Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Chivumbuzi 1:5 - Tonga Bible 1986

5 ndi kutuwa kwaku Yesu Kristu, kaboni yo wamagomekezgeka, wakupapika wachimoza wamu ŵakufwa, ndi wakuwusa wa ŵakaronga ŵapanupasi. Kwaku Mweniyo watanja ifwe, ndi wangutifwatuwa ku vyakulakwa vidu mu ndopa zake;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Chivumbuzi 1:5
53 Iomraidhean Croise  

Mundisuke ku kubende kwangu, ndipo mundiphoto ku kwananga kwangu.


Ŵakaronga wose ŵamulambiyenge; ndipo ŵamitundu wose ŵakamuteŵetiyanga iyo!


Ndikamusanduskanga mwana wangu wa umwali, wapachanya pa ŵakaronga wose.


Kaboni mukongolekwa kuti wanama cha, kweni kaboni mutesi wapingiya maboza kubwalo.


Ehe, ndingumuchita kuŵa kaboni ku ŵanthu, murongozgi ndi wakulamula, wa ŵanthu.


Viyo karonga wangulangula kuti ŵaukwi, ŵaziŵi nyenyezi, ŵakuwombeza, ndi ŵaKaldiya ŵadanike kuzachivumbuliya karonga maloto ghake. Viyo ŵanguza ndi ŵanguma paurongo pa karonga.


Ndipo mtufu, unkhankhu, ndi ufumu, vingupaskika kwaku iyo, kuti ŵanthu wose, mitundu yose, ndi makambidu ghose ŵamutataliye, muwusu wake ndi muwusu wamuyaya, wo kuti umarenge cha. Ndipo ufumu wake kuti ubwangandukenge cha.


Kweni chakuvwara, cha uzu wakumika pamwenga wakupinjika, pamwenga chinthu chose cho nchakuchitika ndi chikopa mwaku cho nthenda yatuwa mwati mwachisuka, chikasukikanga so kachiŵi, ndipo chikatozgekanga.”


“Mu zuŵa lo chisima chijurikiyenge nyumba yaku Davidi ndi ŵakuja mu Yerusalemu, kuŵatoweska ku ulakwi ndi utimbanizi.


ulaka ndimo Mwana wa munthu kuti wanguziya kwachiteŵeteke cha, kweni kwachiteŵete ndi kupereka umoyo wake thumba lapa ŵanandi.”


Ndipo Yesu wanguza, wangurongoro nawo, wakuti, “Wapaskika kwaku ine mtufu wose kuchanya ndi panupasi.


Lenga lindaze dghera la Phaska, wanguziŵa Yesu kuti laza ora lake lakutuwa mu charu chino, kuruta ku Dada; po wanguti waŵanja ŵapa mtima wake ŵamu charu, wanguŵanjiya limu mpaka ku umari.


dangu lifya ndikupaskani, kuti mwanjane; nge ndimo ine ndakwanjiyani, imwe so mwanjane.


Nge ndimo wandanjiya Dada, nane so ndakwanjani: jaririyani mu chanju changu.


Viyo Pilato wangunena nayo, “Kumbi ndiwe karonga na?” Yesu wangwamuka, “Iwe utiti ndine karonga. Ine ndapapika ndipo ndaza mu charu pachifukwa chenichi pe, alinga kuti ndisimikizge uneneska. Yose yo ngwa uneneska watuvwa liu langu.”


Nadi, ndikuneneske, tirongoro cho tiziŵa, ndipo chenicho tawona tisimikizga; kweni chisimisimi chidu kuti muronde cha.


Pakuti Chiuta wangwanja viyo charu, viyo kuti wangupaska Mwana wake wakuwayija, alinga kuti yose wakuvwana mwaku iyo wareke kutayika, kweni waŵe ndi umoyo wamuyaya.


Wapanikizga chenicho wawona ndi wavwa, kweni chipanikizga chake kuti waronde yumoza cha.


Viyo jiphwereni mwaŵeni ndi mskambu wose, paku weniwo Mzimu Wakupaturika wangukuŵikani ŵaliska, kwachiliska eklesiya laku Chiuta, lenilo wangujiguliya ndi ndopa zaku iyo mweneko.


kuti Kristu wakakomwanga ndi kuti iyo, pakuŵa wakudanga kuyuka ku ŵakufwa wakataulanga kungweruka ku khamu lo ndi ku Mitundu.”


mweniyo Chiuta wangumumika kuŵa mphepeska mu chivwanu, mu ndopa zake, kwachirongo urunji wake, pa chifukwa cha kujumphapo maulakwi ghakuŵapo kali, mu chilekerezga cho chaku Chiuta, ndititi,


Awa! Mwaku vyenivi yose tiruskiya kupunda mwaku yo wangutanja.


Ndipo mwaŵanyake mwenga ŵaviyo. Kweni mwasambiskika, mwapaturiskika, mwarunjiskikiya mu zina la Ambuya Yesu Kristu, ndi mu Mzimu waku Chiuta widu.


Pamoza ndi Kristu ndapayikika; kweni nde wamoyo; kweni ine so cha, kweni ndi Kristu yo waja wamoyo mwangu: ndipo umoyo wo ndijariya sono mu liŵavu, ndiujariya mu chivwanu cha mu Mwana yo waku Chiuta, yo wangundanja, ndi wangujipereka pa chifukwa chaku ine.


kweni chiuta, pakuŵa msambasi mu lisungu, chifukwa cha chanju chake chikuru chenicho wangwanja nacho ifwe,


ndipo yendani mu chanju, nge ndimo Kristu nayo wangumwanjiyani, ndi wangujipereka chifukwa chinu mpasku wachema chamampha ndi sembe kwaku Chiuta.


Kuti ŵakaŵanga ndi chihara cha mukati mu ŵabali ŵawo, Ambuya ndiwo chihara chawo, uli ndimo angupanganirana nawo.


Ndipuuli Ambuya Chiuta wangukana kumutegherezga Balamu: kweni Ambuya Chiuta winu wangumsanduskiyani thembu kuŵa thumbiku linu, chifukwa Ambuya Chiuta winu wangukwanjani.


Kweni nchifukwa chakuti Ambuya atumwanjani, ndipo asunga rapu lo angurapa ku auskemwe, ndimo Ambuya amutuzgiyani ndi janja lanthazi ndi kumuwomboni ku nyumba ya uŵanda, kutuwa mu janja laku Farao karonga wa Egipiti.


Ndiyo mutu wa liŵavu lake, ndilo eklesiya lo; ndiyo chandiru wakupapika danga wakutuwa ku ŵakufwa; alinga kuti mwaku vyose waŵe iyo wakuzungura.


Ndikulanguliya pa maso ghaku Chiuta, wakupaska vyose umoyo, ndi ghaku Kristu Yesu, mweniyo wangusimikizgiya paurongo paku Pontio Pilato chizomerezgu cho cheneko,


chenicho mu nyengo zake zeneko wakachirongonga Wanthazi yo, wakutumbikika ndi wayija, Karonga yo wa ŵakaronga, ndi mweneko wa ŵakweni;


mughanaghana kuti weruzgikenge nge ngwakwenere chilanga chikuru chauli, yo wakandirizga pasi Mwana waku Chiuta yo, ndi wazipima ndopa za chipanganu, mwaku zo wangupaturikiya, chinthu chaŵaka, ndi wayuyuwa Mzimu wa wezi?


uli ukongwako ndopa zo zaku Kristu, mweniyo mu Mzimu Wamuyaya wangujipereka wambura kalema kwaku Chiuta, zitozgenge njuŵi zinu ku nchitu zakufwa kwachiteŵete Chiuta wamoyo?


kweni ndi ndopa zakuzirwa, uli za mwanamberere wambura kalema ndi wambura banga, ndopa nazo zaku Kristu:


kweni asani titenda mu kungweruka ko, uli ndimo waliri iyo mu kungweruka, te nawo wanase yumoza ndimunyake, ndipo ndopa zo zaku Yesu, Mwana wake, zititozga ku ulakwi wose.


Mwaku chenichi mwe chanju, mwakuti ifwe tingumwanja Chiuta cha, kweni mwakuti iyo wangwanja ifwe, ndi wangutitumiya Mwana wake kuŵa mphepeska yapa vilakwa vidu.


Wangukuŵa mungelo wachinkhonde ndi chiŵi; ndipo ghanguŵapo mazu ghakuru kuchanya, ghakuti, “Ufumu wa panupasi sono ngwa Mbuyafwe, ndi waku Kristu wake, ndipo wakausanga ku muyaya muyaya!”


Ndipo ndipaskenge mtufu ku ŵakaboni ŵangu ŵaŵi, ndipo ŵakachimanga mazuŵa chikwi ndi machumi pe chumi ghaŵi ndi machumi ghankhonde ndi limoza (1,260), ŵakuvwara vigudulu.”


Yaŵa ŵarwanenge ndi Mwana-mberere yo, ndipo Mwana-mberere ndi ŵapamoza nayo, wo mbakudanika, ŵakusankhika, ndi ŵamagomekezgeka waŵapundenge, pakuti ndiyo Mbuya wa ŵambuya, ndi Karonga wa ŵakaronga.”


Ndipo ndinguwona kuchanya kwakujurika; ndipo, onani, kavalo wakuti tu, ndi mweniyo wangugara pake wanguzumbulika, Wamagomekezgeka ndi Mneneska; pakuti mu urunji wateruzga ndi waturwa.


Ndipo we nalo pa munjirira wake ndi pa chigha chake zina lakulembeka, Karonga wa ŵaKaronga, ndi Mbuya wa ŵaMbuya.


“ ‘Ndiziŵa po uja, nadi po pe chitengu-chaufumu chaku Satana, ndipo ukoreska ndi nthazi Zina langu, kuti wakana cha chivwanu changu, chingana ndi mu mazuŵa ghaku Antipase, kaboni wangu wamagomekezgeka, mweniyo wangubayika mukati mwinu, ko waja Satana.


“Ku mungelo yo wa mpingu wamu Laodikea lembapo: ‘Vyenivi watiti Ameni yo, kaboni wamogomekezgeka ndi wakuneneska, Chandu wa ulengi waku Chiuta.


Ndingunena nayo, “Fumu, muziŵa ndimwe.” Ndipo wangunena nane, “Yaŵa mbeniwo ŵatuwa mu suzgu yikuru yo, ndipo ŵasuka makhanju ghawo ndi ŵaghatuŵiska mu ndopa za Mwana-mberere yo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan