เยเรมีย์ 4:29 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย29 เมื่อได้ยินเสียงพลม้าและพลธนู ชาวเมืองทุกแห่งหนีกระเจิดกระเจิง บางคนเข้าไปในพุ่มไม้ บางคนปีนป่ายขึ้นไปตามหินผา เมืองทุกเมืองถูกทิ้งร้าง ไม่มีใครอยู่อาศัย Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน29 เมื่อได้ยินเสียงพลม้าและพลธนู ชาวเมืองทุกแห่งก็หนีไป พวกเขาเข้าไปอยู่ในพงไม้หนาทึบ และปีนป่ายไปตามศิลา เมืองทุกแห่งก็ถูกทอดทิ้ง และไม่มีมนุษย์อาศัยอยู่ในเมืองเหล่านั้นเลย Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV29 เมื่อได้ยินเสียงพลม้าและนักธนู ชาวเมืองทั้งหมดก็จะหนีไป เขาเข้าไปอยู่ในสุมทุมพุ่มไม้ และปีนป่ายไปท่ามกลางศิลา หัวเมืองทุกแห่งก็ถูกทอดทิ้ง และไม่มีมนุษย์อาศัยอยู่ในเมืองเหล่านั้นเลย Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย29 เมื่อได้ยินเสียงม้าและพวกพลธนู ชาวเมืองทุกเมืองก็หนีไป พวกเขาหนีเข้าไปแอบอยู่ในพงไม้ และปีนขึ้นไปแอบอยู่ตามซอกหิน เมืองทุกเมืองถูกปล่อยทิ้งร้าง ไม่มีใครอาศัยอยู่ในเมืองเลยสักคน Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194029 บรรดาคนในเมืองจะหนีไปเพราะเสียงทหารม้าแลทหารธนู, ชาวเมืองทั้งปวงจะหนีเข้าในที่ป่ารกทั้งหลาย, แลปีนขึ้นบนภูเขาหินทั้งปวง, เมืองทุกเมืองจะต้องละทิ้งเสีย, แลจะไม่มีผู้ใดอาศัยอยู่. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)29 ผู้คนของทุกเมืองเผ่นหนี เมื่อได้ยินเสียงทหารม้าและนักธนู พวกเขาเข้าไปซ่อนในพุ่มไม้ทึบ ปีนขึ้นบนก้อนหิน ทิ้งเมืองให้ร้างไว้ ไม่มีใครอยู่ในเมืองเลย Faic an caibideil |