu wangutifwiya.


Mweniyo nadi wengavi kureka Mwana waku yija, kweni wangumpereke pa chifukwa chaku tose, warekenge so uli kutipaska kwawezi vinthu vyose pamoza nayo?


Ndi chivwanu Abrahamu, wacheseka wangupereka Yisaki nge ndi mpasku: ndipo mweniyo wangurondapo mapanganu wangupereka mwana wake wakuwa yija;


iko we yose yo watuwenge mu makhomo gha nyumba yangu nyumba yangu kukumana nane nditakuti ndawe ndi upundi ku Amoni, wakaŵanga wa Ambuya, ndipo ine ndi kamuperekanga kuŵa mpasku wakocha.”


Pa umari wa myezi yiŵi, wanguwere ku wiske, ndipo wiske wanguchitiya iyo kwakuyana ndi rapu lake lo wangurapa. Wengavi kuwonana ndi munthurumi; ichi chingusanduka kalusu mu Yisraele,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan