มีคาห์ 2:3 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย3 ฉะนั้นองค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “เรากำลังวางแผนนำภัยพิบัติมาให้แก่คนพวกนี้ ซึ่งพวกเจ้าไม่มีทางเอาตัวรอดไปได้เลย พวกเจ้าจะไม่เดินอย่างหยิ่งทะนงอีกต่อไป เพราะมันจะเป็นวาระแห่งความพินาศ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน3 ดังนั้น พระยาห์เวห์จึงตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เรากำลังวางแผนให้สิ่งเลวร้ายตกกับพงศ์พันธุ์นี้ ซึ่งพวกเจ้าจะหลบคอไม่พ้น และพวกเจ้าจะเดินอย่างผึ่งผายไม่ได้ เพราะมันจะเป็นเวลาเลวร้าย Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV3 เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาห์จึงตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เรากำลังเตรียมภัยให้ตกกับครอบครัวนี้ ซึ่งเจ้าจะหลบคอของเจ้าให้พ้นไปไม่ได้ และเจ้าจะเดินอย่างผึ่งผายไปไม่ได้ เพราะเวลานี้เป็นการวิบัติ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย3 ดังนั้นพระยาห์เวห์จึงพูดว่าอย่างนี้ “ตอนนี้ เรากำลังวางแผนเรื่องเลวร้ายสำหรับคนพวกนี้ เป็นแอกที่พวกเจ้าไม่สามารถเอาออกไปจากคอของพวกเจ้าได้ พวกเจ้าจะไม่สามารถเดินอย่างทะนงได้ เพราะมันจะเป็นเวลาที่เลวร้ายจริงๆ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19403 เหตุฉะนี้พระยะโฮวาตรัสดังนี้ว่า: “ดูเถอะ, เรากำหนดโทษไว้สำหรับพวกนี้แล้ว, เจ้าจะหลบคอของเจ้าให้พ้นไปไม่ได้, หรือเจ้าจะเดินลอยนวลผึ่งผายไปตามสบายก็ไม่ได้; เพราะบัดนี้ถึงสมัยอันชั่วร้ายเสียแล้ว.” Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)3 ฉะนั้น พระผู้เป็นเจ้ากล่าวดังนี้ “ดูเถิด เรากำลังวางแผนที่จะทำให้ตระกูลนี้พินาศ และเจ้าจะไม่สามารถช่วยตัวเองให้รอดได้ แล้วเจ้าจะไม่ดำเนินชีวิตด้วยความยโส เพราะจะเป็นกาลวิบัติ Faic an caibideil |