เยเรมีย์ 51:44 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย44 เราจะลงโทษพระเบลในบาบิโลน ทำให้เขาคายสิ่งที่กลืนลงไปออกมา ชนชาติทั้งหลายจะไม่หลั่งไหลมาหาพระเบลอีกต่อไป และกำแพงของบาบิโลนจะพังทลาย Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน44 และเราจะลงโทษพระเบลในบาบิโลน เขากลืนอะไรเข้าไปแล้ว เราจะเอาออกจากปากเขาเสีย บรรดาประชาชาติจะไม่หลั่งไหลไปหาเขาอีก กำแพงแห่งบาบิโลนก็จะล้มลง Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV44 และเราจะลงโทษพระเบลในบาบิโลน ท่านกลืนอะไรเข้าไปแล้ว เราจะเอาออกจากปากท่านเสีย บรรดาประชาชาติจะไม่ไหลไปหาท่านอีก เออ กำแพงแห่งบาบิโลนจะล้มลง Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย44 เราจะทำโทษพระเบลในบาบิโลน และล้วงสิ่งที่เธอกลืนลงไปออกมาจากปากของเธอ ชนชาติต่างๆจะไม่หลั่งไหลไปหามันอีกต่อไป และกำแพงบาบิโลนจะพังทลาย Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194044 แลเราจะลงโทษแก่เบ็ลในเมืองบาบูโลน, แลจะเอาของที่เบ็ลได้กลืนลงแล้วนั้นออกมาจากปากของเขา, แลเมืองทั้งปวงจะไม่ไหลเข้ากับเบ็ลอีกเลย, กำแพงบาบูโลนจะล้มลง. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)44 เราจะลงโทษเทพเจ้าเบลในบาบิโลน และเอาสิ่งที่เขากลืนแล้วออกจากปาก บรรดาประชาชาติจะไม่หลั่งไหลไปหาเขาอีก กำแพงเมืองของบาบิโลนถล่มลงแล้ว Faic an caibideil |