Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:52 - Totonac Coyutla

52 Ama̠­ko̠lh cris­tianos takalh­tí̠­nalh: —Xli̠­ca̠na la̠nchú luu cta­lu­lo­ká̠hu pi̠ ca̠na makat­la­ja­ni̠tán xta­la­ca­pa̠s­tacni akska­huiní, porque la̠ta xalak­maká̠n pro­fetas chu a̠má hua̠nti̠ quin­quilh­tzu­cutcán Abraham xlacán hua̠k tani̠ni̠t; pero chi̠nchú huix huana pi̠ hua̠nti̠ nacuentaj­tla­huay hua̠ntu̠ huix li̠chu­hui̠­nana, ne̠cxni catí­ni̠lh xli̠s­tacni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:52
14 Iomraidhean Croise  

Luu xli̠­ca̠na pi̠ chuná li̠tax­tu­yá̠tit hui­xinín hua̠nti̠ ca̠lacchú quilh­ta­macú lapá̠tit, porque aya qui̠­lachi Juan Bau­tista hua̠nti̠ ni̠ lac­xtum xca̠­ta̠­hua̠yán y ni̠ lac­xtum xca̠­ta̠­kotnún cati̠hua cris­tianos la̠qui̠ naca̠­ta̠­pa̠­xu­huay, pero huata hui­xinín kalhtum xuaná̠tit pi̠ huá xka­lhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni akska­huiní.


Ama̠­ko̠lh xana­púxcun judíos xalac Jeru­salén tama̠­la­ká­cha̠lh maka­pi­tzí̠n cura xa̠hua hua̠nti̠ ca̠hua­nicán levitas xla­cata nata­ka­lhas­quín Juan túcu xlá xli̠­taxtuy.


Jesús kálh­ti̠lh: —Aquit cámaj ca̠ta­si­yuniy xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ quin­ta­pa̠x­qui̠y, y hua̠nti̠ xli̠­ca̠na luu quin­ta­pa̠x­qui̠y xlacán nata­lak­tzaksay natat­la­huay hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­peksi̠y, Quin­tla̠t na̠ luu naca̠­pa̠x­qui̠y, pus aquit chu Quin­tla̠t lac­xtum nac­mi­ná̠hu ca̠ta̠­la­ta­ma̠­yá̠hu nac xla­ta­ma̠tcán.


Caj luu li̠huana̠ cala­ca­pa̠s­táctit a̠má tachu­huí̠n hua̠ntu̠ aquit cca̠­hua­ni­ni̠tán xla­cata pi̠: “Ni̠para cha̠tum caj tasa̠cua nalac­pu­huán pi̠ a̠tzinú xlá tali̠­pa̠hu ni̠ xachuná xpatrón.” Eé huam­putún pi̠ para aquit Mim­pu̠­chi­nacán luu qui­si̠­tzi̠­nicán y hasta quim­pu­tza­sta̠­la­cani̠t, pus na̠chuná chú hui­xinín hua̠nti̠ qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu juerza naca̠­si̠­tzi̠­ni­ca­ná̠tit y naca̠­pu­tza­sta̠­la­ca­ná̠tit. Pero na̠chuna li̠túm cumu luu lhu̠hua cris­tianos taka­lha­kax­matni̠t quin­ta­chu­huí̠n pus na̠chuná luu lhu̠hua hua̠nti̠ naca̠­kax­mat­niyá̠n min­ta­chu­hui̠ncán hua̠ntu̠ hui­xinín nahua­ná̠tit.


’Aquit cca̠­ma̠­ca­tzi̠­ni̠ni̠t u̠ma̠ko̠lh min­ca­maná̠n hua̠k la̠ta lácu huix kalhi̠ya min­ta­la­ca­pa̠s­tacni; xlacán aya xta­lak­tzan­ka̠­ta̠­yani̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú pero huix ca̠lac­sacxtu y ca̠lak­ma̠xtu, huix chú qui­ma­ca­ma̠xqui la̠qui̠ nac­mak­ta­kalh­niyá̠n, y cumu huix luu xpu̠­chi­nacán xlacán taka­lha­kax­matni̠t min­ta­péksi̠t.


Ama̠­ko̠lh cris­tianos chiné takálh­ti̠lh: —Ma̠x caj laka­hui­típa̠t huix. ¿Lácu li̠huana pi̠ camá̠n ca̠mak­ni̠yá̠n? ¿Tícu mak­ni̠­pu­tuná̠n?


Y a̠ma̠ko̠lh judíos chiné tzú­culh la̠huaniy: —Eé chixcú ma̠x a̠huayu caj amá̠­calh mak­ni̠cán sacstu, huá chuná li̠huán pi̠ ni̠lay cati­chá̠hu anta­nícu xlá ámaj cha̠n.


Y a̠ma̠ko̠lh xana­puxcun judíos chiné tahuá­nilh: —Pus pi̠ luu xli̠­ca̠na acxni̠ cuaná̠hu pi̠ huix na̠ antá xalac Samaria porque na̠ luu chuná min­kásat y makat­la­ja­ni̠tán xta­la­ca­pa̠s­tacni akska­huiní.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ nacuentaj­tla­huay hua̠ntu̠ aquit cli̠­chu­hui̠nán xlá ne̠cxni catí­ni̠lh xli̠s­tacni.


Ma̠squi luu chuná chú hui­xinín ni̠ laka­pa­sá̠tit xta­la­ca­pa̠s­tacni, pero aquit xlá cla­ka­pasa. Para xac­kalh­tá­tze̠kli xacuá pi̠ ni̠ cla­ka­pasa, pus na̠ luu xaaksa­ni̠ná xac­li̠­táx­tulh cumu la̠ hui­xinín. Pero cumu aquit xli̠­ca̠na cla­ka­pasa huá cca̠­li̠t­la­huay hua̠ntu̠ xlá qui­li̠­ma̠­peksi̠y.


Ama̠­ko̠lh xana­puxcun judíos tata­sa­nipá a̠má chixcú hua̠nti̠ xapu̠lh laka­tzí̠n xuani̠t, y chiné tahuá­nilh: —Luu xli̠­ca̠na caqui­la̠­hua­níhu hua̠ntu̠ talu­lóktat nac xla­catí̠n Dios, porque aquinín sta­lanca cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ tamá chixcú, ma̠squi ma̠la­catla̠n­tí̠n tlá­hualh tala̠­ka­lhí̠n.


Xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos táni̠lh acxni̠ Dios nia̠ xma̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xca̠­ma̠­lac­nu̠­nini̠t; pero cumu xta­li̠­pa̠­huán Dios xta­ca̠­najlay pi̠ hua̠k xámaj ma̠kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xca̠­hua­nini̠t, y caj laka­mákat taucxilh­la­cá­cha̠lh y tali̠­pa̠­xú­hualh hua̠ntu̠ xámaj kan­taxtuy, porque xlacán sta­lanca tacá­tzi̠lh pi̠ uú nac ca̠quilh­ta­macú caj xta­ti̠­tax­tu­má̠­nalh cumu la̠ cha̠tum tiji̠t­la̠hua hua̠nti̠ catzi̠y nícu cha̠ma.


Pero ucxi­lhá̠hu Jesús hua̠nti̠ ni̠ luu maka̠s quilh­ta­macú Dios li̠má̠x­tulh ni̠tu̠ xka­lhi̠y xli̠t­li­hueke cumu la̠ taka­lhi̠y ángeles y xlá tla̠n tlá­hualh tama­ca­má̠s­ta̠lh nac ca̠li̠ní̠n caj quim­pa̠­la­ca­tacán porque xca­tzi̠y pi̠ huá Dios chuná xli̠­lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t nama̠­kan­taxti̠y, porque xlá xli̠­ca̠na quin­ca̠­pa̠x­qui̠yá̠n. Y caj xpa̠­la­cata a̠má tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ Jesús pá̠ti̠lh acxni̠ mak­ní̠­calh, la̠nchú aya kalhi̠y xatlá̠n xpu̠­tá­hui̠lh nac akapú̠n la̠qui̠ cane̠c­xni­cahuá nala­ka­chix­cu­hui̠cán y naca̠c­ni̠­na­nicán.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan