Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chivumbuzi 4:2 - Tonga Bible 1986

2 Ndipo sosonukweni ndinguŵiya mu Mzimu: ndipo ehe, chitengu-chaufumu chingujarikika kuchanya, ndi pa chitengu-chaufumu cho yumoza wakujapo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chivumbuzi 4:2
28 Iomraidhean Croise  

Ndipo Mikaya wanguti, “Chifukwa cho vwani mazu gha Ambuya: ndinguwona Ambuya akuja pa chitengo chawo cha ufumu, ndi liŵanja lose la kuchanya lakuma pafupi nawo ku janja lawo la marghe ndi la maze;


Ambuya ŵemu nyumba yawo yakupaturika, chitengu cha Ambuya che mu machanya; maso ghawo ghalereska, vikope vyawo vitesa ŵana ŵa ŵanthu.


Mu chirimika cho karonga Uziya wangufwiya ndinguwona Ambuya akuja ndeku pa chitengo cha ukaronga, pachanya ndi akukwezgeka, ndipo vivwalo vyawo vinguzaza kasopi.


Chitengo cha unkhankhu chakujarikika pachanya kutuwa ku mtendeko ndi malo ghidu ghakupaturika.


Ndipo pachanya pa mtambo wapa mitu yawo penga chikozgu cha chitengo, cha kawonekedu ulaka ndi mwa wa satire; ndipo wakuja pachanya pa chikozgu cha chitengo cho wangukozgana ulaka ndi munthu.


Nge nkhawonekero ka chiŵinga-vuwa mu mtambo pa zuŵa la vuwa, ndimo ukweru wakuzunguliya pa unguwoneke. Agha ndigho ghenga mawonekero gha chikozgu cha unkhankhu wa Ambuya. Po ndinguchiwona ichi, ndinguwa kavunama, ndipo ndinguvwa mazu gha yumoza kurongoro.


Ndingulereska, ndipo ehe, pa mtambo uwa wenga pachanya pa mitu ya makerubi panguwoneka pachanya pawo chakukozgana ulaka ndi mwa wa satire, mu kaŵiro ka chitengo cha ufumu.


Ndeche kulereska, vitengo vinguŵikikapo ndipo mura yumoza wa mazuŵa gha mwaka wangu ja pa mpando wake; vivwalo vyake vyenga vituŵa nge ndi nyankhuŵinda ndi sisi laku mutu wake nge ndi weya utuŵa; chitengo chake chenga nge ndi mlipu wa moto, nkhata zake zenga moto wakukole.


Waŵanene, “Na, Davidi pakuzazika ndi Mzimu wamtamula uli Mbuya, wakuti,


Kweni mwaku vyenivyo vyakambika fundu yeneko njeniyi: te nayo Mzukuru Mura waviyo, mweniyo waja pasi ku marghe gha chitengu chaufumu ukurukuru mu machanya,


Ndinguŵiya mu Mzimu pa zuŵa la Mbuya, ndipo ndinguvwa kuvuli kwangu mazu ghakuru, ulaka nga mbata,


Ndipo wangupapa mwana munthurumi, mweniyo wakausanga mitundu yose ndi ndodo ya chisulo: ndipo kana kake ko kangukwamphulikiya kwaku Chiuta, ku chitengu-chaufumu chake,


Ndipo mu Mzimu wangundinyamuliya ku bozwa: ndipo ndinguwona munthukazi wakukwera pa chikoku chakufyuŵara, chakuzazika ndi mazina ghakutuka, chakuŵa ndi mitu yinkhonde ndi yiŵi ndi sengwe chumi.


Ndipo ŵanguwa pasi ŵara wo machumi ghaŵi ndi ŵanayi, ndi vyamoyo vyo vinayi, ŵangumlambiya Chiuta mweniyo waja pa chitengu-chaufumu cho, kuti, “Ameni! Aleluya!”


Ndinguwona chitengu-chaufumu chikuru ndi chituŵa, ndi mweniyo wajanga paku cho, ku chisku chaku mweniyo vinguthaŵako pasi ndi kuchanya; ndipo kuti malo ghangusanirikiya ivyo so cha.


Ndipo wangunditore mu Mzimu ku phiri likuru ndi litali, ndipo wangundirongo msumba wo wakupaturika, Yerusalemu, wakusikako kuchanya kutuliya kwaku Chiuta,


Mweniyo wajanga pa chitengu-chaufumu cho wanguti, “Awonani; ndizghora vinthu vyose viŵe vifya.” Ndipo wanguti, “Lembapo: pakuti mazu yagha ngamagomekezgeka ndi ghakuneneska.”


Yo wapunda ndimpaskenge kwachija pamoza nane pa chitengu changu chaufumu uli ndimo ine nane ndikupundiya, ndipo ndija pasi pamoza ndi Ada pa chitengu chawo chaufumu.


ŵatuwa pasi ŵara wo machumi ghaŵi ndi ŵanayi paurongo paku yo waja pa chitengu chaufumu cho, ndi kumlambiya yo ngwamoyo ku muyaya ndi muyaya; ndipo ŵapong'a pasi ndumbu zawo paurongo pa chitengu-chaufumu cho, ŵatumba,


Ndipo mu chitengu-chaufumu cho ghangutuwamo malimphezi ndi mazu ndi vidiririzi. Ndipo ghengapo malimbuni ghankhonde ndi ghaŵi gha moto ghakukole pauronga pa chitengu-chaufumu cho, ghenigho mbazimu ŵankhonde ndi ŵaŵi ŵaku Chiuta;


Ndipo penipo pose vyamoyo vyo vipaska unkhankhu ndi rumbu ndi kuwonga kwaku yo waja pa chitengu chaufumu cho, kwaku mweniyo ngwamoyo ku muyaya ndi muyaya,


Ndipo ndinguwona mujanja lamarghe laku Mweniyo wajanga pa chitengu-chaufumu chobuku lakulembeka mukati ndi ku msana, lakuzighirika ndi vizighiri vinkhonde ndi viŵi.


Ndipo chilengeka chose cho che kuchanya, ndi panupasi, ndi kusi kwa charu, ndi mu nyanja, ndi vyose vya mwenimo, ndinguvivwa vyakuti, “Kwaku mweniyo waja pa chitengu-chaufumu cho, ndi ku Mwana-mberere, kuŵiye thumbiku, ndi rumbu, ndi unkhankhu, ndi mazaza ku muyaya muyaya!”


ndi kughanene mapiri ndi majarawe, “Wiyani paku ifwe, ndi tivunikiriyeni ku chisku chaku mweniyo waja pa chitengu-chaufumu cho, ndi ku kandundu ka Mwana-mberere,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan