Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chivumbuzi 7:9 - Tonga Bible 1986

9 Pavuli paku ivi ndingulereska, ndipo, onani, mzinda ukuru, weniwo pengavi munthu wanguziŵa kuŵerenga ŵakutuwa, mu mtundu we wose, ndi mu mafuku, ndi makamu, ndi marongoroledu, ŵamanga paurongo pa chitengu chaufumu cho, ndi paurongo pa Mwana-mberere yo, ŵakuvwara makhanju ghatuŵa, ndi ŵakukoreze ŵakanchindu mu manja ghawo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chivumbuzi 7:9
41 Iomraidhean Croise  

Mphapu zako ndikazichitanga uli ndi fuvu la charu; viyo asani wangaŵapo munthu yo wangaziŵa kuŵerenga fuvu la charu, iku mphapu yako nayo yikaŵerengekanga.


Nthonga ya ufumu kuti yikatuwangako kwaku Yuda cha, chingana ndi nthonga ya mweruzgi kutuwa pakati pa malundi ghake, mpaka wazi mweneko waku yo: ndipo kwaku iyo kwamkuŵa muvwiyu wa ŵanthu.


Ufumbe kwangu, ndipo ndichitenge mitundu kuŵa chihara chako, ndi nge nchakusakata chako vigoti vya charu chapasi.


Vigoti vyose vya charu chapasi vikumbukenge ndi kuwere ku Ambuya; ndipo mafuku ghose gha mitundu ya ŵanthu gha sopenge paurongo pinu.


Wa ukweru ndimwe, A Chiuta! Nawo mbunkhankhu wendi imwe, muchiwe kutuliya ku mapiri, kweniko munguthereska ŵamawongo ŵinu!


Mu nyengo ya suzgu ndiromba Ambuya; usiku wose ndisoska manja ghangu mu kuromba, kweni kuti ndisaniya chisangarusku cha.


Akumbuka chanju chawo chakufikapo ndi ukongorekwa wawo ku nyumba yaku Yisraele. Ŵanthu wose kose kose mu charu chapasi ŵawona utaksi waku Chiuta.


Ambuya mwe, nthazi yangu ndi linga langu lakukho, nchakudingang'amo changu, muzuŵa la suzgu, kwaku imwe mitundu yikazanga kutuwa ku vigoti vya charu ŵazamunena kuti, “Auskefwe kuti ŵaharapo so kanthu kanyake cha kweni mautesi pe, tunthu twambura ndi kanthu mwaku twenito mulivi kakwanduwamo.


Pa nyengo yo Yerusalemu wakadanikanga chitengo cha Ambuya, ndipo mitundu yose yikawungananga kweniko, paurongo pa Ambuya mu Yerusalemu, ndipo kuti ŵakanonopiyanga kulondo so mtima wawo uheni cha.


Wangupima chikwi, ndipo wenga msinji wo ndingutondeka kwambuka, pakuti maji ghangututuka; ghenga ghanandi kuti munthu wasambiremo, msinji wo kuti ungambukika cha.


Karonga Nebukadanezara ku ŵanthu, mitundu, ndi makambidu; ŵakuja mu charu chose chapasi; Chimangu chandaniskike kwaku imwe!


Ndipo karonga Dariusi wangulemba ku ŵanthu wose, mitundu ya ŵanthu, ndi makambidu, ŵakuja mu charu chose: “Chimangu chandaniskike kwaku imwe.


Ndipuuli unandi wa ŵaYisraele uŵenge nge ndi mchenga wamu nyanja weniwo kuti ungapimika chingana nkhuŵerengeka cha; ndipo mu malo mwenimo mungukambikiya kwaku iwo, kuti, “Ndimwe ŵanthu ŵangu cha,” mwenimo so ndimo kukakambikiyanga kwaku iwo kuti, “Ŵana ŵaku Chiuta wamoyo.”


Pa zuŵa lakundanga mukatonga vipasi vya mu miti ya mampha, ndi mphanda za kanchindu, ndi malombo gha mu msinji, ndipo mukakondwanga paurongo pa Ambuya Chiuta winu mazuŵa ghankhonde ndi ghaŵi.


“Ndiŵambiyenge khweru, ndi kuŵawunjika, chifukwa ndaŵawombo; ŵakaŵanga ŵanandi nge ndimo ŵanguŵiya kali.


Ndipo mitundu yinandi yiwunganenge kwa Ambuya mu zuŵa lo, ndipo ŵakaŵanga ŵanthu ŵangu; Ine ndijenge mukati mwako, ndipo uziŵenge kuti Ambuya ŵa maŵanja andituma kwako.


Mwaku vyenivyo, vichongerana vikwivikwi vya mzinda wo, viyo kuti ŵakandirizgananga, wangwanda kuŵanene ŵasambizi ŵake danga, “Jichenjeriyeni ndi mtupu wa ŵaFarisi wo, ŵeniwo ndi fuvyu.


Kweni cherezgani ŵakuninizika nyengo zose, alinga kuti mupunde, kupozomoka ku kwaku vyenivi vyose vyakukhasa kuŵapo, ndi kumapo paurongo pa Mwana wa munthu.”


ŵanguto mphanda za ŵakanchindu, ŵangutuwa kwachikumana nayo, ndipo Wakamburanga, “Hosana! Ngwakutumbikika yo watuza mu zina la Mbuya, Karonga waku Yisraele!”


Chifukwa, mwa ŵabali, kuti ndikhumba mureke kuziŵa mangari yagha cha (vinu mungaŵa ŵakujirumba), ghakuti chinononu chawiya Yisraele yo ku rwandi,


Chifukwa chenichi mujitole vidya vyose vyaku Chiuta, alinga kuti mungaziŵa kumikirana navyo mu zuŵa lo liheni, ndipo, mwati mwachita vyose, kuma chi.


ndiviyo ŵangupapikako ku yumoza, ndi iyo nge ngwakufwa, mu unandi nge ndi nyenyezi za kuchanya, ndi uli ndi mchenga wo wapa likumba la nyanja, wambura maŵerengeka.


Kweni mwaziya ku phiri Zioni ku Msumba waku Chiuta wamoyo, Yerusalemu wakuchanya, ndi ku maurapasi ghakuru gha ŵangelo,


Wangukuŵa mungelo wachinkhonde ndi chiŵi; ndipo ghanguŵapo mazu ghakuru kuchanya, ghakuti, “Ufumu wa panupasi sono ngwa Mbuyafwe, ndi waku Kristu wake, ndipo wakausanga ku muyaya muyaya!”


Ndipo kuti chikaŵangapo so cha chakutembeka chose: kweni chitengu-chaufumu chaku Chiuta ndi cha Mwana-mberere chiŵenge mwenimo; ndipo ŵaŵanda ŵake ŵamteŵetiyenge;


Chifukwa ichi ndikupangizga kugula kwangu golide lakwengeka mu moto, alinga kuti usambase: ndi minjirira yituŵa kuti ujivwarike, mwakuti soni ya unkhuli wako yireke kurongoreka: ndi munkhwara wa kupaka mumaso ghako, alinga kuti ulereske.


Ndipo kwakuzunguliya chitengu-chaufumu cho kwenga vitengu-vyaufumu machumi ghaŵi pachanya vinayi, ndipo pa vitengu vyo ŵangujapo ŵara machumi ghaŵi pachanya ŵanayi, ŵakuvwara, minjirira yituŵa; ndi pa mitu yawo ndumbu zagolide.


Ndipo ndingulereska, ndipo ndinguvwa mazu gha ŵangelo ŵanandi kwakuzingiriya chitengu-chaufumu cho, ndi vyamoyo vyo, ndi ŵara wo; ndipo unandi waku wo wenga vikwi chumi vyakupindika vikwi chumi, ndi vikwi vya vikwi,


Ndipo ŵambanga sumu zifya, ŵakuti, “Wakwenere ndimwe kuto buku lo, ndi kumatuwa vizighiri vyake: pakuti mungubayika, ndipo mwaŵawombole kwaku Chiuta ndi ndopa zinu ŵanthu ŵamu fuku lose, ndi karongoroledu, ndi khamu ndi mtundu;


Ndipo kwaku yose waku iwo kungupaskika khanju lituŵa: ndipo kunguneneka kwaku wo, kuti ŵapumuwepo nyengo yimanavi so, mpaka ŵafiskike ŵakuteŵeta ŵanyawo ndi ŵabali ŵawo, wo kungwenere kubayika nge ndiwo.


Mu fuku laku Zebuluni vikwi chumi ndi viŵi: mu fuku laku Yosefe vikwi chumi ndi viŵi: mu fuku laku Benjamini ŵanguzighirika vikwi chumi ndi viŵi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan