วิวรณ์ 3:11 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย11 เราจะมาในไม่ช้า จงยึดมั่นในสิ่งที่เจ้ามีอยู่เพื่อว่าจะไม่มีใครชิงมงกุฎของเจ้าไปได้ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน11 เราจะมาโดยเร็ว จงยึดมั่นในสิ่งที่เจ้ามี เพื่อจะไม่ให้ใครชิงเอามงกุฎของเจ้าไปได้ Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV11 ดูเถิด เราจะมาโดยเร็ว จงยึดมั่นในสิ่งที่เจ้ามี เพื่อไม่ให้ผู้ใดชิงเอามงกุฎของเจ้าไปได้ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย11 เราจะมาในไม่ช้านี้ แต่ให้เจ้ายึดมั่นในความไว้วางใจที่มีต่อเรา เพื่อจะได้ไม่มีใครชิงเอารางวัลแห่งชัยชนะไปจากเจ้า Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194011 เราจะมาโดยเร็ว สิ่งซึ่งเจ้ามีอยู่นั้นจงถือไว้ให้มั่น, เพื่อไม่ให้ผู้ใดชิงเอามงกุฎของเจ้าไปได้. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)11 เราจะมาในไม่ช้า จงยึดสิ่งที่เจ้ามีไว้ เพื่อจะได้ไม่มีใครชิงมงกุฎของเจ้าไปได้ Faic an caibideil |