Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 8:18 - Totonac Coyutla

18 Pus cca̠­hua­niyá̠n pi̠ huí cha̠tiy hua̠nti̠ tama̠­lu­loka xla­cata pi̠ xli̠­ca̠na hua̠ntu̠ cli̠­chu­hui̠nán, aquit cha̠tum, chu Quin­tla̠t xli̠­cha̠tiy hua̠nti̠ qui­ma­ca­mini̠t.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 8:18
16 Iomraidhean Croise  

Aquit a̠má hua̠nti̠ luu tla̠n xmak­ta­kalhná bor­regos, a̠má hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na ca̠la­ka­lhamán xta­ka­lhí̠n, ni̠ lak­ca­tzán xla­táma̠t ma̠squi caj xpa̠­la­cata huá cali̠­mak­ní̠­calh.


’Aquit a̠má hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na tla̠n xmak­ta­kalhná bor­regos. Chuná cumu la̠ qui­la­ka­pasa Quin­tla̠t, aquit na̠chuná cla­ka­pasa Quin­tla̠t, pus na̠chuná cca̠­la­ka­pasa tana­tunu qui­bor­regos, xlacán na̠ quin­ta­la­ka­pasa y quin­ta­li̠­pa̠­huán aquit. Aquit cca̠­pa̠x­qui̠y qui­bor­regos y huá cámaj li̠ma̠sta̠y qui­la­táma̠t, cámaj ni̠y caj xpa̠­la­ca­tacán qui­bor­regos.


Porque Quin­tla̠t chu aquit luu lac­xtum cma̠­pek­si̠­na­ná̠hu.


Aquit cli̠­taxtuy a̠má má̠lacchi anta­nícu lac­ta­nu̠cán nac cor­ralh. Hua̠nti̠ nalac­tanu̠y nac eé má̠lacchi naka­lhi̠y lak­táxtut, y chuná nali̠­taxtuy cumu la̠ tantum bor­rego hua̠nti̠ tla̠n nata­nu̠­ya̠chi y nataxtuy nac cor­ra̠lh y luu lacuán xlí̠­huat namaclay hua̠ntu̠ xlá nali̠­hua̠yán.


Y acxni­tiyá Jesús chiné huá­nilh: —Aquit a̠má hua̠nti̠ ma̠la­cas­ta­cuani̠nán nac ca̠li̠ní̠n, y na̠ aquit hua̠nti̠ xli̠­ca̠na ma̠sta̠y latáma̠t, hua̠nti̠ naqui­li̠­pa̠­huán ma̠squi cani̠lh pero aquit nac­ma̠x­qui̠­paray xla­táma̠t.


Jesús chiné kálh­ti̠lh: —Aquit a̠má tiji, aquit talu­lóktat, y na̠ aquit cma̠sta̠y latáma̠t. Para tícu aquit qui­li̠­pa̠­huán pus huata xlá tla̠n nalak­chá̠n antaní hui­lachá Quin­tla̠t.


Jesús tzu­cupaj ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos y chiné ca̠huá­nilh: —Aquit cli̠­taxtuy tax­káket hua̠ntu̠ macax­ka­ke̠nán nac ca̠quilh­ta­macú. Hua̠nti̠ naqui­li̠­pa̠­huán y naquis­ta̠­laniy naka­lhi̠y tax­káket nac xla­táma̠t y ne̠cxni cati­la­tá­ma̠lh xala­ka­ca̠­pucsua.


Xlacán chiné tahuá­nilh: —Xli̠­ca̠na, ¿tícuya̠ chixcú huix? Jesús ca̠kálh­ti̠lh: —Hui­xinín catzi̠­yá̠tit pi̠ hasta la̠ta xapu̠lh tuncán cca̠­hua­ni­ni̠tán tícu aquit.


Aquit cka­lhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni Quin­tla̠t y huá cli̠­chu­hui̠nán hua̠ntu̠ qui­ma̠­si­yu­nini̠t, pero maka­pi­tzí̠n hui­xinín kalhi̠­yá̠tit tunu min­tla̠tcán y huá tla­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ xlá ca̠ma̠­si­yu­ni­ni̠tán.


Xli̠­ca̠na cca̠­hua­niyá̠n pi̠ hua̠nti̠ nacuentaj­tla­huay hua̠ntu̠ aquit cli̠­chu­hui̠nán xlá ne̠cxni catí­ni̠lh xli̠s­tacni.


Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Xli̠­ca̠na luu laca­tancs cca̠­hua­niyá̠n, pi̠ hasta la̠ta ni̠najtí xlama Abraham aquit xac­la­majá.


Xa̠huachí Dios ma̠n laca­tancs ma̠lu­lokni̠t pi̠ xli̠­ca̠na porque lhu̠hua lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut hua̠ntu̠ xlá quin­ca̠­li̠­ma̠­la­ca­hua̠­ni̠­ni̠tán, y ucxilh­ni̠­táhu hasta hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú a̠ xuc­xi­lhá̠hu, y caj xli̠t­li­hueke Espíri­tu Santo hua̠ntu̠ xlá chuná lac­púhua quin­ca̠­ma̠x­quí̠n xli̠­ca̠na pi̠ lhu̠hua hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠t­la­hui̠­ni̠tán lacuán ta­scújut.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan