Ap 3:4 - Porciones del Nuevo Testamento en el idioma Letuama4 Suᵽa simakoꞌomakaja, ĩꞌrãrimarã takaja imarã Sardereka baꞌiaja baabeyurã. Ĩꞌrã ᵽuri jariroaka kaꞌimarĩa jããirã uᵽaka imarã. ‘Baꞌiaja baariᵽeꞌyoirã imarĩ, jia boia jariroaka jããtirã yika nimarãñu’, ñañua jia sime. Faic an caibideil |
Tuᵽarãte yiꞌyurã mija imamaka, aᵽerãte baꞌiaja mijare baaika simakoꞌomakaja, “Kẽrĩka uᵽakaja Tuᵽarãte baarãñu”, ãñurã imarĩ kire mija yiꞌririjaꞌatabeyu. “Baꞌiaja nare imabeyua”, mijareka ãrĩwaꞌri ritajare kijãꞌmerãka ᵽoto kika mijare kimarũjerãñu. Tuᵽarãte baarũkia õrĩwaꞌri, “Rita, jia oyiaja baaiki kime”, ãrĩwãrũirã maime.
Maboꞌikakurirã naꞌraᵽakarõꞌõjĩte jimarĩ jãjia kaꞌia iyiraᵽaka. Iꞌsuᵽaka sabaamaka 1000rakawiꞌi imaraᵽakakaka 100rakawiꞌi sakuyuᵽateraᵽe. Suᵽa baawaꞌri siete mil rakamarã ᵽoꞌimajare sariataraᵽe. Õñia jariwaꞌraᵽarã ᵽuri sĩatirã ᵽuᵽatawaꞌri, “Tẽrĩritakaji maboꞌikakurirã imakire ime”, narãᵽe Tuᵽarãreka.
Iꞌsuᵽaka mija imamaka, ikuᵽaka mijare yibojaerã baayu. Mija ãꞌmitiᵽe, yire yiꞌriᵽẽawaꞌri jia okajãjia mija imariyaᵽayeꞌe, mija ᵽuᵽaka baꞌiaja ima jaꞌatatirã, yire mija jẽñebe. Iꞌsuᵽaka mija baamaka ‘Tuᵽarãre yaᵽaika uᵽakaja maimayeꞌe’, ãñurã mijare ñimarũjerãñu. Iꞌsuᵽaka mija imamaka, orotaka aᵽeaᵽi rukuberika ᵽekaᵽi jia joeᵽateka yireka waruayurã uᵽaka yirika imatiyaikakaka mija õrĩwaᵽuꞌarãñu. Jariromarĩrã imarĩ iꞌyoa jũarikoᵽakaja jariroaka boia yire jẽñetirã sajããirã uᵽaka mija imabe yiñakoareka baꞌiaja baabeyurã mija imaokoroꞌsi. Iꞌsuᵽakajaoka jia ĩaokoroꞌsi ñakoĩkoa yire mija jẽñebe yiᵽuᵽajoaika õñurã mija imaokoroꞌsi.
Iꞌsia beꞌerõꞌõ Tuᵽarã ruᵽarikũmu wãjitãji, Oveja weiwaꞌyua uᵽaka imaki wãjitãji rĩkimarãja ᵽoꞌimajare rĩkamaᵽakãꞌã ñiaraᵽe. Ĩꞌrãkaꞌikarãmarĩrã, ĩꞌrãwejekarãmarĩrã, ᵽoꞌimaja ritaja oka jairã, ritaja ᵽoꞌimajatata uᵽatiji marãkãꞌã baatirã majoaᵽataberijĩñurã. Suᵽabaatirã nimauᵽatiji saya boia jããtirã neꞌejĩjoa ĩoika rikabaraka imarã nimaraᵽe.