Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 16:7 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

7 จะไม่มีใครให้อาหารหรือเครื่องดื่มเพื่อปลอบโยนผู้ที่คร่ำครวญอาลัยถึงผู้ตาย แม้ว่าผู้ตายเป็นบิดามารดาก็ตาม

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

7 ไม่มีใครหักขนมปังให้แก่คนไว้ทุกข์ เพื่อจะปลอบโยนเขา เรื่องคนที่ตายนั้น และไม่มีใครมอบถ้วยแห่งการปลอบใจให้เขาดื่มเพื่อบิดาหรือมารดาของเขา

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

7 จะไม่​มี​ผู้​ใดฉีกตัวเองเพื่อเขาเมื่อไว้​ทุกข์ เพื่อจะปลอบโยนเขาเหตุ​คนที​่ตายนั้น เพราะบิดามารดาของเขาจะไม่​มี​ใครมอบถ้วยแห่งความเล้าโลมใจให้เขาดื่ม

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

7 จะ​ไม่มีใคร​แบ่ง​อาหาร​ให้​กับ​พวกเขา ใน​ช่วง​ที่​พวกเขา​เศร้าโศก​เสียใจ เพื่อ​แสดง​ความ​เห็นอก​เห็นใจ​พวกเขา​ต่อ​คน​ที่​ตายไป และ​จะ​ไม่มีใคร​เอา​น้ำ​มา​ให้​พวกเขา​ดื่ม​เพื่อ​ปลอบโยน​พวกเขา​ที่​พ่อแม่​ตายไป

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

7 แล​คน​จะ​ไม่​หัก (ขนม) สำแดง​ความ​โศกเศร้า​เพราะ​เขา, เพื่อ​จะ​ประเล้าประโลม​เขา​สำหรับ​ผู้ตาย, แล​คน​จะ​ไม่​ยก​ถ้วย​สำหรับ​ปลอบโยน​ให้​เขา​กิน​เพราะ​บิดา​หรือ​มารดา​ของ​เขา.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

7 จะ​ไม่​มี​ใคร​นำ​อาหาร​มา​ให้​แก่​ผู้​ร้อง​คร่ำครวญ​เป็น​การ​ปลอบใจ​ที่​มี​คน​เสีย​ชีวิต และ​ไม่​มี​ใคร​นำ​เครื่อง​ดื่ม​มา​ให้​เพื่อ​ปลอบ​ประโลม​ที่​พ่อ​หรือ​แม่​ของ​เขา​เสีย​ชีวิต

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 16:7
8 Iomraidhean Croise  

แล้วพี่น้องชายหญิงและทุกคนที่รู้จักกันมาก่อนพากันมาร่วมเลี้ยงฉลองในบ้านของโยบ ปลอบใจเขาเกี่ยวกับความทุกข์ลำเค็ญต่างๆ ที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงนำมาถึงโยบ แต่ละคนนำเงินหนึ่งแผ่นและแหวนทองคำหนึ่งวงมามอบให้เขา


แล้วข้าพเจ้าได้มองดูและได้เห็นการกดขี่ข่มเหงทั้งปวงซึ่งเกิดขึ้นภายใต้ดวงอาทิตย์ ข้าพเจ้าเห็นน้ำตาของคนที่ถูกกดขี่ข่มเหง และไม่มีใครปลอบโยนเขา อำนาจทั้งหลายก็อยู่ในมือของคนที่กดขี่ และไม่มีใครปลอบโยนเขา


อย่าร่ำไห้ให้แก่กษัตริย์ที่ตายหรือคร่ำครวญถึงความสูญเสียของเขาเลย แต่จงร้องไห้อย่างขมขื่นให้แก่บรรดาคนที่ตกเป็นเชลย เพราะเขาจะไม่ได้กลับมา เห็นบ้านเกิดเมืองนอนอีกแล้ว


ความโสโครกฝังแน่นในอาภรณ์ของเธอ เธอไม่ใส่ใจอนาคตของเธอ ความล่มจมของเธอน่าใจหาย ไม่มีใครปลอบโยนเธอ “ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า โปรดทอดพระเนตรความทุกข์ลำเค็ญของข้าพระองค์ เพราะศัตรูชนะเสียแล้ว”


จงถอนใจเงียบๆ อย่าไว้ทุกข์แก่ผู้ตาย จงโพกผ้าไว้และสวมรองเท้า อย่าเอาผ้าคลุมหน้า หรือกินอาหารตามธรรมเนียมของผู้ไว้ทุกข์”


พวกเขาจะไม่ได้รินเหล้าองุ่นบูชาถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า และเครื่องบูชาของเขาก็ไม่เป็นที่พอพระทัยพระองค์ เครื่องบูชาเหล่านี้จะเป็นเหมือนอาหารผู้ไว้ทุกข์สำหรับเขา ผู้ที่กินเข้าไปจะเป็นมลทิน อาหารนี้จะมีไว้เพื่อตัวเขาเอง ไม่เหมาะที่จะนำเข้ามาในวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า


ข้าพระองค์ไม่ได้รับประทานส่วนศักดิ์สิทธิ์ขณะไว้ทุกข์ หรือยกส่วนใดออกไปขณะที่เป็นมลทิน หรืออุทิศส่วนใดแก่ผู้ตาย ข้าพระองค์เชื่อฟังพระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์และทำทุกสิ่งตามพระบัญชา


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan