Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




โยชูวา 1:14 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

14 ให้ภรรยา ลูกหลาน และฝูงสัตว์ของท่านพักอยู่ที่ดินแดนซึ่งโมเสสยกให้ที่ฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดนนี้ได้ แต่นักรบทั้งปวงของท่านต้องคาดอาวุธ นำพี่น้องข้ามแม่น้ำไป ท่านจงช่วยพวกพี่น้องของท่าน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

14 ภรรยา ลูกเล็ก และฝูงปศุสัตว์ของพวกท่านจะอยู่ในแผ่นดินซึ่งโมเสสยกให้ที่ฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดน แต่พวกนักรบกล้าหาญในพวกท่านต้องถืออาวุธข้ามไปเป็นทัพหน้าเพื่อช่วยพี่น้องของตน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

14 จงให้ภรรยาของท่านทั้งหลาย ลูกเล็กของท่าน และฝูงสัตว์ของท่านอยู่ในแผ่นดินซึ่งโมเสสยกให้​ที่​ฟากแม่น้ำจอร์แดนข้างนี้ แต่​ผู้​ชายที่ชำนาญศึกทั้งหลายในพวกท่านต้องถืออาวุธข้ามไปเป็นทัพหน้า เพื่อช่วยพี่น้องของตน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

14 พวก​เมียๆ​และ​ลูกๆ​ของท่าน​รวมทั้ง​สัตว์เลี้ยง​ต่างๆ​จะ​อยู่​ใน​ดินแดน​ฝั่งนี้​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​ที่​โมเสส​ได้​ยกให้​กับท่าน แต่​พวก​นักรบ​ทั้งหมด​ของท่าน​จะ​ถือ​อาวุธ​พร้อมมือ เป็น​ทัพหน้า นำ​พี่น้อง​ข้าม​ไป​ฝั่งโน้น พวกท่าน​ต้อง​ช่วย​พี่น้อง​ของท่าน

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

14 ให้​ภรรยา, และ​บุตร, และ​ฝูง​โค​ของ​ท่าน, อยู่​ใน​เมือง​ซึ่ง​โม​เซ​ยก​ให้​ที่​ริมแม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​ฟาก​ข้าง​นี้: แต่​ส่วน​ผู้ชาย​ทั้งปวง​ที่​ชำนาญ​ศึก, จง​ถือ​อาวุธ​ข้าม​ไป​เป็น​ทัพ​หน้า​ช่วย​พี่น้อง​ของ​ตน;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

14 ภรรยา​ของ​พวก​ท่าน เด็ก​เล็ก และ​ฝูง​ปศุสัตว์​ของ​พวก​ท่าน​จะ​อยู่​ใน​ดินแดน​ทาง​ด้าน​ตะวัน​ออก​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน​ที่​โมเสส​มอบ​ให้ แต่​นัก​รบ​ผู้​เก่ง​กล้า​พร้อม​อาวุธ​ทุก​คน​ต้อง​ข้าม​ไป​ล่วง​หน้า​พี่​น้อง​ของ​ท่าน​เพื่อ​ช่วย​พวก​เขา

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




โยชูวา 1:14
9 Iomraidhean Croise  

ดังนั้นพระเจ้าจึงทรงนำเหล่าประชากรอ้อมไปตามเส้นทางทุรกันดารไปสู่ทะเลแดง ชาวอิสราเอลออกจากอียิปต์ถืออาวุธพร้อมรบ


บุตรหลาน ภรรยา และฝูงสัตว์ของข้าพเจ้าทั้งหลายจะอยู่ที่เมืองต่างๆ ในดินแดนกิเลอาดนี้


แล้วแม่ทัพนายกองกล่าวเสริมว่า “มีใครใจเสาะหรือหวาดหวั่นบ้าง? ถ้ามีจงกลับบ้านไปก่อนที่จะทำให้คนอื่นเสียขวัญไปด้วย”


ส่วนภรรยาของท่าน ลูกๆ และฝูงสัตว์ (ข้าพเจ้าทราบอยู่ว่าท่านมีฝูงสัตว์ใหญ่โต) ให้พักอยู่ในเมืองที่ข้าพเจ้ายกให้


เขาเลือกดินแดนดีเยี่ยมที่สุดไว้เป็นของตนเอง ส่วนที่เป็นของผู้นำถูกสงวนไว้สำหรับเขา เมื่อบรรดาหัวหน้าของประชาชนมาชุมนุมกัน เขาทำให้ลุล่วงตามพระประสงค์อันชอบธรรมขององค์พระผู้เป็นเจ้า และตามพระวินิจฉัยเกี่ยวกับอิสราเอล”


“จงจำคำที่โมเสสผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้าสั่งไว้ว่า ‘พระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านประทานการพักสงบให้ท่าน และประทานดินแดนนี้แก่ท่าน’


ตราบจนองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงให้พวกเขาหยุดพักเช่นเดียวกับท่าน และตราบจนพวกเขาได้ครอบครองดินแดนซึ่งพระยาห์เวห์พระเจ้าของท่านจะประทานให้พวกเขาเช่นกัน หลังจากนั้นท่านจึงกลับมาครอบครองดินแดนของท่านที่ฟากตะวันออกของแม่น้ำจอร์แดนนี้ ซึ่งโมเสสผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้ายกให้ท่าน”


ชนเผ่ารูเบน กาด และมนัสเสห์ครึ่งเผ่าก็ข้ามแม่น้ำไป พวกเขาคาดอาวุธนำหน้าชนอิสราเอลตามที่โมเสสได้สั่งพวกเขาไว้


หญิงนั้นนุ่งห่มผ้าสีม่วงและสีแดงเข้ม ตัวนางแพรวพราวไปด้วยเครื่องทอง เพชรนิลจินดาและไข่มุก นางถือถ้วยทองคำอันเต็มไปด้วยสิ่งน่าสะอิดสะเอียนและของโสโครกแห่งการล่วงประเวณีของนาง


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan