Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 12:5 - Totonac Coyutla

5 Amá pusca̠t ma̠la­ka­tun­cú­hui̠lh cha̠tum actzu̠ kahuasa hua̠nti̠ nama̠­pek­si̠nán nac xli̠­ca̠­lanca ca̠quilh­ta­macú la̠tachá túcuya̠ lac­lanca ca̠chi­qui̠ní̠n tahui­lá̠­nalh, pero xlá tli­hueklh nahuili̠y xli̠­ma̠­peksí̠n cumu la̠ hua̠nti̠ xli̠­ca̠na ma̠pek­si̠ná. Pero a̠má pusca̠t mak­lhtí̠­calh xka­huasa y lé̠n­calh nac xla­catí̠n Dios antaní hui­lachá nac lanca xpu̠­ma̠­peksí̠n nac akapú̠n.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 12:5
14 Iomraidhean Croise  

Pero ne̠c­xnicú lak­xtum ta̠lh­tá­talh la̠ta xta­táhui hasta lacá­chilh actzu̠ xka­huasa María, y José chuná li̠ma̠­pa̠­cú­hui̠lh Jesús.


La̠ chuná ca̠ta̠­chu­hui̠­nan­ko̠lh Quim­pu̠­chi­nacán Jesús tzú­culh tata̠lh­ma̠ni̠y y alh nac akapú̠n antaní hui­lachá Dios.


Chiné quilh­ta­macú xliakcu̠­ta̠ti ca̠ta la̠ta Dios quí­le̠lh nac xli̠­quilh­mac­tutu akapú̠n, ni̠ cca­tzi̠y para xacha̠­tu­mi̠­nica quí­le̠lh osuchí caj qui­li̠s­tacni tíle̠lh, xma̠n Dios catzi̠y.


Pero cca­tzi̠y pi̠ qui­lé̠n­calh nac a̠má ca̠li̠­la­káti̠t pu̠la­tama̠n anta­nícu hui­lachá Dios, y sta­lanca ckáx­matli lacuán xta­chu­huí̠n Dios hua̠ntu̠ ni̠para cha̠tum chixcú a̠ ma̠kax­ma­tacán, y ni̠para mini̠niy nata­li̠­chu­hui̠nán.


Pero a̠ma̠ko̠lh cha̠tiy xlac­scujni Dios takáx­matli aktum tachu­huí̠n hua̠ntu̠ luu palha chiné ca̠huá­nilh: —¡La̠li̠­huán cata­la­ca̠c­xtu­chi­tátit uú nac akapú̠n! Xlacán tzú­culh tata­la­ca̠c­xtuy nac xlacni puc­lhni hasta nac akapú̠n, y xli̠­hua̠k hua̠nti̠ xta­si̠­tzi̠niy sta­lanca taúcxilhli.


Acxni̠ a̠má lanca tzu­tzoko lu̠hua hua̠ntu̠ hua­nicán dragón maklh­cá­tzi̠lh pi̠ xmaka­tla­ja­ca­ni̠­tanchá nac akapú̠n y xta­ma­ca̠c­ti̠­cani̠t hasta nac ca̠ti­yatni, nac ca̠ti­yatni tuncán tzú­culh putzas­ta̠lay a̠má pusca̠t hua̠nti̠ xma̠­la­ka­tun­cu­hui̠ni̠t actzu̠ cskata.


Umá pusca̠t niaj sacstu xlama huata xlá xámaj ma̠la­ka­tun­cu­hui̠y cha̠tum actzu̠ cskata. Acxni̠ mak­lhcá­tzi̠lh pi̠ aya lak­cha̠ma quilh­ta­macú li̠pe̠cua tzú­culh tasaxni̠y caj la̠ta xca­tza­na­juama porque ni̠lay xuc­xilha quilh­ta­macú.


Nac xquilhni xtax­tu­ni­ni̠­tanchi aktum xas­ta­ca­caxní̠n espada hua̠ntu̠ naca̠­li̠­ma̠­ta­ka̠­hui̠cán xli̠­hua̠k lac­lanca ca̠chi­qui̠ní̠n xalac ca̠quilh­ta­macú. Umá ma̠pek­si̠ná tli­hueke nahuili̠y xli̠­ma̠­peksí̠n, acxni̠ xlá naca̠­ma̠­ka­lha­pali̠y xpa̠­la­cata xcuentajcán hua̠ntu̠ tatit­la­huani̠t, xta̠­chuná naca̠t­la­huay cumu la̠ tla­huay cha̠tum chixcú acxni̠ tzucuy li̠lak­chita xtantu̠n xachá̠n uva la̠qui̠ natax­tuniy xata­chitni xchú­chut, y xlá naca̠­ma̠­kotni̠y a̠má li̠pe̠cua tapa̠tí̠n hua̠ntu̠ maca­mima lanca tali̠­pa̠hu Dios caj xpa̠­la­cata pi̠ tama­ka­si̠­tzi̠ni̠t.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan