เยเรมีย์ 4:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย16 “จงบอกเรื่องนี้แก่บรรดาประชาชาติ ประกาศเรื่องนี้แก่เยรูซาเล็มว่า ‘กองทัพที่ล้อมเมืองกำลังมาจากแดนไกล โห่ร้องออกศึกสู้กับเมืองต่างๆ ของยูดาห์ Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน16 จงเตือนบรรดาประชาชาติถึงสิ่งเหล่านี้ จงประกาศแก่กรุงเยรูซาเล็มว่า บรรดาผู้ล้อมมาจากแผ่นดินไกล พวกเขาโห่ร้องเข้าใส่เมืองต่างๆ ของยูดาห์ Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV16 จงกล่าวแก่บรรดาประชาชาติ ดูเถิด จงโฆษณาแก่กรุงเยรูซาเล็มว่า บรรดาผู้ล้อมมาจากแผ่นดินไกล เขาทั้งหลายโห่ร้องเข้าใส่หัวเมืองยูดาห์ Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย16 ให้บอกชนชาติต่างๆ อันที่จริง บอกให้พวกเขารู้เรื่องเยรูซาเล็ม ข้าศึกกำลังมาจากแดนไกล และพวกมันก็คุยโวกันว่าพวกมันจะทำอะไรกับเมืองต่างๆของยูดาห์บ้าง Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194016 นี่แน่ะ, จงประกาศต่อเมืองยะรูซาเลมว่า, คนสอดแนมกำลังมาแต่เมืองไกล, แลกำลังออกเสียงของเขาต่อสู้บ้านเมืองยะฮูดา. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)16 จงเตือนบรรดาประชาชาติว่า เขากำลังมา จงประกาศแก่เยรูซาเล็มว่า ‘ผู้ล้อมเมืองมาจากแดนไกล พวกเขาร้องตะโกนเสียงดังเพื่อโจมตีเมืองต่างๆ ของยูดาห์ Faic an caibideil |