เยเรมีย์ 51:51 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย51 “เราอับอายขายหน้า เพราะเราถูกสบประมาท และความอัปยศกลบหน้าเรา เพราะคนต่างชาติเข้ามาในที่บริสุทธิ์ ของพระนิเวศขององค์พระผู้เป็นเจ้า” Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน51 ‘เราอับอาย เพราะเราได้ยินคำเยาะเย้ย ความอัปยศคลุมหน้าเราไว้ เพราะคนต่างชาติได้เข้าในสถานนมัสการ แห่งพระนิเวศของพระยาห์เวห์’ ” Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV51 เราได้อาย เพราะเราได้ยินคำเยาะเย้ย ความอัปยศคลุมหน้าเราไว้ เพราะคนต่างชาติได้เข้าในสถานบริสุทธิ์แห่งพระนิเวศของพระเยโฮวาห์” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย51 พวกคนที่ถูกเนรเทศพูดว่า “เราอับอายเหลือเกิน เพราะว่าเราโดนดูถูกเหยียดหยาม อับอายจนไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ที่ไหนแล้ว เพราะคนต่างชาติบุกเข้าไปในสถานที่ศักดิ์สิทธิ์อันเป็นวิหารของพระยาห์เวห์” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194051 ข้าพเจ้าทั้งหลายตกตะลึงไปแล้ว, เพราะพวกข้าพเจ้าได้ยินข่าวดูหมิ่นดูถูก, ความละอายได้ปิดหน้าผากของพวกข้าพเจ้า, เพราะคนต่างประเทศทั้งปวงได้เข้ามาในห้องบริสุทธิ์ทั้งหลายแห่งพระยะโฮวา. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)51 “พวกเราเผชิญกับความอับอาย เพราะพวกเราถูกดูหมิ่น พวกเราท่วมท้นด้วยความอัปยศ เพราะชนต่างชาติได้เข้ามา ยังสถานที่บริสุทธิ์ในพระตำหนักของพระผู้เป็นเจ้า” Faic an caibideil |