Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chivumbuzi 13:11 - Tonga Bible 1986

11 Ndipo ndinguwona chikoku chinyake chakuzuwuka kutuwa ku charu; chenga nazo sengwi ziŵi uli ndi mwanamberere, ndipo charongoronga nge ndi nchalinda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chivumbuzi 13:11
17 Iomraidhean Croise  

Ndichighanaghana ndi masengwe, ndinguwona sengwe linyake limanalakutuwa mukati mwaku gho, panthazi paku lo masengwe ghatatu ghakudanga ghangubontholeka, ndipo ehe, mu sengwe ili mwenga maso ghakukozgana ndi maso gha munthu, ndi mlomo wakukamba vinthu vikuru.


Ndinguyunuska maso ghangu, ndinguwona mberere yinthurumi yakuma mu mphepete mwa msinji. Yenga ndi masengwe ghaŵi, ndipo masengwe ghaŵi viyo ghenga ghatali, kweni limoza lenga litaliko kuruska linyake, litaliko lingume pavuli.


“Cheŵani ndi ŵamchimi ŵatesi, ŵeniwo ŵatuza kwaku imwe mu kavwaridu kamberere, kweni mukati ndi mphumphi zakufyonkhonyo.


Chifukwa ŵaviyo kuti ŵateŵete Ambuyafwe Kristu cha, kweni linweka laku ŵija; ndipo ndimakambidu ghausarazi ndi ghakufyafyalika ŵafuvya mitima ya ŵakujiyuyuwa.


yo wamikana ndi watijitumphuskiya paku yose wakuzumbulika Chiuta pamwenga paku cho chisopeka; viyo kuti iyo waja mu kasopi waku Chiuta, wakujirongo nge nkhuti ndiyo Chiuta.


Ndipo ŵatakuti ŵafiska chisimisimi chawo, chikoku cho chakukwera mu chizenje cho chikachitanga nawo nkhondo, ndi kuŵagoda, ndi kuŵabaya.


Ndipo nchalinda wangukaripa pa munthukazi, ndipo wanguruta kurwana ndi ŵakujapo ŵa mbeu yake, ŵeniwo nawo ŵasungirizga marangu ghaku Chiuta, ndipo ŵe ndi chisimisimi chaku Yesu. Ndipo wanguma pa mchenga wapa nyanja.


Ndipo ndinguwona chikoku chakukwera kutuwa ku nyanja, cho chenga ndi sengwi chumi ndi mitu yinkhonde ndi yiŵi, ndi pa sengwi zake vifuku chumi, pa mitu yake penga mazina gha kutuka.


ndi kuti munthu kuti wanguziŵa kugula pamwenga kuguliska cha, kwambura kuti we ndi lisimbu lo, lo ndi zina la chikoku cho pamwenga muŵerengu wa zina lake.


Ndipo ŵanthu ŵangumlambiya nchalinda, pakuti wangupaska chikoku mtufu; ndipo ŵanguchilambiya chikoku, ŵakuti, “Njani wakukozgana ndi chikoku cho? Ndipo wanthazi njani kurwana nacho?”


Ndipo ndinguwona ŵazimu ŵatatu ŵawiyu uli mbachuwa, kutuwa mu mlomo wa nchalinda, ndi mu mlomo wa chikoku, ndi mu mlomo wa mchimi-mtesi.


Ndipo ndingumuwona munthukazi yo wakuloŵe ndopa za ŵakupaturika ndi ndopa za ŵakaboni ŵaku Yesu. Ndipo pakumuwona ndingurwita ndi chirwita chikuru.


Chikoku cho unguwona, chinguŵapo, ndipo sono kuti chiripo cha; ndipo chepafupi kuzuwuka ku chizenji cho chakuti nyo, ndi kuya ku wanangiku. Ndipo ŵakuja pa charu, ghakuŵeniwo mazina ghalive kulembekamo mu buku la umoyo kwanda ku kujarikika kwa charu, ŵakaziŵanga ŵachilereska chikoku cho kuti chinguŵapo ndi kuti chiripo cha, ndi kuti chikaŵangapo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan