อิสยาห์ 3:10 - พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย10 จงบอกคนชอบธรรมว่าเขาจะอยู่เย็นเป็นสุข เพราะเขาจะได้ชื่นชมกับผลจากการกระทำของตน Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanฉบับมาตรฐาน10 จงบอกคนชอบธรรมว่าเขาจะเป็นสุข เพราะพวกเขาจะได้รับผลการกระทำของเขา Faic an caibideilพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV10 จงบอกคนชอบธรรมว่า เขาทั้งหลายจะเป็นสุข เพราะเขาจะได้รับประทานผลแห่งการกระทำของเขา Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย10 ให้บอกกับคนพวกนั้นที่ทำดีว่าพวกเขาจะได้ดี เพราะพวกเขาจะได้กินผลกรรมดีที่พวกเขาทำนั้น Faic an caibideilพระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 194010 เจ้าทั้งหลายจงกล่าวแก่คนชอบธรรมว่า, จะเป็นมงคลแก่เขา; เพราะเขาจะได้รับประทานผลแห่งการกระทำของเขา. Faic an caibideilพระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV)10 จงบอกผู้มีความชอบธรรมว่า สำหรับเขา ทุกสิ่งจะเป็นไปด้วยดี เพราะพวกเขาจะดื่มกินผลที่ได้จากการกระทำของตนเอง Faic an caibideil |