Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 34:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

10 ดังนั้นบรรดาข้าราชบริพารและประชาชนทั้งปวงที่เข้าร่วมในพันธสัญญานี้จึงเห็นพ้องต้องกันที่จะปลดปล่อยทาสชายหญิงของตนให้พ้นจากข้อผูกมัดทุกประการ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

10 และพวกเขาก็เชื่อฟัง คือทั้งบรรดาเจ้านายและบรรดาประชาชนผู้เข้าทำพันธสัญญาว่า ทุกคนจะปล่อยทาสของตนทั้งชายและหญิง เพื่อพวกเขาจะไม่ตกเป็นทาสอีก เขาทั้งหลายก็ได้เชื่อฟังและปล่อยทาสให้เป็นอิสระ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

10 เมื่อบรรดาเจ้านายและบรรดาประชาชน ผู้​เข​้ากระทำพันธสัญญาได้ยิ​นว​่า ทุ​กคนจะปล่อยทาสของตนทั้งชายและหญิง เพื่อว่าเขาทั้งหลายจะไม่​ถู​กกระทำให้เป็นทาสอีก เขาทั้งหลายก็​ได้​เชื่อฟังและปล่อยทาสให้​เป็นอิสระ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

10 ส่วน​พวก​เจ้านาย​และ​คน​ทุกคน ที่​ร่วม​ใน​ข้อตกลง​ปลดปล่อย​ทาส​ชายหญิง​เหล่านี้ เพื่อ​ทาส​พวกเขา​จะ​ได้​ไม่ต้อง​รับใช้​พวกเขา​อีก​ต่อไป คน​เหล่านั้น​ต่าง​ก็​ยอม​ทำ​ตาม​ข้อตกลง​นี้ และ​ได้​ปลดปล่อย​ทาส​ของ​พวกเขา​ไป

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

10 แล​เมื่อ​บรรดา​เจ้านาย, แล​บรรดา​ไพร่พล​ที่​ได้​เข้า​ส่วน​ใน​ความ​สัญญา​นั้น​ได้ยิน​ว่า, คน​ทั้งปวง​ทุกคน​จะ​ต้อง​ปล่อย​ทาส​ชาย​ของ​ตัว, แล​คน​ทุก​ตัว​คน​จะ​ต้อง​ปล่อย​ทาส​หญิง​ของ​ตัว​ให้​ไป​เป็น​ไทย, เพื่อ​จะ​ไม่​ให้​ผู้ใด​ปรนนิบัติ​ตัว​ด้วย​ทาส​เหล่านั้น​อีก​เลย, คน​ทั้งปวง​ก็ได้​ฟัง​แล​ได้​ปล่อย​ทาส​ให้​ไป.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

10 และ​เขา​ทั้ง​หลาย​ก็​กระทำ​ตาม บรรดา​ผู้​นำ​ทั้ง​ปวง​และ​ประชาชน​ได้​ทำ​พันธ​สัญญา​ว่า ทุก​คน​จะ​ปล่อย​ทาส​ของ​ตน​ให้​มี​อิสระ ทั้ง​ชาย​และ​หญิง เพื่อ​พวก​เขา​จะ​ไม่​ถูก​กัก​เป็น​ทาส​อีก พวก​เขา​เชื่อ​ฟัง​และ​ปล่อย​ทาส​ให้​เป็น​อิสระ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 34:10
12 Iomraidhean Croise  

“หากเจ้าซื้อทาสฮีบรูมาคนหนึ่ง เขาจะรับใช้เจ้าเป็นเวลาหกปี แต่ในปีที่เจ็ดเขาจะเป็นไทโดยไม่ต้องเสียค่าไถ่ใดๆ


องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสว่า “ประชากรเหล่านี้เข้ามาใกล้เราแต่ปาก ปากของพวกเขาพูดยกย่องเรา แต่ใจของพวกเขาห่างไกลจากเรา พวกเขานมัสการเรา ตามกฎเกณฑ์ที่มนุษย์สอนกันมาเท่านั้น


เมื่อบรรดาขุนนางของยูดาห์ได้ยินเรื่องนี้ ก็ออกจากพระราชวังมาที่พระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า มานั่งประจำที่อยู่ที่ประตูใหม่ของพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า


บรรดาขุนนางและประชาชนทั้งปวงจึงกล่าวแก่เหล่าปุโรหิตและผู้เผยพระวจนะว่า “ชายผู้นี้ไม่สมควรได้รับโทษประหาร! เพราะเขาพูดกับเราในพระนามพระยาห์เวห์พระเจ้าของเรา”


แต่หลังจากนั้นพวกเขาก็เปลี่ยนใจ และจับทาสที่ปล่อยเป็นไทแล้วกลับมาเป็นทาสอีก


บรรดาผู้นำของยูดาห์และเยรูซาเล็ม ข้าราชสำนัก ปุโรหิต และประชากรทั้งปวง ที่เดินผ่ากลางสองท่อนของวัวนั้น


ก็ลงมายังห้องของราชเลขาในพระราชวัง ซึ่งบรรดาข้าราชบริพารทั้งปวงนั่งอยู่ ได้แก่ราชเลขาเอลิชามา เดไลยาห์บุตรเชไมอาห์ เอลนาธันบุตรอัคโบร์ เกมาริยาห์บุตรชาฟาน เศเดคียาห์บุตรฮานันยาห์ และข้าราชบริพารอื่นๆ ทุกคน


ขุนนางเหล่านี้ก็มาทูลกษัตริย์ว่า “ชายคนนี้สมควรตาย เขาพูดทำลายขวัญของทหารซึ่งยังเหลืออยู่ในกรุงนี้ตลอดจนประชาชนทั้งปวง ชายคนนี้ไม่ได้คิดถึงประโยชน์สุขของประชาชน แต่บ่อนทำลาย”


จงถือรักษาปีกึ่งศตวรรษเป็นปีบริสุทธิ์ และประกาศอิสรภาพทั่วดินแดนแก่พลเมืองทุกคน เป็นปีเฉลิมฉลองพิเศษสำหรับเจ้า เจ้าแต่ละคนจงกลับสู่ที่ดินกรรมสิทธิ์ของครอบครัว และกลับสู่วงศ์ตระกูลของตน


เพราะเฮโรดยำเกรงยอห์นและคอยปกป้องเขาเพราะรู้ว่าเขาเป็นผู้ชอบธรรมและบริสุทธิ์ เมื่อเฮโรดได้ฟังยอห์นพูดก็งุนงงสงสัยยิ่งนักแต่ก็ยังอยากฟัง


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan