Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 49:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 หากคนเก็บองุ่นมาหาเจ้า เขาจะไม่เหลือไว้บ้างนิดหน่อยหรือ? หากขโมยมาในยามค่ำคืน เขาจะไม่ขโมยไปเพียงเท่าที่เขาอยากได้หรือ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

9 ถ้าคนเก็บองุ่นมาหาเจ้า เขาจะไม่ทิ้งองุ่นตกค้างไว้บ้างหรือ? ถ้าขโมยมาเวลากลางคืน เขาจะไม่ปล้นเอาเฉพาะที่เขาพอใจหรือ?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 ถ้าคนเก็บองุ่นมาหาเจ้า เขาจะไม่ทิ้งองุ่นตกค้างไว้บ้างหรือ ถ้าขโมยมาเวลากลางคืน เขาจะไม่ทำลายเพียงพอแก่ตัวเขาเท่านั้นหรือ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 ถ้า​คน​เก็บ​องุ่น​มาหา​เจ้า พวกเขา​จะ​ไม่เหลือ​องุ่น​ไว้บ้าง​เลยหรือ ถ้า​ขโมย​มา​ตอนกลางคืน พวกมัน​ก็​จะ​เอา​เฉพาะ​สิ่ง​ที่​พวกมัน​อยากได้

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 ถ้า​แม้น​ผู้​สำหรับ​เก็บ​ลูก​องุ่น​จะ​มา​ถึง​เจ้า​แล้ว, เขา​จะ​ไม่​ละ​ลูก​องุ่น​ไว้​บ้าง​หรือ, ถ้า​พวก​โจร​มา​เมื่อ​กลางคืน, เขา​จะ​ได้​ทำลาย​กว่า​จะ​อิ่มใจ​ของ​เขา​แต่เท่านั้น​มิใช่​หรือ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 ถ้า​พวก​คน​เก็บ​องุ่น​มา​หา​เจ้า พวก​เขา​จะ​เก็บ​องุ่น​จน​เกลี้ยง​เถา​หรือ ถ้า​พวก​ขโมย​มา​ใน​เวลา​กลางคืน พวก​เขา​จะ​ขโมย​เท่า​ที่​พวก​เขา​ต้องการ​มิ​ใช่​หรือ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 49:9
4 Iomraidhean Croise  

ถึงกระนั้นก็ยังมีบางส่วนเหลืออยู่ เหมือนเมื่อใช้ไม้ฟาดต้นมะกอก ก็ยังมีเหลืออยู่สองสามผลบนยอดสูง หรือสี่ห้าผลบนกิ่งผลดก” พระยาห์เวห์พระเจ้าแห่งอิสราเอล ประกาศดังนั้น


พระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์ตรัสว่า “แม้แต่ชนอิสราเอลที่เหลืออยู่เพียงหยิบมือก็ต้องถูกทำลายซ้ำ เหมือนคนเก็บองุ่น ตรวจดูองุ่นแต่ละเถา เพื่อเก็บพวกที่คลาดสายตาไป”


“ ‘เมื่อเจ้าเก็บเกี่ยวพืชพันธุ์ธัญญาหาร อย่าเก็บเกี่ยวจนถึงขอบนา และอย่าเก็บเมล็ดข้าวซึ่งตกเกลื่อนตามพื้นดิน


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan