โยชูวา 6:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย7 แล้วเขาสั่งประชากรว่า “จงเดินขบวนรอบเมืองโดยมีกองคุ้มกันติดอาวุธครบมือ นำหน้าหีบพันธสัญญาขององค์พระผู้เป็นเจ้า” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน7 และท่านสั่งประชาชนว่า “จงออกเดินรอบเมืองนั้น ให้มีทหารถืออาวุธเดินข้างหน้าหีบแห่งพระยาห์เวห์” Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV7 และท่านสั่งประชาชนว่า “จงออกเดินรอบเมืองนั้น ให้ทหารถืออาวุธเดินข้างหน้าหีบแห่งพระเยโฮวาห์” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย7 โยชูวาได้สั่งกับประชาชนว่า “ให้เคลื่อนขบวนไปข้างหน้าและเดินแถวไปรอบๆเมือง ให้ทหารที่ติดอาวุธเดินนำหน้าหีบแห่งพระยาห์เวห์” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19407 เขาจึงสั่งชนทั้งปวงว่า, จงเลยไปล้อมเมืองและให้พลทหารไปข้างหน้าหีบไมตรีแห่งพระยะโฮวา Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)7 และท่านพูดกับประชาชนว่า “จงมุ่งหน้าเดินทัพรอบเมืองต่อไป และให้ชายที่ถืออาวุธเดินไปข้างหน้าหีบของพระผู้เป็นเจ้า” Faic an caibideil |