Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chivumbuzi 7:1 - Tonga Bible 1986

1 Pavuli paku chenichi ndinguwona ŵangelo ŵanayi ŵakuma pa nyondo zinayi za panupasi, wo ŵanguko mphepu zinayi za panupasi, mwakuti mphepu yireke kuputa pa charu, chingana mpha nyanja, chingana mpha chimuti chose.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chivumbuzi 7:1
23 Iomraidhean Croise  

Wakasoskiyanga mbendera pa mitundu, wakaunjikanga pamoza wakutayika waku Yisraele, ndi kuunjika ŵakuparghang'ika ŵaku Yuda kutuwa ku visongo vinayi vya charu chapasi.


Ine Ambuya nde msungi waku wo, nyengo ndi nyengo ndituyidiliya maji kopa kuti vinu ungamira. Usiku ndi msana nditiusunga.


Mweso pa mweso, ndi umkoli mungulimbana nawo; wanguŵanderezga ndi ukari wake wakofya mu zuŵa la mphepo yaku vuma.


ndipo ndikatolenga paku Elamu mphepo zinayi kutuwa ku malo ghanayi gha kuchanya; ndikaŵambiniskiyanga ku mphepo zose zo, ndipo kuti kukaŵanga mtundu cha wo ŵalekenge kuyako wo ŵadikiskika mu Elamu.


Sono angunena nane, “Chima ku mvuchi, chima, wa mwana wa munthu, unene mvuchi, viyo atiti Ambuya Chiuta: Mvuchi we, zanga kutuliya ku mphepo zinayi, tutiya pa ŵakubayika yaŵa, mwakuti ŵaŵe ŵamoyo.”


“Iwe, mwana wa munthu, Ambuya Chiuta atiti ku charu cha Yisraele: Umari! Umari wafika pa visongo vinayi vya charu.


Watakuti wayuka, ufumu wake uswekenge ndi kugaŵikiya ku mphepo zinayi za kuchanya, kweni ku ŵana ŵake cha, chingana nkhulingana ndi mtufu wo wausiyanga iyo, chifukwa ufumu wake ukarondekanga, uŵenge wa ŵanyake, ku mbumba yake cha.


Danyele wanguti, “Ndinguwona mu chiwona changu ndi usiku, ndipo ehe, mphepo zinayi za kuchanya zinguyuska nyanja yikuru.


Viyo chaphongo cho chingujikuzga ukongwa; kweni chinguti chaŵa ndi nthazi, sengwe lake likuru lingufyoka ndipo mu malo ghake mungume masengwe ghanayi ghakuwoneka umampha ghakurazga ku mphepo zinayi za kuchanya.


Kweni Ambuya angutuma mphepo yikuru pa nyanja, ndipo kwenga lirondo lanthazi pa nyanja, viyo ngaraŵa yenga pafupi kusweka.


Ndinguyunuska so maso ghangu, ndipo ndinguwona, ehe kungutuwa magareta ghanayi pakati pa mapiri ghaŵi; ndipo ghenga mapiri gha mkuŵa.


Ndipo mungelo wangwamuka wanguti, “Ivi viruta ku mphepo zinayi za machanya, vinguti vyajirongo pa maso gha Ambuya ŵa charu chose chapasi.


Ndipo watumenge ŵangelo ŵake ndi chizozu chikuru cha mbata, ndipo ŵawungang'enge ŵakusankhika ŵake ku mphepu zinayi, kutuwa ku vigoti vyakuti vya machanya mpaka ku vigoti vinyake.


Ndipo sono ŵakatumanga ŵangelo, ndipo ŵakawungang'iskanga ŵakusankhika ŵake ku mphepu zinayi, kutuwa ku chigoti chapasi mpaka ku chigoti chakuchanya.


ndipo watuliyenge kuyirandizga mitundu yo yamu nyondo zose zinayi za charu, Gogi ndi Magogi, kuyiunganiskiya ku nkhondo; unandi waku wo we uli ndi mchenga wapa nyanja.


Ndipo ndinguvwa ulaka ndi mazu mukati mu vyamoyo vinayi vyo, ghakuti, “Mwesu wa trigu pa tambala yumoza, ndi myesu yitatu ya barile pa tambala yumoza! Ndipo ungananganga mafuta chingana ndi vinyo cha.”


wakuti, “Mungapwetekanga cha charu, chingana ndi nyanja, chingana ndi vimiti, mpaka po taŵazighiriya ŵaŵanda ŵaku Chiuta widu pa mphumi zawo.”


Ndipo mungelo wachimoza wangukuŵa mbata yake, ndipo penga matarara ndi moto, vyakusazgikana ndi ndopa, vyo vinguwa pa charu: ndipo chigaŵa chachitatu cha charu chingocheka ndi chigaŵa chachitatu cha miti chingocheka ndi uteka wose uŵisi ungocheka.


ghakunena ndi mungelo wachinkhonde ndi chimoza, yo wenga ndi mbata, “Uŵafwatuwe ŵangelo wo ŵanayi, wo ŵamangika pa msinjiwo ukuru, Efrate.”


Ndipo kunguneneke iwo, kuti ŵareke kutekeska uteka wa charu, pamwenga chiŵisi chose pamwenga chimuti chose, kweni ŵanthu pe ndiwo; ŵeniwo ŵalive chizighiri chaku Chiuta pa mphumi zawo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan