Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 18:18 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

18 พวกเขากล่าวว่า “เรามาวางแผนกำจัดเยเรมีย์กันเถอะ เพราะว่าสิ่งที่ปุโรหิตสอนจากธรรมบัญญัติ คำปรึกษาจากปราชญ์ และถ้อยคำจากผู้เผยพระวจนะจะไม่สูญหายไป ฉะนั้นให้เราโจมตีเขาด้วยลิ้นของเราและอย่าใส่ใจสิ่งที่เขาพูด”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

18 แล้วเขากล่าวว่า “มาเถิด ให้เราคิดแผนปองร้ายเยเรมีย์ เพราะว่าธรรมบัญญัติย่อมไม่สูญหายไปจากปุโรหิต หรือคำปรึกษาจากนักปราชญ์ หรือถ้อยคำจากผู้เผยพระวจนะ มาเถิด ให้เราโจมตีเขาด้วยลิ้น และอย่าให้เราฟังคำของเขาเลย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

18 แล​้วเขากล่าวว่า “มาเถิด ให้​เราปองร้ายเยเรมีย์ เพราะว่าพระราชบัญญั​ติ​จะไม่พินาศไปจากบรรดาปุโรหิต หรือคำปรึกษาย่อมไม่ขาดจากนักปราชญ์ หรือถ้อยคำไม่ขาดจากผู้​พยากรณ์ มาเถิด ให้​เราโจมตีเขาด้วยลิ้น และอย่าให้เราฟังคำของเขาเลย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

18 แล้ว​พวกเขา​พูด​ว่า “มานี่ พวกเรา​มา​วางแผน​ทำร้าย​เยเรมียาห์​กันเถอะ เพราะ​ยังไงซะ พวก​นักบวช​ก็​จะ​ยัง​สอน​กฎ​ของ​พระเจ้า​อยู่ดี และ​คนฉลาด​ก็​ยัง​ให้​คำแนะนำ​อยู่ และ​ผู้พูดแทนพระเจ้า​ก็​ยัง​พูด​แทน​พระยาห์เวห์​อยู่ มาเถอะ มา​ใส่ร้าย​ไอ้​หมอนั่น​กัน อย่า​ไป​สนใจ​เรื่อง​ที่​มัน​พูด​เลย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

18 เมื่อ​ขณะนั้น​เขา​ทั้งปวง​กล่าว​ว่า, มา​เถิด, แล​ให้​พวกเรา​คิดอ่าน​การ​ร้าย​ต่อสู้​ยิ​ระ​มะ​ยา​เถิด, เพราะ​กฎหมาย​จะ​ไม่​เสีย​จาก​ปุโรหิต, หรือ​ความ​ปรึกษา (จะ​ไม่​เสีย) จาก​ผู้​มี​ปัญญา, หรือ​คำ​พระ (จะ​ไม่​เสีย) จาก​ผู้ทำ​นาย. มา​เถิด, แล​ให้​พวกเรา​ตี​ยิ​ระ​มะ​ยา​โดย​สิ้น, แล​อย่า​ให้​พวกเรา​ฟัง​เอา​คำ​ของ​เขา​เลย

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

18 แล้ว​พวก​เขา​พูด​ว่า “มา​เถิด เรา​มา​วาง​แผน​คัดค้าน​เยเรมีย์ เพราะ​ยัง​จะ​มี​ปุโรหิต​ที่​ใช้​กฎ​บัญญัติ​สั่งสอน และ​มี​การ​ให้​คำ​แนะนำ​จาก​ผู้​เรือง​ปัญญา และ​มี​การ​เผย​ความ​จาก​ผู้​เผย​คำ​กล่าว​ของ​พระ​เจ้า มา​เถิด เรา​มา​พูด​โจมตี​เขา และ​เรา​อย่า​สนใจ​ใน​สิ่ง​ที่​เขา​พูด​เลย”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 18:18
37 Iomraidhean Croise  

เมื่อมีผู้กราบทูลดาวิดว่าอาหิโธเฟลร่วมอยู่ในกลุ่มผู้คบคิดกับอับซาโลมด้วย ดาวิดก็อธิษฐานว่า “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าขอ ทรงทำให้คำแนะนำของอาหิโธเฟลกลายเป็นคำแนะนำที่โง่เขลาเถิด”


อับซาโลมและผู้นำอิสราเอลทั้งหมดกล่าวว่า “คำแนะนำของหุชัยชาวอารคีดีกว่าคำแนะนำของอาหิโธเฟล” เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงตั้งพระทัยที่จะขัดขวางคำแนะนำที่ดีของอาหิโธเฟล เพื่อนำความย่อยยับมาสู่อับซาโลม


แล้วเศเดคียาห์บุตรเคนาอะนาห์จึงเข้ามาตบหน้ามีคายาห์และถามว่า “พระวิญญาณจากองค์พระผู้เป็นเจ้าออกจากข้าไปพูดกับเจ้าได้อย่างไร?”


แต่พวกเขาคบคิดกันกำจัดเศคาริยาห์ พวกเขารุมเอาหินขว้างเศคาริยาห์จนตายในลานพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้าตามพระราชโองการของกษัตริย์


พระองค์ทรงจับคนฉลาดด้วยเล่ห์เหลี่ยมของเขาเอง และทรงล้มแผนการของคนชั่ว


แม้พวกเขาคิดร้ายต่อพระองค์ และคิดวางแผนชั่ว พวกเขาไม่สามารถทำให้สำเร็จได้


ลิ้นของเจ้าวางแผนทำลายล้าง ดั่งมีดโกนคมกริบ เจ้าตวัดลิ้นตลบตะแลง


ข้าพเจ้าอยู่กลางวงล้อมของเหล่าสิงห์ นอนอยู่ในหมู่สัตว์ร้ายกระหายเหยื่อ คือพวกคนที่มีเขี้ยวเป็นหอกและลูกศร มีลิ้นเป็นดาบคม


พวกเขาลับลิ้นของตนอย่างลับดาบ และพ่นวาจาดั่งยิงธนูอาบยาพิษ


ลิ้นมีอำนาจชี้เป็นชี้ตาย คนที่รักการพูดจะได้กินผลของมัน


วิธีการของพวกวายร้ายนั้นร้ายกาจ เขาวางแผนชั่ว เพื่อทำลายคนยากไร้ด้วยคำโกหก แม้คำอ้อนวอนของคนขัดสนนั้นถูกต้องเที่ยงธรรม


พวกเขาจะต่อสู้เจ้า แต่จะไม่ชนะ เพราะเราอยู่กับเจ้า เราจะช่วยกู้เจ้า” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น


ข้าพเจ้าเป็นเหมือนลูกแกะเชื่องๆ ถูกพาไปฆ่า ข้าพเจ้าไม่รู้ว่าพวกเขาคบคิดกันจะทำร้ายข้าพเจ้า เขากล่าวว่า “ให้เราทำลายทั้งต้นและผลของมัน ให้เรามาช่วยกันกำจัดเขาไปจากโลกนี้ เพื่อจะได้ไม่มีใครจดจำชื่อของเขาได้อีก”


“ฉะนั้นจงไปเตือนชนยูดาห์และชาวกรุงเยรูซาเล็มว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสดังนี้ว่า ดูเถิด เราเตรียมนำภัยพิบัติมายังเจ้า และมีแผนการลงโทษเจ้า ฉะนั้นเจ้าแต่ละคนจงหันจากวิถีชั่วของเจ้าและแก้ไขแนวทางกับการกระทำของเจ้า’


ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงฟังข้าพระองค์ ฟังถ้อยคำของบรรดาผู้กล่าวหาข้าพระองค์!


ปุโรหิตทั้งหลายไม่ถามว่า ‘องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่ที่ไหน?’ ผู้ที่รักษากฎหมายไม่รู้จักเรา บรรดาผู้นำกบฏต่อเรา เหล่าผู้เผยพระวจนะได้พยากรณ์ในนามของพระบาอัล ติดตามรูปเคารพอันไร้ค่า


ข้าพระองค์ได้ยินเสียงซุบซิบหนาหูว่า “ความสยดสยองอยู่รอบด้าน! ให้เรารายงานเรื่องเขา! รายงานเรื่องเขา!” เพื่อนๆ ของข้าพระองค์ คอยให้ข้าพระองค์พลาดล้ม พวกเขาพูดว่า “บางทีเขาอาจจะถูกหลอก แล้วเราจะชนะเขา และแก้แค้นเขาได้”


แล้วบรรดาปุโรหิตและผู้เผยพระวจนะก็แจ้งเหล่าขุนนางและประชาชนทั้งปวงว่า “ชายผู้นี้สมควรรับโทษถึงตายเพราะเขาพยากรณ์ให้ร้ายกรุงนี้ ท่านก็ได้ยินกับหูของท่านเองแล้ว!”


แต่เมื่อเยเรมีย์มาถึงประตูเบนยามิน หัวหน้ายามชื่ออิรียาห์บุตรเชเลมิยาห์บุตรฮานันยาห์ ก็จับตัวเยเรมีย์ไว้และกล่าวว่า “ท่านคิดจะหนีไปเข้ากับพวกชาวบาบิโลน!”


อาซาริยาห์บุตรโฮชายาห์และโยฮานันบุตรคาเรอาห์กับคนที่หยิ่งยโสทั้งปวงก็กล่าวกับเยเรมีย์ว่า “เจ้ากำลังโกหก พระยาห์เวห์พระเจ้าของพวกเราไม่ได้ทรงใช้เจ้ามากล่าวว่า ‘ห้ามพวกเจ้าไปตั้งรกรากที่อียิปต์’


“เราจะไม่ฟังถ้อยคำซึ่งท่านอ้างพระนามพระยาห์เวห์มาพูดกับเรา!


เราจะทำทุกอย่างตามที่เราได้พูดไว้อย่างแน่นอน คือเผาเครื่องหอมถวายเทวีแห่งสวรรค์และรินเครื่องดื่มบูชาถวายพระนาง เหมือนที่เรากับบรรพบุรุษ ตลอดจนเหล่ากษัตริย์ของเราและบรรดาข้าราชการได้ทำในหัวเมืองต่างๆ ของยูดาห์และตามถนนหนทางในเยรูซาเล็ม ครั้งนั้นเรามีอาหารกินเหลือเฟือและสุขสบายดี ไม่มีภัยอันตรายใดๆ


“ ‘เจ้าพูดออกมาได้อย่างไรว่า “เราเฉลียวฉลาด เพราะเรามีบทบัญญัติขององค์พระผู้เป็นเจ้า” ในเมื่อปากกามุสาของเหล่าอาลักษณ์ ได้บิดเบือนบทบัญญัตินั้น?


สิ่งที่เหล่าศัตรูซุบซิบพึมพำ ว่าร้ายข้าพระองค์ตลอดทั้งวัน


หายนะโหมกระหน่ำเข้ามาครั้งแล้วครั้งเล่า และมีข่าวลือระลอกแล้วระลอกเล่า พวกเขาจะพยายามหานิมิตจากผู้เผยพระวจนะ คำสอนของปุโรหิตจากบทบัญญัติจะหมดไป คำปรึกษาของบรรดาผู้อาวุโสจะสูญสิ้นไป


และเจ้าต้องสอนกฎหมายทั้งปวงซึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานผ่านทางโมเสสนั้นแก่ชนชาติอิสราเอล”


ฉะนั้นค่ำคืนจะมาถึงเจ้า เจ้าจะไม่เห็นนิมิตใดๆ ความมืดมาถึงเจ้า ไม่มีการทำนายทายทักใดๆ ดวงอาทิตย์จะลับไปสำหรับบรรดาผู้เผยพระวจนะ และกลางวันจะมืดไปสำหรับพวกเขา


ผู้ทำนายจะอับอาย และหมอดูจะขายหน้า ทุกคนจะเอามือปิดหน้าของตน เพราะไม่มีคำตอบจากพระเจ้า”


“วาจาของปุโรหิตควรสงวนความรู้ไว้ และผู้คนพึงแสวงหาคำสั่งสอนจากปุโรหิต เพราะเขาคือทูตของพระยาห์เวห์ผู้ทรงฤทธิ์


ผู้เชี่ยวชาญทางบทบัญญัติคนหนึ่งทูลว่า “ท่านอาจารย์ ท่านพูดอย่างนี้ก็สบประมาทพวกเราด้วย”


ฟาริสีบางคนที่อยู่กับพระองค์ได้ยินเช่นนั้นก็ทูลถามว่า “อะไรกัน? เราตาบอดด้วยหรือ?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan