เยเรมีย์ 19:5 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย5 เขาได้สร้างสถานบูชาบนที่สูงของพระบาอัล เพื่อเผาลูกชายของตนสังเวยพระบาอัล นี่เป็นสิ่งที่เราไม่เคยสั่งหรือพูดถึง และไม่เคยเข้ามาในความคิดของเราเลย Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน5 และได้สร้างปูชนียสถานสูงสำหรับพระบาอัล เพื่อจะเผาบุตรชายของเขาเสียในไฟ เป็นเครื่องบูชาเผาทั้งตัวแด่พระบาอัล ซึ่งเราไม่ได้บัญชาหรือกล่าวถึง หรือได้นึกในใจของเรา Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV5 และได้สร้างปูชนียสถานสูงสำหรับพระบาอัล เพื่อจะเผาบุตรชายของเขาเสียในไฟ เป็นเครื่องเผาบูชาแด่พระบาอัล ซึ่งเรามิได้บัญชาหรือให้ประกาศิต หรือได้นึกในใจของเรา Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย5 พวกเขาสร้างสถานสูงเพื่อเป็นเกียรติให้พระบาอัล แล้วก็เผาลูกตัวเองที่นั่น เป็นเครื่องเผาบูชาให้กับพระบาอัล ทั้งๆที่เราไม่เคยสั่งหรือพูดถึง หรือแม้แต่จะคิดว่าพวกเขาควรทำอย่างนั้น’” Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 19405 แลได้ให้ที่นี่เต็มด้วยโลหิตของคนไม่มีผิด, แลเขาทั้งปวงได้ก่อที่สูงทั้งหลายของบาละให้ขึ้น, เพื่อจะได้เผาด้วยไฟซึ่งบุตรชายทั้งปวงของเขาให้เป็นเครื่องบูชาถวายแก่บาละ, ซึ่งเราไม่ได้สั่ง, หรือไม่ได้พูดหรือไม่ได้นึกในใจเราเลย. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)5 และได้สร้างสถานบูชาบนภูเขาสูงแก่เทพเจ้าบาอัลเพื่อเผาลูกๆ ของพวกเขาในกองไฟเพื่อเป็นสิ่งที่ใช้เผาเป็นของถวายแก่เทพเจ้าบาอัล ซึ่งเราไม่ได้บัญชาหรือออกคำสั่งให้ทำ และไม่เคยแม้แต่จะคิด Faic an caibideil |