Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




San Juan 7:28 - Totonac Coyutla

28 Jesús xca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ma cris­tianos nac lanca pu̠si­culan y acxni̠ xlá káx­matli hua̠ntu̠ xta­qui­lhuamá̠­nalh luu palha chiné ca̠huá­nilh: —¡Hui­xinín hua­ná̠tit pi̠ qui­la̠­la­ka­pa­sá̠hu y catzi̠­yá̠tit anta­nícu cmi­ni̠­tanchá! Pero huí kam­pa̠tum hua̠ntu̠ ni̠ catzi̠­yá̠tit, aquit ni̠ caj que̠cstu qui­la­cata ma̠squi cmini̠t, porque huí cha̠tum hua̠nti̠ qui­ma­ca­mini̠t y huá xlá ma̠sta̠y xatlá̠n tala­ca­pa̠s­tacni, pero hui­xinín ni̠ laka­pa­sá̠tit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




San Juan 7:28
46 Iomraidhean Croise  

Aca­li̠stá̠n ca̠ta̠­chu­huí̠­nalh cris­tianos y chiné ca̠huá­nilh: —La̠ta túcua kalhi̠y Quin­tla̠t hua̠k qui­ma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t. Aquit Xka­huasa Dios y ni̠tícu luu qui­la­ka­pasa tícu aquit huata caj xma̠nhuá Dios catzi̠y pi̠ aquit Xka­huasa. Y na̠chuna li̠túm ni̠tícu luu catzi̠y lácu luu xta­la­ca­pa̠s­tacni Quin­tla̠t Dios huata caj xma̠n que̠cstu aquit cca­tzi̠y cumu aquit Xka­huasa, y na̠ caj xma̠nhuá nala­ka­pasa hua̠nti̠ aquit nac­ma̠­la­ka­pas­ni̠­putún.


Acxni̠ chú antá cha̠lh huata alh tahuilay nac aktum actzu ca̠chi­quí̠n hua­nicán Naza­ret. Huá chuná qui̠­li̠­táx­tulh la̠qui̠ nakan­taxtuy nac xla­táma̠t Jesús hua̠ntu̠ xta­tzok­ta­hui­lani̠t nac xlib­rojcán pro­feta pi̠ nali̠­ta­pa̠­cu­hui̠y naza­reno.


Acxni̠ chuná ca̠hua­ni­ko̠lh, Jesús ca̠huá­nilh a̠ma̠ko̠lh lac­chix­cu­huí̠n: —¿Lácu pi̠ qui­la̠­li̠­ma­ca̠­ná̠hu cumu la̠ cha̠tum li̠pe̠­cuánit mak­ni̠na chixcú? ¿Túcu chi̠nchú li̠la­yá̠tit li̠ta­ná̠tit ma̠chi̠ta chu quihui? Aquit anka­lhi̠ná y cha̠li cha̠lí xac­ca̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠ma cris­tianos nac milak­sti̠­pa̠ncán antá nac lanca xpu̠­si­culan Dios, pero ni̠para maktum xuántit para naqui­la̠­chi­pa­yá̠hu.


Aca­li̠stá̠n chiné ca̠huá­nilh cris­tianos: —La̠ta túcu anán, Quin­tla̠t hua̠k qui­ma­ca­ma̠x­qui̠ni̠t; aquit Xka­huasa Dios y ni̠ti̠cu luu qui­la­ka­pasa tícu aquit huata caj xma̠nhuá Dios catzi̠y pi̠ xli̠­ca̠na aquit Xka­huasa; y na̠chuna li̠túm Quin­tla̠t Dios ni̠ti̠cu luu catzi̠y lácu xlá xta­la­ca­pa̠s­tacni caj xma̠n aquit cca­tzi̠y porque aquit Xka­huasa, y caj xma̠nhuá tla̠n nala­ka­pasa hua̠nti̠ aquit nac­ma̠­la­ka­pas­ni̠­putún.


Pus la̠nchú nac Belén anta­nícu xca̠­chi­quí̠n xuani̠t a̠má xamaká̠n rey David lacá­chilh Cristo hua̠nti̠ luu xli̠­ca̠na Mim­pu̠­chi­nacán hua̠nti̠ naca̠­ma̠aka­pu̠­tax­ti̠yá̠n.


Y aca­li̠stá̠n la̠ tama̠­kan­tax­ti̠­ko̠lh hua̠ntu̠ xlacán xta­li̠s­ma­ni̠ni̠t cumu la̠ xtalh­ca̠ni̠t nac xli̠­ma̠­peksí̠n Dios xlacán la̠li̠­huán tatas­pitpá nac Naza­ret hua̠ntu̠ xma̠­peksi̠y Gali­lea porque antá xalá xta­huani̠t.


Pus huá xpa̠­la­cata José táca̠xli nac Naza­ret, u̠má pu̠la­tama̠n xta­peksi̠y nac Gali­lea, y alh nac aktum actzu̠ ca̠chi­quí̠n xuanicán Belén xmu­ni­cipio Judea y anta­nícu xla­ca­chini̠t rey David, porque tamá José xli̠­ta­la­ka­pasni xuani̠t xamaká̠n rey David, pus na̠ anta̠ xta­peksi̠y nac Belén.


Xlá ni̠ aklhu̠­huá̠t­nalh y la̠li̠­huán ca̠ta̠­tás­pitli y ca̠ta̠­minchá nac Naza­ret. La̠tachá túcu xli̠­ma̠­pek­si̠cán xlá hua̠k xca̠­ka­lha­kax­mata. Pero María hua̠k xma̠­qui̠ma nac xnacú hua̠ntu̠ xqui̠­tax­tu­nima nac xla­táma̠t a̠má actzu̠ kahuasa.


Nata­nael kalh­tí̠­nalh: —Ni̠para tzinú cca̠­najlay. ¿Lácu pi̠ tla̠n natax­tu­ya̠chá cha̠tum tali̠­pa̠hu chixcú nac Naza­ret? Pero Felipe chiné hua­nipá: —Pus catat ucxilha la̠qui̠ naca̠­naj­laya.


Aquit cca̠­hua­ni­ni̠tán xla­cata pi̠ Dios qui­lac­sacni̠t y qui­ma­ca­mini̠t nac ca̠quilh­ta­macú; bueno, ¿túcu chi̠nchú li̠hua­ná̠tit pi̠ cta̠­la̠­la­ca­ta̠­qui̠ni̠t cumu cuá pi̠ aquit Xka­huasa Dios?


Xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ cca̠­hua­ni­ni̠tán hua̠k huá Quin­tla̠t chuná qui­li̠­ma̠­pek­si̠ni̠t nac­ca̠­hua­niyá̠n, poreso ni̠tu̠ cchu­hui̠­nama hua̠ntu̠ caj que̠cstu quin­ta­la­ca­pa̠s­tacni.


¿Lácu pi̠ ni̠ luu ca̠naj­laya xla­cata pi̠ aquit lac­xtum cta̠­lama Quin­tla̠t, y na̠chuná xlá antá lama nac qui­la­táma̠t? La̠ta túcu aquit cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n ni̠ caj que̠cstu quin­ta­pu­huá̠n ma̠squi chuná cuan, pus huata huá xlá lama nac qui­la­táma̠t y qui­mac­la­cas­quima la̠qui̠ nac­tla­huay xta­scújut.


Pero juerza chuná nakan­taxtuy hua̠ntu̠ qui­li̠­ma­ca­min­cani̠t la̠qui̠ xli̠­hua̠k cris­tianos hua̠nti̠ uú xala ca̠quilh­ta­macú nata­ca­tzi̠y pi̠ xli̠­ca̠na aquit cpa̠x­qui̠y Quin­tla̠t y hua̠k cka­lha­kax­matma hua̠ntu̠ xlá quin­ti­li̠­ma̠­pék­si̠lh. Aca­li̠stá̠n Jesús ca̠li̠­ma̠­pék­si̠lh xta­ma̠­kalh­ta­huaké̠n: —La̠li̠­huán cata̠­yátit y ca̠huá.


Huá chuná xlacán naca̠­li̠t­la­huayá̠n porque ni̠ tala­ka­pasa Quin­tla̠­ticán Dios y ni̠para aquit quin­ta­la­ka­pasa para ca̠na aquit Xka­huasa.


Papá, xli̠­ca̠na huix luu tla̠n catzi̠ya, pero a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ xalak­tzanká̠n tala­má̠na uú nac ca̠quilh­ta­macú xlacán ni̠ tala­ka­pasá̠n, pero aquit xlá cla­ka­pasá̠n y u̠ma̠ko̠lh qui­dis­cí­pulos xlacán aya taca­tzi̠y pi̠ huix qui­ma­ca­ta­ni̠ta.


Pero para hui̠ntí lacas­quín naka­lhi̠y a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxni lak­sputa luu xli̠­ca̠na xla­ca­squinca pi̠ pu̠lh nala­ka­pasá̠n y naca̠­najlay pi̠ caj xma̠n me̠cstu huix Dios hua̠nti̠ lápa̠t ni̠ti̠ a̠cha̠tum, y na̠chuna li̠túm naqui­la­ka­pasa y naca̠­najlay pi̠ aquit a̠má Jesu­cristo hua̠nti̠ huix maca­ta­ni̠ta.


Maktum tzi̠sní Nico­demo alh laka­pa­xia̠lhnán Jesús y chiné huá­nilh: —Ma̠kalh­ta­hua­ke̠ná, aquinín cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ Dios maca­mi­ni̠tán xla­cata naqui­la̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠­yá̠hu, porque ni̠para cha̠tum tícu tla̠n ma̠siyuy lac­lanca li̠cá̠cni̠t ta­scújut cumu la̠ huix ca̠t­la­huaya para ni̠ huá Dios nama̠x­qui̠y xli̠­maka­tli­hueke.


Pero maka­pi­tzí̠n cris­tianos hua̠nti̠ taca̠­naj­laniy chuná xlacán tama̠­lu­loka nac xla­ta­ma̠tcán pi̠ xli̠­cána xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios hua̠ntu̠ xlá li̠chu­hui̠­nama.


Pero huí cha̠tum hua̠nti̠ qui­ma̠­lan­qui̠y y quin­ta̠­ta̠yay y aquit sta­lanca cca­tzi̠y pi̠ hua̠ntu̠ xlá huan caj quim­pa̠­la­cata li̠ca̠­nájlat porque xli̠­ca̠na.


Aquit cmi­ni̠­tanchá nac xpa̠xtú̠n Quin­tla̠t la̠qui̠ chuná tla̠n nac­li̠­chu­hui̠nán xta­chu­huí̠n, pero huata hui­xinín ni̠ qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu; pero para tícu xca̠­lakmín hua̠nti̠ caj sacstu xli̠­chu­hui̠­nánca huata huá luu pála xca̠­naj­la­nítit y xmaka­maklhti̠­nántit.


Xlacán chiné táhua: —¿Lácu pi̠ ni̠ huá eé Jesús xka­huasa José? Pus aquinín cla­ka­pa­sá̠hu xtzí chu xtla̠t. ¿Lácu chi̠nchú li̠huán para antá mini̠­tanchá nac akapú̠n?


Acxni̠ aya xita̠t­lani̠t pa̠xcua Jesús tánu̠lh nac lanca pu̠si­culan xalac Jeru­salén y tzú­culh ca̠ma̠­kalh­chu­hui̠ni̠y cris­tianos.


Jesús chiné ca̠kálh­ti̠lh: —Aquit ni̠ cak­ska­huinán, ma̠squi luu caj que̠cstu caqui­li̠­chu­hui̠­nán­calh pero quin­ta­chu­huí̠n li̠ma­cuán porque aquit cca­tzi̠y nícu cminchá, y na̠ cca­tzi̠y nícu cpe­kama. Pero hui­xinín ni̠ catzi̠­yá̠tit nícu cminchá y na̠ ni̠para catzi̠­yá̠tit nícu cpe­kama.


pero para xac­ca̠­ma̠­la­cá­pu̠lh min­ka­satcán, hua̠ntu̠ xac­ca̠­huanín hua̠k xli̠­ca̠na porque aquit ni̠ que̠cstu para tícu cpu­tza̠­naniy xcuentaj huata huá Quin­tla̠t hua̠nti̠ qui­ma­ca­mini̠t qui­ma̠x­qui̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni túcu nac­li̠­ya̠­huanán.


Xlacán chiné taka­lhás­quilh: —¿Nícu hui­lachá min­tla̠t? Jesús ca̠huá­nilh: —Hui­xinín ni̠ qui­la̠­la­ka­pa­sá̠hu aquit y ni̠para huá Quin­tla̠t laka­pa­sá̠tit. Para aquit xqui­la̠­la­ka­pasui, pus na̠ xla­ka­pástit Quin­tla̠t.


Aquit tla̠n lhu̠hua xac­ca̠­li̠­chu­hui̠nán y xac­ca̠­li̠­ya̠­huán hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tla­hua­yá̠tit, pero huata huá nac­ma̠­siyuy uú nac ca̠quilh­ta­macú hua̠ntu̠ lacas­quín hua̠nti̠ qui­ma­ca­mini̠t y hua̠ntu̠ ckax­mat­nini̠t; pus xlá luu aksti̠tum xta­la­ca­pa̠s­tacni.


Jesús chiné ca̠huá­nilh: —Cumu para xli̠­ca̠na huá cahuá Min­tla̠­ticán Dios hui­xinín xqui­la̠­pa̠x­quí̠hu, porque antá cmi­ni̠­tanchá nac xpa̠xtú̠n antaní xlá hui­lachá; pus aquit ni̠ caj quin­ta­pa̠­xu­huá̠n ma̠squi cmini̠t uú nac ca̠quilh­ta­macú, sinoque huá qui­ma­ca­mini̠t Dios hua̠nti̠ Quin­tla̠t.


Aquinín sta­lanca cca­tzi̠­yá̠hu pi̠ Dios tita̠­chu­huí̠­nalh Moisés; pero tamá chixcú ni̠para tzinú cca­tzi̠­yá̠hu nícu luu mini̠­tanchá.


Luu aklhu̠hua ca̠t­la­hua­ni­ni̠­tátit anta­nícu ca̠la­ka­chix­cu­hui̠­yá̠tit, acxni̠ aquit xac­ca̠ucxilh­tla̠­huán ccha̠lh lacatum anta­nícu tla­hua­ni̠­tátit aktum xpu̠­si­culan pero antá ni̠tu̠ tanu̠ma tzincun, huata caj chiné tatzokni̠t nac pu̠santu: “Uú cla­ka­chix­cu­hui̠­yá̠hu a̠má Dios hua̠nti̠ para lámaj cahuá ni̠ cla­ka­pa­sá̠hu.” Pus hua̠n­tamá Dios hua̠nti̠ hui­xinín laka­chix­cu­huí̠­yá̠tit ma̠squi ni̠ laka­pa­sá̠tit, pus huá chú xta­chu­huí̠n aquit cli̠­chu­hui̠­nama y cmi­ni̠tán ca̠li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ni̠yá̠n.


Cumu xlacán ni̠tu̠ taliúcxilhli Dios huata caj talak­má­kalh pus Dios na̠chuná ca̠pá̠x­tekli la̠qui̠ pi̠ cata­ma̠­kan­tax­ti̠­ke̠lh a̠má xali̠xcáj­nit latáma̠t hua̠ntu̠ xlacán tat­la­hua­má̠­nalh y hua̠ntu̠ ni̠ xli̠t­la­huatcán.


Aquit tancs cca̠­hua­niyá̠n pi̠ Dios juerza nama̠­kan­taxti̠y hua̠ntu̠ xlá lac­lhca̠­hui­li̠ni̠t; pus mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ ma̠squi xli̠­hua̠k cris­tianos aksa­ni̠­naní̠n catáhua, pero Dios ne̠c­xnicú catiaksa­ní̠­nalh. Porque chuná tatzok­ta­hui­lani̠t lacatum nac li̠kalh­ta­huaka anta­nícu chiné huan: Huix tali̠­pa̠hu Dios, cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú naca­tzi̠cán pi̠ huá min­ta­chu­huí̠n xta­lu­lóktat, y para tícu li̠ya̠­huayá̠n pi̠ ni̠ ma̠kan­tax­ti̠ya hua̠ntu̠ ma̠lac­nu̠ya xli̠­ca̠na pi̠ namaka­tla­jaya porque hua̠k ma̠kan­tax­ti̠ya.


Sta­lanca catzi̠y Dios pi̠ aquinín ni̠chuná ckalh­chu­hui̠­na­ná̠hu para nacuaná̠hu “tla̠n” y aca­li̠stá̠n chú niaj cma̠­kan­tax­ti̠­yá̠hu hua̠ntu̠ cli̠­ta̠­ya­yá̠hu.


Porque huá a̠má Dios hua̠nti̠ maktum quilh­ta­macú chiné huá: “¡Caánalh tax­káket anta­nícu hua̠k ca̠pucsua!”, pi̠ hua­tiyá chú u̠má Dios hua̠nti̠ quin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n tax­káket nac qui­na­cujcán la̠qui̠ nala­ka­pa­sá̠hu lanca xli̠­cá̠cni̠t Dios hua̠ntu̠ ma̠si­yuma nac xla­táma̠t Jesu­cristo.


y tancs naucxilh­la­ca­cha̠­ná̠hu a̠má li̠pa̠­xúhu latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa nac akapú̠n. Hasta xamaká̠n quilh­ta­macú acxni̠ Dios ni̠tu̠cu a̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠y xlá aya xlac­lhca̠­hui­li̠ni̠t pi̠ naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú lak­sputa; y cumu xlá ni̠ aksa­ni̠nán,


Xli̠­ca̠na pi̠ Dios ni̠lay cati­lak­pá­li̠lh hua̠ntu̠ aya li̠ta̠­yani̠t pi̠ nama̠­kan­taxti̠y porque Dios ni̠ aksa­ni̠nán, y xli̠­hua̠k aquinín hua̠nti̠ anka­lhi̠ná putza­ma̠­náhu pi̠ huá naquin­ca̠­mak­ta̠­yayá̠n kalhi̠­yá̠hu lanca tapa̠­xu­huá̠n porque anka­lhi̠ná kalh­ka­lhi̠­ma̠­náhu naquin­ca̠­ma̠x­qui̠yá̠n hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­ni­ni̠tán.


Xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tali̠­pa̠­huán Xka­huasa Dios xlianka­lhi̠ná li̠ma̠­lu­lokma nahuán xnacú pi̠ xli̠­ca̠na huá xta­lu­lóktat; pero hua̠nti̠ ni̠ taca̠­najlay hua̠ntu̠ Dios quin­ca̠­hua­nimá̠n xlacán hasta laca­tancs tali̠­macá̠n cumu lá̠m­para huata huá Dios xaaksa­ni̠ná, porque ni̠ taca̠­najlay hua̠ntu̠ Dios ma̠lu­lokma xpa̠­la­cata Xka­huasa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan