San Juan 14:23 - Totonac Coyutla23 Jesús kálhti̠lh: —Aquit cámaj ca̠tasiyuniy xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ quintapa̠xqui̠y, y hua̠nti̠ xli̠ca̠na luu quintapa̠xqui̠y xlacán natalaktzaksay natatlahuay hua̠ntu̠ aquit cca̠li̠ma̠peksi̠y, Quintla̠t na̠ luu naca̠pa̠xqui̠y, pus aquit chu Quintla̠t lacxtum nacminá̠hu ca̠ta̠latama̠yá̠hu nac xlatama̠tcán. Faic an caibideil |
Pus huá a̠má Espíritu Santo hua̠nti̠ naca̠ma̠akata̠ksni̠ko̠yá̠n xtalacapa̠stacni Dios. Ama̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ ni̠ talakapasa Dios y hua̠nti̠ ni̠ takalhi̠y xtapuhuá̠n, xlacán ni̠lay tamaklhti̠nán nac xlatama̠tcán porque ni̠ talakapasa y nia̠ taucxilha laclanca xtascújut. Huixinín aya lakapasá̠tit porque la̠nchú xlá aya ca̠ta̠lamá̠n, pero namín quilhtamacú acxni̠ luu natamakxteka nac minacujcán cane̠cxni cahuá quilhtamacú.
Ama̠ko̠lh cristianos takalhtí̠nalh: —Xli̠ca̠na la̠nchú luu ctaluloká̠hu pi̠ ca̠na makatlajani̠tán xtalacapa̠stacni akskahuiní, porque la̠ta xalakmaká̠n profetas chu a̠má hua̠nti̠ quinquilhtzucutcán Abraham xlacán hua̠k tani̠ni̠t; pero chi̠nchú huix huana pi̠ hua̠nti̠ nacuentajtlahuay hua̠ntu̠ huix li̠chuhui̠nana, ne̠cxni catíni̠lh xli̠stacni.
Xli̠hua̠k aquinín hua̠nti̠ li̠pa̠huaná̠hu Dios ni̠ quinca̠mini̠niyá̠n nata̠talakxtumi̠yá̠hu hua̠nti̠ talakachixcuhui̠y tzincun. Porque Dios quinca̠li̠ma̠xtuyá̠n cumu la̠ xpu̠siculán xastacná antanícu xlá lama, chuná cumu la̠ maktum quilhtamacú chiné huá: Aquit ankalhi̠ná clámaj nahuán nac xlatama̠tcán la̠tachá ni̠nco̠cxni, porque aquit Xpu̠chinacán y xlacán quincamaná̠n.
Huá xpa̠lacata aquit cca̠li̠huaniyá̠n pi̠ li̠huana̠ cama̠quí̠tit nac minacujcán xli̠ma̠peksí̠n Dios hua̠ntu̠ luu pu̠lh timakkaxpáttit; cumu para li̠huana̠ nama̠qui̠yá̠tit hua̠ntu̠ pu̠lh ca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠cántit, xli̠ca̠na pi̠ ta̠talacastucni̠tátit nahuán Xkahuasa Dios huá Quimpu̠chinacán Jesucristo xa̠hua Quintla̠ticán Dios.
Koxutaní̠n huixinín quincamaná̠n, xli̠ca̠na pi̠ huixinín huatiyá Dios tapeksi̠niyá̠tit y ca̠makatlajani̠tátit tama̠ko̠lh aksani̠naní̠n hua̠nti̠ tahuán pi̠ tali̠pa̠huán Dios. Huá chuná li̠makatlajátit porque Dios hua̠nti̠ huí nac milatama̠tcán a̠tzinú lanca xlacatzúcut y kalhi̠y xli̠tlihueke ni̠ xachuná takalhi̠y xli̠tlihueke a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ tatapeksi̠niycú ca̠quilhtamacú.
Cumu para xli̠ca̠na aquinín maklhcatzi̠yá̠hu pi̠ pa̠xqui̠yá̠hu Dios, pus na̠ luu quinca̠mini̠niyá̠n pi̠ li̠huana̠ nama̠kantaxti̠yá̠hu nac quilatama̠tcán xli̠ma̠peksí̠n, chuná cumu la̠ xapu̠lhá quilhtamacú kaxpatni̠tátit xlacata pi̠ aksti̠tum cali̠latamá̠hu xtapá̠xqui̠t.
Nac a̠má lanca li̠lakáti̠t ca̠chiquí̠n ni̠ cúcxilhli para huí xpu̠siculán Dios osuchí antanícu nalakachixcuhui̠cán, porque a̠má Dios hua̠nti̠ lanca xlacatzúcut, xa̠hua xBorrego hua̠nti̠ xokó̠nulh quimpa̠lacatacán lacaxtum nac a̠má lanca ca̠chiquí̠n li̠taxtuy cumu la̠ xpu̠siculán antanícu tla̠n lakachixcuhui̠cán.
Xamaktum ckáxmatli aktum tachuhuí̠n hua̠ntu̠ taxtuchi nac a̠má lanca xlactáhui̠lh ma̠peksi̠ná, hua̠ntu̠ chiné huá: —Xli̠ca̠na pi̠ la̠ta naán quilhtamacú Dios lamaj nahuán nac xlaksti̠pa̠ncán cristianos. Xliankalhi̠ná ca̠ta̠lámaj nahuán porque xcamaná̠n naca̠li̠ma̠xtuy hua̠nti̠ luu ca̠pa̠xqui̠y, y Dios ma̠n lacxtum ca̠ta̠lámaj nahuán porque huá luu xaxli̠ca̠na xDioscán.