2 Ndipo wakudanga yo wanguruta, wangupunguliya mbali yake pa charu; ndipo chironda chiheni chamaŵika chinguŵa pa ŵanthu wo ŵenga ndi lisimbu la chikoku cho, ŵeniwo ŵalambiyanga chikozgu chake.
Mu malo gha vyachema mukaŵanga vya kuvunda; ndipo mu malo mwa lamba, mukaŵanga luzi, mu malo mwa sisi lamampha lakupesa, phara; ndipo mu malo mwa munjirira wakuzirwa, muŵenge chizombezga cha chigudulu; mu malo ghakusangaruka, muŵenge soni.
Ambuya akamupumaninga pa makongono ndi pa musolonthi ndi mapumba ghakuŵaŵa ukongwa kwaku gho kuti mungaziŵa kuchizgika cha, kutuwa ku phazi la rundi linu kufika pachanya pa mutu winu.
Mungelo munyake wachitatu, wanguŵarondo, wakukamba ndi mazu ghakuru, “Asani yumoza walambiya chikoku ndi chikozgu chake, ndi waronde lisimbu pa mphumi yake, pamwe pa janja lake,
Ndinguvwa mazu ghakuru kutuwa mu kasopi yo, ghenigho ghakambanga ndi ŵangelo wo ŵankhonde ndi ŵaŵi, “Kaninga, kapunguliyeni pa charu chapasi mbali zo nkhonde ndi ziŵi za kandundu kaku Chiuta.”
Ndipo mungelo wachimoza wangukuŵa mbata yake, ndipo penga matarara ndi moto, vyakusazgikana ndi ndopa, vyo vinguwa pa charu: ndipo chigaŵa chachitatu cha charu chingocheka ndi chigaŵa chachitatu cha miti chingocheka ndi uteka wose uŵisi ungocheka.