Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chivumbuzi 3:5 - Tonga Bible 1986

5 Yo wapunda wakavwarikikanga viyo minjirira yakuti tu! Ndipo kuti nkhasisitanga cha zina lake mu buku la umoyo; ndipo nkhazumbuwanga zina lake paurongo pa Ada, ndi paurongo pa ŵangelo ŵawo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chivumbuzi 3:5
23 Iomraidhean Croise  

Mphapu yake yose yakuza kuvuli yifwe, ndipo mu mgonezi wo utuza zina lake liruwike.


Mazina ghawo ghasisitike mu buku la ŵamoyo; ŵareke kulembeka pamoza ndiŵanthu ŵinu.


“Ŵakaŵanga ŵangu, atiti Ambuya ŵa maŵanja, usambasi wangu wa pade pa zuŵa lo ndichichita. Ndipo ndiŵachitiyenge lisungu nge ndimo munthu wachitiya ndi mwana wake yo watimteŵete.


“Viyo yose yo wakazomeranga ine paurongo pa ŵanthu, nane so ndakumzomera paurongo pa Ada wo ŵakuchanya.


Posepose napo mwaku chenichi mungakondwere cha, chakuti mizimu yo yithere imwe, kweni kondwani kuti mazina ghinu ghalembeka kuchanya.”


“Ndipo ndikuneniyani, yose yo wangazomera ine paurongo pa ŵanthu, Mwana wa munthu nayo wamzomerenge iyo paurongo pa ŵangelo ŵaku Chiuta;


ndireke ndiŵapasuwe ndi kusisita zina lawo kutuwa pano pasi. Ndipo ndisanduskenge iwe kuŵa mtundu wanthazi ndi ukuru kuruska iwo.’


Inya, ndiŵeyere iwe nawe, wamagoŵa munyangu mwenimweni, uwovye ŵanthukazi yaŵa, wo wose ŵangulimbalimbiya mu evangeli pamoza nane, pamoza ndi Klemente nayo, ndi ŵakujapo wo ŵanchitu ŵanyangu, ŵeniwo mazina ghawo ghe mu buku la umoyo.


Ndipo kwaku mweniyo ngwanthazi kumbhozgani ŵambura kuguŵa, ndi kumjarikani paurongo pa unkhankhu wake ŵambura kalema mu chimwemwe chenichikuru,


Ndipo wose ŵakuja pa charu chapasi ŵakachilambiyanga, we yose yo zina lake lirivi kulembeka kutuwa ku kujarikika kwa charu mu buku la umoyo la Mwana-mberere yo, mweniyo wangubayika.


Chikoku cho unguwona, chinguŵapo, ndipo sono kuti chiripo cha; ndipo chepafupi kuzuwuka ku chizenji cho chakuti nyo, ndi kuya ku wanangiku. Ndipo ŵakuja pa charu, ghakuŵeniwo mazina ghalive kulembekamo mu buku la umoyo kwanda ku kujarikika kwa charu, ŵakaziŵanga ŵachilereska chikoku cho kuti chinguŵapo ndi kuti chiripo cha, ndi kuti chikaŵangapo.


Ndipo wanguzomerezgeka iyo kuti wavwarikike bafuta, wakuŵala ndi wakutowa”: chifukwa bafuta wakutowa yo ndi machitidu ghaurunji gha ŵakupaturika.


Mweniyo we ndi gutu, wavwenge cho Mzimu ukamba ku mipingu. Yo wapunda kuti wakapwetekekanga kose cha ndi nyifwa yo yachiŵi.’


Mweniyo we ndi gutu, wavwenge cho Mzimu ukamba ku mipingu. Kwaku yo wapunda, nkhapaskanga kurghapo vyapa muti wa umoyo, wo wemu Paradiso waku Chiuta.’


Ndinguŵawona ŵakufwa, ŵara ndi ŵamana, ŵamanga paurongo pa chitengu-chaufumu cho; ndipo mabuke ghangujurika: ndipo lingujurika buku linyake so, lenilo ndi buku la umoyo. Ndipo ŵakufwa ŵangweruzgikiya paku vyenivyo vingulembeka mu mabuku gho, kwakulingana ndi nchitu zawo.


Ndipo asani munthu wengavi kusanirika kulembeka mu buku lo la umoyo, wangupong'eka mu nyanja ya moto.


Kweni kuti kaserenge mwake cha kanthu kose kawaka, chingana ndi yo wachita kaukazuzi pamwenga wakukamba utesi.


ndipo asani munthu watuzgengeko ku mazu gha buku la umchimi wenuwu, Chiuta watuzgengeko chigaŵa chake chaku muti wo wa umoyo, ndi chamu msumba wo wakupaturika, vinthu vyo vyalembeka mu buku lenili.


Yo wapunda nkhamuchitanga mzati mu kasopi waku Chiuta wangu, ndipo kuti wakatuwangamo so cha; ndipo nkhalembanga pake zina laku Chiuta wangu, ndi zina lamsumba waku Chiuta wangu, Yerusalemu mufya, yo wasika kutuwa kuchanya kwaku Chiuta wangu, ndi zina langu lifya.


Kweni we nagho mazina ghamanavi mu Sardisi, ŵanthu wo ŵalive kukazuzga minjirira yawo: ndipo ŵamukwenda pamoza nane mu vituŵa: pakuti mbakwenere.


Ndipo kwaku yose waku iwo kungupaskika khanju lituŵa: ndipo kunguneneka kwaku wo, kuti ŵapumuwepo nyengo yimanavi so, mpaka ŵafiskike ŵakuteŵeta ŵanyawo ndi ŵabali ŵawo, wo kungwenere kubayika nge ndiwo.


ŴaYisraele ŵanguti, “Mwamuwona munthu uyu yo watikwere? Ndithu waziya kwazinyoaza Yisraele; ndipo munthu yo wangabaya karonga wamusambasiskenge ndi usambasi unandi, ndipo wampaskenge mwana wake munthukazi, nyumba ya awiske nayo yisanduskikenge kuŵa yanangwa mu Yisraele.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan