Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 15:3 - Totonac Coyutla

3 Xta­li̠­quilh­tli̠­má̠­nalh xta­quilh­tlí̠n Moisés hua̠nti̠ li̠táx­tulh lanca xlac­scujni Dios, xa̠hua xta­quilh­tlí̠n Cristo hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego. Chiné xta­qui­lhuamá̠­nalh: Xli̠­ca̠na pi̠ luu lanca li̠cá̠cni̠t xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ tla­hua­ni̠ta, porque huix a̠má lanca tali̠­pa̠hu Dios hua̠nti̠ lanca xla­ca­tzúcut. Xli̠­hua̠k min­ta­la­ca­pa̠s­tacni hua̠k aksti̠tum y hua̠ntu̠ huana hua̠k xta­lu­lóktat, xli̠­ca̠na pi̠ huix a̠má lanca tali̠­pa̠hu quiReycán y ni̠ti̠ anán a̠cha̠tum rey hua̠nti̠ tla̠n ta̠ta­la­cas­tucá̠n.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 15:3
49 Iomraidhean Croise  

Pro­feta Moisés quin­ca̠­ma̠x­quí̠n a̠má li̠pe̠­cuánit xta­péksi̠t Dios la̠qui̠ aquinín li̠huana̠ nama̠­kan­tax­ti̠­yá̠hu, pero tla̠n xta­la­ca­pa̠s­tacni xa̠hua xta­la­ka­lha­maní̠n Dios huá kalhi̠­yá̠hu porque Jesu­cristo quin­ca̠­ma̠­si­yu­ni­ni̠tán.


Quin­tla̠­ticán Dios huá tamá rey hua̠nti̠ cane̠c­xni­cahuá nama̠­pek­si̠nán y lámaj nahuán, hua̠nti̠ ne̠cxni tasiyuy lácu luu xkásat porque caj xma̠nhuá sacstu lama xas­tacná Dios, ¡huá cane̠c­xni­cahuá cala­ka­chix­cu­huí̠hu y capa̠x­cat­ca­tzi̠­níhu xta­la­ka­lha­maní̠n cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú! Chuná calalh, amén.


Moisés li̠táx­tulh cha̠tum tasa̠cua hua̠nti̠ tancs xli̠­ma̠­síyut xuani̠t xta­la­ca­pa̠s­tacni Dios, xlá aksti̠tum ma̠kan­táx­ti̠lh y kalha­kax­mat­ní̠­nalh hua̠ntu̠ xli̠­ma̠­pek­si̠­cani̠t nat­la­huay xta­scújut.


“Aquit xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú clama, hasta la̠ta xquilh­tzúcut, xa̠hua xliakas­putni.” Chuná huán Quim­pu̠­chi­nacán Dios hua̠nti̠ lanca xla­ca­tzúcut y xlianka­lhi̠ná quilh­ta­macú tila­ta­ma̠ni̠t, chuná la̠ ca̠lacchú lamajcú y amajcú tila­tama̠y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú.


y chiné xta­qui­lhuamá̠­nalh: Ca̠na cca̠­pa̠x­cat­ca­tzi̠­niyá̠n huix lanca tali̠­pa̠hu y lanca mila­ca­tzúcut quiDioscán, porque huix hua̠nti̠ chu­na­tiyá xlápa̠t y la̠ ca̠lacchú quilh­ta­macú chu­nacú lápa̠t, y la̠nchú aya tzu­cu­ni̠ta ma̠pek­si̠­nana chuná cumu la̠ mini̠­niyá̠n.


Nac xla­catí̠n Dios anta­nícu xlá xuí nac lanca xlac­tá­hui̠lh xa̠hua nac xla­ca­ti̠ncán a̠ma̠ko̠lh kalha­ta̠ti ángeles hua̠nti̠ la̠ taka­lhí̠n xta­siyuy, xa̠hua nac xla­ca­ti̠ncán a̠ma̠ko̠lh puxa­ma­ta̠ti lak­ko̠­lu­tzí̠n, xlacán xta­li̠­quilh­tli̠­má̠­nalh aktum xasa̠sti taquilh­tlí̠n, pero ni̠para cha̠tum tícu tla̠n xta­ca­tzi̠niy a̠má taquilh­tlí̠n caj xma̠n a̠ma̠ko̠lh aktum cientu a̠ti̠pu­xa­ma­ta̠ti mi̠lh xata­lac­sacni cris­tianos tla̠n xta­li̠­quilh­tli̠y hua̠nti̠ xca̠­lak­ma̠x­tu­cani̠t nac ca̠quilh­ta­macú.


Aca­li̠stá̠n cuc­xilhpá pi̠ csta̠­la­ni­ti̠­lhay cha̠­tum­li̠túm ángel hua̠nti̠ chiné xqui­lhuama: —¡Aya lac­la­tá̠­yalh, xli̠­ca̠na pi̠ aya lak­tzan­ka̠­ta̠­ya­ko̠lh tamá lanca ca̠chi­quí̠n hua­nicán Babi­lonia, a̠má ca̠chi­quí̠n hua̠ntu̠ li̠táx­tulh cumu la̠ cha̠tum laka­huiti pusca̠t hua̠nti̠ ca̠li̠ak­ska­huí­mi̠lh cris­tianos xalac ca̠quilh­ta­macú pi̠ hua̠k chuná catat­lá­hualh li̠xcáj­nit tala̠­ka­lhí̠n chuná cumu la̠ antá tla­huacán hua̠ntu̠ ma̠lak­tzan­ke̠nán!


Xlacán nata­tzucuy tala­ca­ta̠­qui̠y a̠má hua̠nti̠ li̠taxtuy xBorrego Dios; pero xlá naca̠­maka­tlajay xa̠hua xli̠­hua̠k a̠ma̠ko̠lh cris­tianos hua̠nti̠ Dios ca̠lac­sacni̠t y aksti̠tum tati­la­ta­ma̠ni̠t nac xla­catí̠n, porque tamá xBorrego Dios ni̠ti̠ cati­maka­tlá­jalh, porque xlá huá xpu̠­chi­nacán xli̠­hua̠k hua̠nti̠ na̠ pu̠chi­naní̠n tali̠­taxtuy nac ca̠quilh­ta­macú, y huá lanca xreycán hua̠nti̠ na̠ tahuán pi̠ reyes nac ca̠quilh­ta­macú.


Amá hua̠nti̠ xuilá­nilh xas­na­papa cahua̠yu nac clháka̠t hua̠ntu̠ xli̠­lha­ka̠­nani̠t xa̠hua nac xak­lhtantú̠n xta­tzok­ta­hui­lani̠t xta­cu­huiní hua̠ntu̠ chiné xuan: “Huá u̠má lanca xapuxcu rey ni̠ xachuná xa̠maka­pi­tzí̠n reyes hua̠nti̠ tama̠­pek­si̠nán nac ca̠quilh­ta­macú, y xpu̠­chi­nacán hua̠nti̠ talac­pu­huán pi̠ na̠ pu̠chi­naní̠n nac ca̠quilh­ta­macú.”


Xa̠huachí Dios hua̠ntu̠ laca­ti̠tum ca̠li̠­ma̠­pa̠­ti̠ni̠y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ li̠xcáj­nit tala­má̠­nalh, chuná cumu la̠ ma̠pa̠­tí̠­ni̠lh a̠má lanca ca̠chi­quí̠n Babi­lonia hua̠ntu̠ xta̠­chuná xli̠­taxtuy cumu la̠ cha̠tum laka­huiti pusca̠t, xlá ca̠ma̠t­lá­hui̠lh tala̠­ka­lhí̠n xa̠maka­pi­tzí̠n y chuná ca̠ma̠­lak­tzán­ke̠lh; pero acxni̠ Dios ma̠pa̠­tí̠­ni̠lh chuná li̠ma̠­xo­kó̠­ni̠lh xli̠­hua̠k hua̠ntu̠ ca̠tit­la­hua­nini̠t hua̠nti̠ xta­li̠s­cuj­má̠­nalh Dios.


La̠ta cha̠­tunu a̠ma̠ko̠lh ángeles hua̠ntu̠ xta̠­chuná tata­siyuy cumu la̠ taka­lhí̠n, xlacán xta­ka­lhi̠y peke­cha̠xán xpe­kecán, y xli̠­lanca xpe­kecán hua̠k lakas­tapu xuani̠t. Y chuná la̠ ca̠tzi̠sní xa̠hua ca̠cu­huiní xlianka­lhí̠n quilh­ta­macú tala­ka­chix­cu­hui̠­má̠­nalh Dios y chiné tahuán: ¡Xli̠­ca̠na pi̠ caj xma̠n me̠cstu lápa̠t siculán porque kalhi̠ya tla̠n min­ta­la­ca­pa̠s­tacni; Quim­pu̠­chi­nacán Dios xli̠­ca̠na pi̠ lanca mila­ca­tzúcut; huix chu­na­tiyá xlápa̠t hasta la̠ta nia̠ xma̠­la­ca­tzu­qui̠ya ca̠quilh­ta­macú, chu­nacú lápa̠t la̠nchú y cane̠c­xni­cahuá quilh­ta­macú lápa̠t nahuán!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan