Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




เยเรมีย์ 10:9 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย

9 เขานำเงินซึ่งเคาะแล้วมาจากเมืองทารชิช และทองคำมาจากเมืองอุฟาส แล้วผลงานของช่างฝีมือ ช่างทอง ก็ได้สวมอาภรณ์สีน้ำเงินและสีม่วง รูปเคารพเหล่านี้ล้วนแต่เป็นผลงานของ ช่างที่ชำนาญ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

ฉบับมาตรฐาน

9 เครื่องเงินทุบนั้นถูกนำมาจากเมืองทารชิช และทองคำก็มาจากเมืองอุฟาส เป็นผลงานของช่างฝีมือและเป็นผลน้ำมือของช่างทอง เสื้อผ้าของรูปเคารพนั้นสีครามและสีม่วง ล้วนเป็นผลงานของผู้เชี่ยวชาญทั้งสิ้น

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV

9 เครื่องเงินทุ​บน​ั้นเขาเอามาจากทารชิช และเอาทองคำมาจากเมืองอุฟาส เป็นผลงานของช่างฝี​มือ และเป็นผลน้ำมือของช่างทอง เสื้อผ้าของรูปเคารพนั้นสีครามและสี​ม่วง เป็นผลงานของคนชำนาญทั้งนั้น

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย

9 เงิน​ที่​ถูก​ทุบ​เป็น​แผ่น​นั้น​ก็​เอา​มา​จาก​ทารชิช ส่วน​ทอง​ก็​เอา​มา​จาก​อุฟาส รูปเคารพ​ต่างๆ​ที่​ชนชาติ​ทั้งหลาย​กราบไหว้​บูชา​นั้น​ก็​เป็น​ผลงาน​ของ​ช่าง​แกะสลัก​และ​เป็น​ฝีมือ​ของ​ช่างทอง เสื้อผ้า​ของ​รูปเคารพ​นั้น​ทำ​จาก​ผ้า​สีม่วง พวกมัน​ทั้งหมด​เป็น​ผลงาน​ของ​ช่าง​ผู้ชำนาญ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940

9 เงิน​แผ่​ออก​เป็น​แผ่นๆ ที่​ได้​เอา​มา​แต่​เมือง​ธาร​ซิ​ศ, แล​ทองคำ​มา​แต่​เมือง​อุ​ฟาด, เป็น​กิจธุระ​ของ​คน​ที่​ทำ, แล​เป็น​ของ​มือ​คน​ที่​เป็น​ช่าง​ทำ, ผ้า​สี​คราม​สี​ม่วง​เป็น​ที่​นุ่งห่ม​รูป​เคารพ, รูป​เคารพ​นั้น​ล้วนแต่​กิจธุระ​ของ​คน​ฉลาด.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)

9 เงิน​ที่​ชุบ​ก็​มา​จาก​ทาร์ชิช และ​ทองคำ​มา​จาก​อุฟาส เป็น​ผลงาน​ของ​ช่าง​ผู้​ชำนาญ​และ​จาก​มือ​ของ​ช่าง​ตี​เหล็ก ใช้​ผ้า​สี​น้ำเงิน​และ​สี​ม่วง​ตกแต่ง​เป็น​เสื้อ​ผ้า ล้วน​แต่​เป็น​ผลงาน​ของ​ช่าง​ผู้​ชำนาญ

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




เยเรมีย์ 10:9
12 Iomraidhean Croise  

กษัตริย์ทรงมีกองเรือพาณิชย์ ร่วมเดินทะเลกับกองเรือของฮีราม เรือจะบรรทุกทองคำ เงิน งาช้าง ลิง และลิงบาบูนกลับมาทุกสามปี


กษัตริย์ทรงมีกองเรือพาณิชย์ โดยลูกเรือซึ่งได้มาจากกษัตริย์ฮีราม เรือจะบรรทุกทองคำ เงิน งาช้าง ลิงและลิงบาบูนกลับมาทุกสามปี


ส่วนรูปเคารพของพวกเขาทำจากเงินและทอง ทำด้วยน้ำมือมนุษย์


ขอให้บรรดากษัตริย์แห่งทารชิชและแห่งหมู่เกาะทั้งหลาย นำเครื่องบรรณาการมาถวายท่าน เหล่ากษัตริย์จากเชบาและเสบา จะนำของกำนัลมาถวาย


จงข้ามไปทารชิชเถิด ชาวเกาะเอ๋ย จงร่ำไห้


ส่วนรูปเคารพนั้น ช่างก็หล่อขึ้น แล้วช่างทองจึงหุ้มด้วยทอง และทำสร้อยเงินให้มัน


“ ‘ชาวทารชิชไปมาค้าขายกับเจ้า เพราะเจ้ามีสินค้ามากมายหลายชนิด เขานำเงิน เหล็ก ดีบุก และตะกั่วมาแลกกับสินค้าของเจ้า


ใบเรือของเจ้าทำด้วยผ้าลินินปักจากอียิปต์ และใช้เป็นธงของเจ้าด้วย กันสาดของเจ้าเป็นผ้าสีน้ำเงินและสีม่วง จากชายฝั่งแห่งเอลีชาห์


ข้าพเจ้าเงยหน้ามองเห็นชายผู้หนึ่งอยู่ตรงหน้าข้าพเจ้า สวมเสื้อผ้าลินินเนื้อละเอียด คาดเข็มขัดทองคำเนื้อดี


สิ่งเหล่านี้มาจากอิสราเอล! ช่างฝีมือได้สร้างลูกวัวตัวนี้ขึ้น มันไม่ใช่พระเจ้า เทวรูปลูกวัวของสะมาเรีย จะถูกทุบแตกเป็นเสี่ยงๆ


แต่โยนาห์หนีจากองค์พระผู้เป็นเจ้ามุ่งหน้าไปยังเมืองทารชิช เขาเดินทางไปที่ยัฟฟาและพบเรือที่จะไปเมืองนั้น จึงจ่ายค่าโดยสารแล้วขึ้นเรือจะไปทารชิช เพื่อหนีจากองค์พระผู้เป็นเจ้า


วิบัติแก่ผู้ที่กล่าวกับไม้ว่า ‘จงมีชีวิตขึ้นมาเถิด!’ หรือกล่าวแก่หินไร้ชีวิตว่า ‘จงตื่นขึ้นมาเถิด!’ มันจะให้คำแนะนำได้หรือ? เขาหุ้มมันด้วยทองและเงิน มันไม่มีลมหายใจ”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan