เยเรมีย์ 3:8 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย8 เราจึงทำหนังสือหย่าขาดจากอิสราเอลผู้นอกใจและไล่นางไปเพราะการคบชู้ทั้งหมดของนาง แต่ถึงอย่างนั้นเราก็ได้เห็นว่ายูดาห์น้องสาวผู้ไร้สัตย์ของนางไม่ขยาดกลัวเลย ยูดาห์เองก็ออกไปคบชู้ด้วย Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน8 เราเห็นว่าเพราะการล่วงประเวณีทั้งสิ้นของอิสราเอลผู้กลับสัตย์ เราจึงไล่เธอไปพร้อมกับให้หนังสือหย่า แต่ยูดาห์น้องสาวที่ทรยศนั้นก็ไม่กลัว เธอกลับไปเล่นชู้ด้วย Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV8 และเราเห็นว่า เพราะเหตุทั้งปวงที่อิสราเอลผู้กลับสัตย์ได้ล่วงประเวณีนั้น เราได้ไล่เธอไปพร้อมกับให้หนังสือหย่า แต่ยูดาห์น้องสาวที่ทรยศนั้นก็ไม่กลัว เธอก็กลับไปเล่นชู้ด้วย Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย8 นางเห็นเรื่องสำส่อนทุกเรื่องที่อิสราเอลผู้ไม่สัตย์ซื่อได้ทำไป และเห็นว่าเราได้ขับไล่อิสราเอลไป และเราได้หย่ากับนาง แต่ยูดาห์น้องสาวจอมโกงของนางก็ไม่กลัว และนางก็ไปสำส่อนเหมือนกัน Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19408 แลเราเห็นว่า, เมื่อเราได้อย่าพวกยิศราเอลไป, แลได้ให้มีหนังสืออย่าไปแล้ว. เพราะบรรดาเหตุที่พวกยิศราเอลผู้มักถอยหลังแลประพฤติผิดประเวณีนั้น, ถึงกระนั้นพี่หญิงของตัว, ที่ไว้ใจไม่ได้, คือตระกูลยะฮูดานั้น, ก็ไม่กลัว, แต่ได้ไปเล่นชู้ด้วย. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)8 ยูดาห์เห็นว่า เราได้ไล่อิสราเอลไปพร้อมกับใบหย่า เพราะนางสิ้นความเชื่อและประพฤติผิดประเวณี ยูดาห์พี่สาวผู้ไม่ภักดีก็ยังไม่เกรงกลัว แต่กลับทำตัวเป็นหญิงแพศยาไปด้วย Faic an caibideil |