Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:4 - Totonac Coyutla

4 Xlá naca̠­la­ca­xacay la̠ta xta­la­kax­taj­má̠­nalh xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xta­li̠­ta­sa­má̠­nalh y niaj ne̠c­xnicú cati­tá­ni̠lh, ni̠para tícu cati­ta­tá­salh, niaj tu̠ cati­ta­li̠­pa̠­tí̠­nalh, para taca­tza­ná­juat, porque hua̠ntu̠ xapu̠lh xta­ka­lhi̠y xla­ta­ma̠tcán y xanán aya hua̠k lak­tzan­ka̠­ko̠ni̠t, y niaj tu̠ anán la̠nchú.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:4
26 Iomraidhean Croise  

La̠ta xli̠­lanca ca̠quilh­ta­macú chu akapú̠n juerza ámaj lak­tzanka̠y, pero huá quin­ta­chu­huí̠n ni̠ ámaj lak­tzanka̠y hasta caní nakan­tax­tuko̠y la̠ta pu̠la­ca­tunu hua̠ntu̠ cca̠­li̠­ta̠­kalh­chu­hui̠­na­ni̠tán.


Y huá a̠huatá ámaj makat­lajay xpu̠­chiná li̠ní̠n hua̠nti̠ anka­lhi̠ná quin­ca̠­ma̠­lak­tzan­ke̠­pu­tuná̠n porque xli̠­hua̠k aquinín ni̠yá̠hu, y acxni̠ chú aya namaka­tla­jako̠y, cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú niaj ti̠ catí­ni̠lh.


Y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ lhu̠hua taka­lhi̠y uú nac ca̠quilh­ta­macú hua̠ntu̠ la̠n nata­li̠­pa̠­xu­huay, huata chuná cata­la­tá­ma̠lh cumu lá tí ni̠ luu nata­lak­ca­tzán osu nata­li̠­li̠­pu­huán para nata­ma­ka­tzanka̠y hua̠ntu̠ tali̠­pa̠­xu­hua­má̠­nalh, pus mili̠­ca­tzi̠tcán pi̠ xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ la̠nchú ucxi­lhá̠hu uú nac ca̠quilh­ta­macú ni̠lay anka­lhi̠ná nali̠­pa̠­xu­hua­yá̠hu porque namín quilh­ta­macú acxní hua̠k ámaj lak­sputa.


Porque xli̠­hua̠k hua̠nti̠ tata­pek­si̠niy Cristo qui̠­taxtuy pi̠ xasa̠sti cris­tiano, niaj tala­ca­pa̠s­taca cumu la̠ xapu̠lh porque xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ xamaká̠n aya ti̠tax­tu­ko̠lh, hua̠nchú tu̠ kalhi̠y xta­la­ca­pa̠s­tacni la̠nchú hua̠k xasa̠sti.


Huá xpa̠­la­cata chiné huam­paray Dios: Cata­pa̠­nú̠tit nac xlak­sti̠­pa̠ncán y ni̠ lak­xtum caca̠­ta̠­látit; ni̠tu̠ caxa­mátit hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, la̠qui̠ aquit tla̠n nac­ca̠­ta̠­la­ta­ma̠yá̠n,


Acxni̠ huan Dios pi̠ “nalak­chá̠n quilhtamacú”, antá laca­tancs huam­putún pi̠ acxni̠ nalak­chá̠n a̠má quilh­ta­macú acxni̠ hua̠k nas­putcán maktum naca̠­lac­tla­hua­ko̠cán xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla̠n lak­sputa, hua̠ntu̠ ma̠n ma̠la­ca­tzu­qui̠ni̠t la̠qui̠ caj xma̠n huá nata­mak­xteka hua̠ntu̠ ne̠c­xnicú cati­lák­sputli y hua̠ntu̠ ni̠ tasa­ka̠li̠y.


Acxni̠ nalak­chá̠n quilh­ta­macú la̠ta namim­paray xli̠­maktiy Quim­pu̠­chi­nacán, luu xta̠­chuná xkalh namín, acxni̠ ni̠ lia̠ca­tzi̠­hui­lá­calh, cumu la̠ tali̠­ca­tzi̠y kalha̠­naní̠n acxni̠ ca̠tzi̠sní tamín taka­lha̠nán. Entonces akapú̠n xa̠hua xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ anán nac ca̠quilh­ta­macú nalac­tla­hua­ko̠cán xta̠­chuná cumu la̠ a̠ caminchá lanca ú̠n hua̠ntu̠ li̠pe̠cua maca­huán, xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ huí nahuán nac ca̠quilh­ta­macú pu̠tum nalac­lhcu­yu­hui­li̠­ko̠cán la̠qui̠ niaj tu̠ nata­mak­xteka, xa̠huachí hua̠k huá Dios ámaj ca̠ma̠­ka­lha­pali̠y y naca̠­ma̠­xo­ko̠ni̠y cris­tianos la̠ta lácu ca̠lak­chá̠n y lácu tati­la­ta­ma̠ni̠t.


Pero caca­tzí̠tit pi̠ eé ca̠quilh­ta­macú anta­nícu lama̠­náhu juerza nalak­sputa, y xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ quin­ca̠­ma̠­lac­nu̠­niyá̠n para túcu li̠xcáj­nit li̠t­la­hua­putu caj nati̠­tax­tuko̠y, pero a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ tat­la­hua­má̠­nalh hua̠ntu̠ Dios lakati̠y nac xla­ta­ma̠tcán xli̠­ca̠na pi̠ anka­lhi̠ná quilh­ta­macú nata­la­tama̠y nac xpa̠xtú̠n.


Amá lanca pupunú pu̠tum ca̠ma­ca­má̠s­ta̠lh xli̠­hua̠k hua̠nti̠ antá xta­ni̠ni̠t na̠chuná ca̠ti­yatni pu̠tum ca̠ma­ca­má̠s­ta̠lh hua̠nti̠ antá xta­ni̠ni̠t y cha̠­tunu cha̠­tunu ca̠ma̠­ka­lha­pa­lí̠­calh ca̠ma̠­xo­ko̠­ní̠­calh chuná cumu la̠ xca̠­mi­ni̠niy y hua̠ntu̠ xta­tit­la­huani̠t.


Aca­li̠stá̠n acxni̠ xpu̠­chiná ca̠li̠ní̠n mak­lhti̠­kó̠­calh hua̠ntu̠ xka­lhi̠y, antá lhkén macá̠n­calh nac lanca lhcúya̠t. Huá u̠má lanca lhcúya̠t anta nícu ca̠ma­cá̠n­calh ni̠n hua̠nti̠ xli̠­pa̠­ti̠­natcán hua­tiyá tu̠ hua­nicán xli̠­maktiy li̠ní̠n.


Acxni̠ chuná ti̠tax­tu­ko̠lh, aca­li̠stá̠n cúc­xilhli aktum xasa̠sti akapú̠n y xasa̠sti tíyat; porque a̠má xapu̠lh hua̠ntu̠ xuí akapú̠n xa̠hua tíyat aya xlak­sputni̠t, na̠chuná pupunú.


Nac u̠má xasa̠sti pu̠la­tama̠n niaj tu̠ catiánalh hua̠ntu̠ ma̠lak­tzan­ke̠nán porque nac u̠má ca̠chi­quí̠n huij nahuán a̠má lanca xlac­tá­hui̠lh ma̠pek­si̠ná chuná xlá Dios cumu la̠ xla xBorrego, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xta­li̠s­cuj­má̠­nalh hua̠k nata­la­ka­chix­cu­hui̠y.


Porque tamá xBorrego hua̠nti̠ yá nac xpa̠xtú̠n a̠má lanca xlac­tá­hui̠lh Dios, xlá naca̠­mak­ta­kalha xta̠­chuná cumu la̠ tla­huay cha̠tum xmak­ta­kalhná bor­regos, naca̠­pu̠­lalé̠n nac musni anta­nícu tax­tu­ma̠chi chú­chut hua̠ntu̠ ma̠sta̠y xax­li̠­ca̠na latáma̠t la̠qui̠ la̠n nata­kotnún, y ma̠squi lhu̠hua hua̠ntu̠ xta­li̠­li̠­pu­hua­má̠­nalh, Dios naca̠­ma̠­ko­xu­mixiy y naca̠­la­ca­xacay la̠ta xta­la­kax­taj­má̠­nalh xpa̠­la­cata hua̠ntu̠ xta­li̠­ta­sa­má̠­nalh.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan